Я подошел к стеллажам с оружием и начал внимательно осматривать мечи. От безвкусных до элегантных… От вычурных до простых… у него было оружие всех форм и размеров. Лучшей коллекции я никогда не видел. Там висели сотни, возможно, тысячи клинков, разнясь по форме и размеру от длинных тяжелых мечей до коротких изогнутых сабель, каких я никогда раньше не видел. Я мог бы часами рассматривать их один за другим, беря в руки и восхищаясь.
Но ничего похожего на Смерть Байрина лорда Дайра я не увидел. Там не было ничего настолько же прекрасно украшенного и притягивающего взгляд своей красотой, как меч Иккариона.
Вернувшись назад, я осмотрел остальную комнату. Столы, гобелены, шкаф, умывальник… где он держал самое ценное оружие?
Мой взгляд переместился на деревянный футляр, стоявший на шкафу. Возможно, там?..
Я жадно поспешил снять его оттуда. На сделанном из темного дерева футляре стояла простая защелка. Я отпер ее.
У меня перехватило дыхание. Внутри на специально подогнанной под него подставке из красного бархата лежал меч Иккариона, Царетворец. Длинное стальное лезвие слабо поблескивало свежим слоем масла.
Не так богато украшенный, как Смерть Байрина, Царетворец явно был создан, чтобы им пользовались. Три крупных камня украшали рукоять, гигантский изумруд на ручке и два больших бриллианта на гарде. Их окружала россыпь жемчуга и бриллиантов поменьше.
Медленно, благоговейно я достал его из футляра. Прекрасен. Обхватив рукоять, я поднял меч над головой, и понял, что предназначение свершилось. Меч был почти невесом, но через мою руку по телу пробежала странная дрожь силы.
Я покосился на кровать. Оставленный мной нож уже исчез, и ни одна из женщин не смотрела в мою сторону. Да, Свейвила ждет изрядный сюрприз, когда в следующий раз он соберется прилечь!
Я не мог просто стоять там, торжествуя. Свейвил мог вернуться в любой момент. Не сказав женщинам ни слова, я поспешил сначала в библиотеку, а потом и назад в гостиную.
Коннер исчез. То ли воспользовался Козырем, то ли вышел в коридор. Если он использовал Козырь, значит, бросил меня здесь… Потеряв свою колоду в море, новой я так и не обзавелся.
Осторожно я приоткрыл дверь… и обнаружил Коннера, борющегося с двумя огромными грузными стражниками, чьи лица покрывала змеиная чешуя. Они крепко держали руки брата.
А прямо передо мной стоял король Свейвил собственной персоной.
Мое появление застало врасплох всех. Не колеблясь, я шагнул вперед и приставил кончик меча к глотке Свейвила.
- Отпустите его! – крикнул я.
Он посмотрел на меня в ответ, но страха, похоже, не испытывал.
- Должно быть, ты Оберон, – произнес он. – Твой брат сказал мне, что ты придешь. – Король хихикнул. Звук получился действительно зловещим.
Я сглотнул. Какой брат… Коннер? Или Эйбер?
Свейвил перевел взгляд на Царетворца в моей руке.
- Вижу, ты нашел меч Иккариона. Он прекрасен, правда? Почувствуй его силу в руке. Да… забирай его! Пусть он станет подарком! Забирай его и уходи, пока можешь!
- Скажи своим людям отпустить моего брата.
Он посмотрел на стражников и коротко кивнул. Они выпустили руки Коннера, и он подбежал ко мне.
- Отправь стражников в свои покои, – сказал я Свейвилу.
Тот снова кивнул. Оба стражника зашли в комнату, бросая на меня злобные взгляды. Больше всего им хотелось оторвать мне голову.
- Ты следующий, – бросил я королю Хаоса, поводя Царетворцем.
Он тоже зашел внутрь. Я закрыл дверь.
Коннер достал свою колоду, поднял Козырь с изображением его спальни в замке Амбер и уставился на него. Через секунду, он снова опустил карту. По его лбу начал скатывать пот.
- Что-то блокирует их, – тревожно произнес он. – Здесь мы не сможем воспользоваться Козырями!
Чертова магия Свейвила. Я дернул дверь, но он запер ее изнутри. Повернув ручку, я услышал издевательский смех. Ну, я тоже посмеюсь, когда он решит развлечься с теми женщинами!
Где-то рядом зазвенел колокольчик. Сигнал тревоги?
- Вперед! – сказал я, бросаясь бежать по коридору. Свой новый меч я держал поднятым.
Мы двинулись по тому же пути, по которому пришли. В комнате Эйбера можно было укрыться. Возможно, там заработают наши Козыри.
Затем я вспомнил о королеве Моинс. Пожалуй, теперь она могла оказаться полезной. Ее сила явно отличалась от нашей. Какая же из дверей – ее?
Я нашел нужную дверь, постучал и секундой позже мне открыл один из ее слуг. Мужчина охнул, когда я протиснулся мимо него. Коннер захлопнул за нами дверь.
- Что это значит… - начала было королева Моинс.
Я позволил личине Свейвила спасть. Уже как Оберон, я повернулся и обратился к королеве.
- Ваше Высочество. – Упав на одно колено, я склонил голову. Если воззвать к ее чести, возможно, она поможет. – Нас преследуют. Знаю, у Вас есть ко мне чувства. Если хотите, чтобы я пережил этот день, отправьте меня назад в наш мир!
Затем я умоляюще заглянул в ее глаза. Там я увидел битву противоречивых эмоций… страха… гнева… и, возможно, любви.
Секундой позже она сняла со своей шеи кулон и надела его на меня через голову.
- Каэр Беата! – произнесла она, коснувшись его.