Читаем Тени Чернолесья (СИ) полностью

На этот раз собеседник задумчиво пожевал губами, а затем уточнил:

— Вы говорите о серебре, который с кровью демона?

— Да.

— Мы найти вам хороший камень, — осторожно произнес хал Хамес. — Но он будет редкий и дорогой.

— Сколько?

— Вам надо маленький камень? Для нож?

— Для меча.

— Меча... этого меча? Вы разрешить посмотреть?

Вместо ответа Джеко наполовину вытащил из ножен клинок и продемонстрировал его гному. Тот наклонился вперед, буквально вцепившись взглядом в идущие по лезвию длинные царапины.

— Как вы сделали такое? Чем?

— Это сделал демон. — Лорд спрятал оружие и повторил вопрос: — Так сколько будет стоить точильный камень?

— Демон... демон мочь такое, да...

Хал на некоторое время задумался, а потом задумчиво произнес:

— Хороший меч. Там есть разное серебро. Нужен особый камень. Я найти его для вас. Хороший будет стоить пятнадцать золотых.

Лорд мысленно выругался, но все же кивнул. Оказавшемуся в его руках оружию требовались подходящие средства ухода и экономить на них было нельзя.

— Вы подождите, я принесу, — тут же встал со своего места гном. — Скажите, достопочтенный посол, вы ведь едите в далекие страна?

— Да. А какое это имеет значение?

— Если вы едите далеко, то я хотеть предложить вам маленький хранилище. Вы можете положить туда дорогие вещь и вор не сможет ее достать.

— Хранилище? — Джеко задумался, прикидывая, сколько различного рода ценностей будет у него в Чернолесье. — А его можно вскрыть магией?

Гном заметно расстроился:

— Если маг будет стараться очень долго, то сможет проникнуть внутрь, достопочтенный посол. Но он должен быть хорошо постараться. Мы делаем очень хороший сталь. С серебром и радужным металлом. Маг будет страдать.

— Ну, если страдать...

Когда лорд все-таки вышел из здания, на него уставились сразу три пары осуждающих глаз.

— Мы уже собирались идти за вами, — недовольно сообщила Чери. — Вы чем там занимались?

— Обменялся с гномами кое-какими вещами, а еще купил маленькое хранилище... — Джеко передал исполнявшему роль носильщика моряку свой сундук и с наслаждением потянулся. — Теперь к эльфам. Где, говорите, они живут?

— Туда...

К сожалению, представительство ушастых нелюдей оказалось закрыто, а попытки достучаться до его обитателей так ни к чему и не привели.

Из-за этого досадного обстоятельства вернуться на корабль им удалось только ближе к вечеру. Сначала рассерженный аристократ потратил не меньше полутора часов на ходьбу по лавкам в поисках настоящего чая, известного ему еще по императорским приемам. Затем, извиняясь перед уставшими спутниками, накормил их ужином. А сразу после еды, вспомнив о символе города, вынудил всех сделать еще один крюк, пройдя рядом с Плачущим Стражем.

Впрочем, со стороны берега уходящая в небеса скала выглядела совершенно обычной и ничем не примечательной.

— Господин лорд, на нее лучше смотреть со стороны моря. Капитан обязательно покажет ее вам. Наверное.

— Командир, может хватит здесь бродить, а?

— Все, все. Идем назад.

На корабле их встретил незнакомый Джеко лейтенант, сообщивший, что к каюте господина посла доставлен заказанный в городе груз.

— Ваше хранилище? — Чери постучала каблуками по палубе, сбивая налипшую грязь и не обращая никакого внимания на заметно расстроившегося при виде такой неопрятности офицера. — Можно взглянуть?

— Да, хранилище. — Капитан, забрав у облегченно вздохнувшего солдата свой ящик, двинулся к ведущей на нижнюю палубу лестнице. — Оно должно быть хорошо упаковано, так что вряд ли ты что-то увидишь.

— Тогда обойдусь... а когда мы отплываем?

— Корабль уйдет в поход на рассвете, — ответил девушке продолжавший изучать грязные доски лейтенант. — Перед этим будет дан сигнал колоколом, так что вы вряд ли что-нибудь пропустите, леди.

— Замечательно. Командир, я еще погуляю тут?

— Конечно. Делай, что хочешь.

Спустившись вниз, Джеко, с трудом перетащил внутрь каюты стоявшую у двери громоздкую коробку, отправил в шкаф сундук и мешок с чаем, а затем блаженно растянулся на узкой кровати.

Все приготовления были завершены. Оставалось лишь добраться до Пустоши, найти общий язык с городским советом Чернолесья, купить дом...

Его разбудил пронесшийся по кораблю звон.

Лорд с трудом разлепил веки, обвел помещение сонным взглядом... а затем вскочил на ноги и бросился к маленькому закутку с умывальником. Пропускать начало первого в своей жизни настоящего плавания ему не хотелось.

Расположившийся возле штурвала лорд Шестипалый встретил поднявшегося на палубу гостя вежливой улыбкой:

— Вы вовремя, посол. Швартовы уже отданы, сейчас нас выведут из порта.

— Приятного утра, капитан. Скажите, мы увидим Стража?

— Обязательно, — моряк усмехнулся, махнув рукой кому-то за спиной у собеседника. — Готовьте паруса!

Бриг неторопливо прошел мимо других кораблей, выбрался на чистую воду и развернулся в сторону моря. Послышались непонятные команды.

Минуту спустя на мачтах распахнулись украшенные гербами Империи белоснежные полотна. Корпус вздрогнул.

— Непривычно...

Джеко заметил сидевшего на связке канатов Буйвола и направился к нему, продолжая следить за медленно удаляющимся берегом.

Перейти на страницу:

Похожие книги