Читаем Тени безумия полностью

– Нет, спасибо. Сам дойду. Мне показалось, вы в другую сторону вообще собирались, да? – я слегка качнул стволом в направлении, откуда пришли бродяги.

– Да, да. Туда и собирались. Удачи тебе, друг, – бродяга кивнул, пригнулся, подобрав с земли брошенное орудие промысла, и, потянув за рукав приятеля, отступил во мрак. Я дождался, пока они не скроются, и только тогда продолжил путь, перейдя на более размашистый и быстрый шаг. Лучше поторопиться. Бродяги меня прощупали, и теперь все зависело от того, насколько сильно им нужно выпить или ширнуться. Нехитрая рекогносцировка показала, что у меня есть пистолет, и для обитателей трущоб это значит лишь то, что надо быть осторожнее при нападении. Ну и то, что в случае успеха, как минимум, стволом они разживутся. Уже результат. Дальше его можно будет или в дело пустить, или сдать скупщику. Оружие – оно тоже денег стоит.

В конце переулка показался фонарь магазинчика, а возле него – мой пикап. Кажется, пока целый. Гребанные трущобы! Больше всего мне сейчас хотелось убраться отсюда, однако я еще сделал не все, что задумано, а чтобы посетить квартиру Крэнстона, мне нужно было еще сильнее углубиться в этот, мягко говоря, не самый благополучный район. Возможно, было бы правильнее вернуться сюда днем, но мне не хотелось терять время, его и так было упущено слишком много. Ладно, к дьяволу! В конце концов, это всего лишь гребаные наркоманы. Мне ли их бояться?

Несмотря на весь аутотренинг, закрыв за собой дверцу пикапа, я вздохнул с облегчением. Да, я видел некоторое дерьмо, дрался с гомункулами, выбрасывал из окна некроголема и сражался с магами Высших, однако все это не делало меня бесстрашным и неуязвимым. Обрезок трубы может убить так же, как и фаербол древнего колдуна, всей разницы – то, что умереть от первого немного обиднее, чем от второго. Так что по сторонам все же стоит поглядывать. Особенно если собираешься забраться в самое сердце южных трущоб.

Невесело усмехнувшись, я завел двигатель и под чьим-то пристальным и недобрым взглядом, тронул машину с места. Гребаный доктор Крэнстон! Вот что ему стоило поселиться в даунтауне?

Глава 21.

Квартира Крэнстона находилась не так уж и далеко, однако, из-за специфики района мне пришлось проблуждать по закоулкам около часа. Несколько раз вполне пригодные для проезда улицы заканчивались баррикадами из сгоревших машин и мусорных контейнеров, тогда приходилось долго выбираться задним ходом под изучающими взглядами местных, греющихся у бочек с горящим мусором. Еще пару раз проезд просто оканчивался тупиком, без каких-либо предупреждающих знаков. В общем, планировка улиц здесь не подчинялась никакой логике, и, к тому моменту, как мне все же удалось добраться до нужного места, я изрядно напсиховался.

Док Крэнстон жил в многоэтажном жилом комплексе, окруженном высоким забором. Свет во дворе не горел, большинство окон также были темными. Калитка в заборе оказалась распахнутой настежь, что меня несколько удивило: по идее, в таком районе все входы на ночь должны быть наглухо замурованными. Присмотревшись, я ухмыльнулся: замок на калитке был попросту сломан. Ну, ясно.

Держа в руке пистолет, я пересек темный двор и, подойдя к одному из подъездов, посветил фонариком на покрытый сигаретными подпалинами и комочками засохшей жвачки список квартир. Ага. Мне сюда. Хорошо.

Металлическая дверь, ведущая в подъезд, также оказалась незапертой: с замком дела здесь обстояли так же, как и на входе во двор. Привычная, на самом деле, картина. Сколько ни меняй замки, шпана их все равно сломает, тут исключительно вопрос упорства. Рано или поздно жители просто забивали на замену, и фокусировались на защите собственных жилищ, что хорошо видно по массивным металлическим дверям, ведущим в квартиры. Хотя кое-где были установлены обычные деревянные, а в некоторых квартирах двери и вовсе отсутствовали. Проходя мимо одного из таких жилищ, я услышал характерные звуки совокупления, из-за другой тянуло растворителем и еще какой-то химией — там готовили наркотики. Судя по всему, эти квартиры были давно брошены, и в них нашли приют местные бездомные и шпана.

Лифт, конечно же, не работал, света на лестничной клетке не было, и, поднимаясь на седьмой этаж, где жил Крэнстон, я не переставал удивляться выбору места жительства дока. Такие комплексы – дешевое социальное жилье, селились в них те, у кого не было денег, чтобы арендовать что-либо приличное. У Крэнстона, как мне кажется, деньги должны водиться, все же микробиолог – совсем не то же самое, что мелкий торговец крэком. Какого черта его сюда занесло вообще?

Дверь Крэнстона была солидной, однако двери и замки — это от честных людей. Ну, или от не умеющих пользоваться отмычками. Покопаться с замком пришлось, однако спустя десять минут и одну сигарету он все-таки сдался. Что интересно – за все это время никто так и не выглянул на лестничную клетку, несмотря на мое кряхтение и приглушенную ругань. Кажется, здесь никому нет дела до соседей, каждого волнуют исключительно собственные проблемы. Что ж, логично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир упавшего корабля

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме