Читаем Тени безумия полностью

— У него граната! – мрачно проговорил док, до которого, кажется, наконец-то дошло, что сегодняшний вечер томным точно не будет.

— Слышал? – поинтересовался я у закрытой двери. -- Док врать не станет. Так что, повторюсь: свалите в стороны, желательно подальше, и не пытайтесь меня подстрелить или зачаровать. Если док, конечно, нужен вам целым. А то, не дай бог, рука разожмется, и будете до Рождества из него осколки выковыривать.

– Вы же это несерьезно? – Крэнстон попытался взглянуть на меня. В его положении это было непросто.

– Увы, серьезнее некуда, – буркнул я.

– Черт, – меня почему-то насмешила эта реплика.

– Мистер Крэнстон, – послышалось тем временем из-за двери, – посмотрите, пожалуйста на гранату. Как она выглядит? На ней есть предохранительное кольцо?

– Это М-61, приятель, – вместо дока ответил я. – Грохнет – мало не покажется. И, да. Кольцо есть. А теперь – я отогнул усики и с характерным щелчком извлек кольцо, – а теперь нету. Только рычаг и моя слабеющая рука. Так что вы там решили?

– Он выдернул кольцо, – упавшим голосом подтвердил Крэнстон.

– Парень, чего ты хочешь? – теперь голос из-за дверей звучал несколько обеспокоенно. – Назови свои требования.

– Я тебе что, террорист какой-то? – возмутился я. – Просто свалите нахрен, и дайте мне с моим добрым другом Брайаном спокойно выйти. И тогда никто не пострадает.

– Парень, мы из…

– Без тебя знаю, откуда вы. Все, мне надоело, я выхожу. Пеняйте на себя.

Несмотря на браваду, мне было совсем не до смеха: снаружи отряд Сопротивления и целая куча гребаных ирландцев. Нет ничего хуже непредсказуемых людей, а ирландцы выглядят именно такими. Черт знает, что им может в головы прийти. Им-то Крэнстон не особенно нужен…

Сопротивление – тоже не фунт изюму. Там парни подготовленные. Пока я держу Крэнстона в заложниках, снайперской пули можно не опасаться. Но что делать, когда придет время садиться в машину? Незадача…

Нет, кое-какие идеи у меня, конечно же, есть, вот только не очень они мне нравятся.

– Открывай, – буркнул я доктору, толкая его вперед. Тот сделал шаг, слегка дрожащими руками взялся за засов и потянул его в сторону.

– Резче, ну! – я ткнул пистолетом в бок Крэнстону, тот дернулся, засов выскочил из пазов и со звоном упал на пол. Болван, черт побери! Ладно, какая разница, главное, что открыто теперь.

Я пинком распахнул двери и подтолкнул дока.

– Давай, пошел! И без фокусов! – процедил я ему в ухо.

В цеху, тем временем, произошли некие изменения. Стол с картами перевернут, светильник, карты, бутылка и стаканы валяются на полу. Финн, злой и униженный, стоит, держась за покрасневшее ухо – кажется, кто-то прописал ему хорошую затрещину. Остальные ирландцы рассыпались по цеху, засели за укрытиями и нервно тискают пушки. Причем целятся они не только в меня. По центру цеха – пятеро бойцов постарше, с хмурыми и решительными лицами. Одеты, вроде как, в гражданское, но с явным оттенком милитари. Такая одежда называется тактической, она же – двойного назначения. В руках короткие пистолеты-пулеметы. При этом двое контролируют меня, а остальные – ирландцев. Дерьмо. Обстановка напряженная, брось спичку, и полыхнет так, что мало не покажется.

При виде меня один из бойцов, видимо, главный, шагнул назад и убрал руки с оружия. Я запоздало подумал, что надо было нацепить капюшон, и почувствовал, как по коже пробегают мурашки. Все вокруг воспринималось как сквозь дымку, где-то в районе висков застучали невидимые молоточки. Приступ близко. Проклятье. Давно такого не было. Ладно, нужно держать себя в руках.

– Приятель, давай поговорим, – подчеркнуто дружелюбно произнес командир отряда Сопротивления. – Я не знаю, кто ты и что задумал, но, уверяю – оно тебе не нужно. Отпусти дока, и, так и быть, я разрешу тебе спокойно уйти. В конце концов, каждый имеет право на ошибку.

– В сторону! – я взмахнул пистолетом, надеясь, что выходит уверенно и убедительно. – Давай я сам как-нибудь решу, что мне нужно, а что нет, мать твою! – быстро осмотрев цех и убедившись, что за спиной у меня никого нет, развернулся к стене, продолжая держать дока перед собой живым щитом.

– Эй, как там тебя… Финн! – командир отряда Сопротивления зло окликнул главу молодых ирландцев. – Это что за подстава? Какого хрена вообще? Вы что, решили поиграть с нами? Где старший О’Доннелл? Я хочу с ним поговорить.

Финн побледнел и замялся, и тут же мне стало понятно все, что до этого вызывало легкое недоумение. Я был прав. Молодые ирландцы решили втихую заработать на стороне, втайне от старших. Тайком спрятали Крэнстона, тайком связались с Сопротивлением, прикрывшись именем главы клана… Еще, наверное, и деньги взяли с обеих сторон. Но Финну этого оказалось мало, и он еще и на предложение Счастливчика согласился. Идиот жадный.

– Ты меня слышишь? – командир отряда, видимо, немного потерял голову. Вот зачем ему это сейчас, спрашивается? Толку с этих разговоров? Ему бы сейчас со мной вопрос решать, а он к ирландцу лезет. Впрочем, мне же лучше. Пока они там отношения будут выяснять, глядишь, свалю под шумок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир упавшего корабля

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме