Читаем Тени Лордэна полностью

— Да дело то в общем не хитрое. Ты не явился на нашу встречу, и я сразу же заподозрил худшее, всё же я тебя предупреждал, что в Крепости тебя наверняка будут поджидать одержимые. Немного походил по улочкам и пивнушкам, послушал о чём толкуют люди и узнал, что по городу пронёсся слушок о том, что посреди белого дня на главной дороге при целой толпе честного народа был арестован, ну или же похищен какой-то молодой мужчина. Всякий рассказывал эту историю по-своему, и порой версии очень сильно расходились между собой, но основной мотив всё же был единым. Я подумал, что тебя вряд ли бы повезли назад в Крепость, так что решил наведаться к логову демонов и разузнать, не видел кто что интересного.

Ещё в первый свой визит я заплатил нескольким старикам и малолетним беспризорникам, чтобы они поглядывали за домом. Собственно, это они мне и рассказали о том, как тебя привезли и затащили внутрь. Благо один из пареньков смог запомнить одежду, что была на закованным в цепи человеке, и благодаря этому мне удалось точно тебя опознать, хотя дублет, как я погляжу, ты прежде успел сменить. Ну а затем… как бы это сказать помягче... хотя к чёрту. Я вообще не думал о твоём спасении.

— Что?!

— Да вот так. Я знал, что ты попал к демонам, а вот что они сделали с тобой после этого я уже знать не мог. Подумал, что ты, вероятнее всего, либо уже мёртв, либо стал одним из них, так что идти на безумный риск и под покровом ночной мглы пробираться в улей неспящих тварей, а потом ещё как-то скрытно вызволять твою тушку, я попросту не мог. Однако не расстраивайся ты так. Я не собирался оставлять всё как есть, а решил за тебя отомстить, сделать ответный ход и, немного поколдовав со смолой и сивухой, которые я… позаимствовал в ближайших лавочках, сделал зажигательные горшки и забросал ими дом.

— Это ты устроил тот пожар?

— Ну, да. А кто же ещё? Неужели ты думал, что это они не уследили за какой-нибудь догорающей свечкой, а потом терпеливо ждали пока пламя расползётся по дому и его больше нельзя будет спасти? Вообще удивлён, что среди них не оказалась ни одного мага огня, который мог бы укротить пожар. По всей видимости мне в этой жизни везёт куда больше, чем тебе, а я ведь тот ещё пропащий человек. Как ты вообще до своих лет то дожить сумел?

— Ты же не только дом демонов поджёг. Там теперь пол квартала охвачено пламенем. Несколько десятков людей точно умерли, или обгорели с головы до пят, и ещё больше осталось без крова и нажитого добра. У них и так мало что было, а теперь они лишились вообще всего.

— Парень, мы тут как бы на войне, закулисной и незаметной, но самой что ни на есть настоящей войне. А на войне всегда погибают люди. Наши с тобой враги — исчадия Преисподней, у них нет моральных принципов, лишь ярость и голод. У них руки ни чем не связаны и они не перед чем не остановятся, и, если ты будешь боятся жертвовать кем-то кроме себя самого, то проиграешь, потому что они непременно воспользуются этой твоей слабостью и припрут тебя к стенке, сковав тебя твоими же высокими принципами.

— Я не питаю подобных иллюзий, но поджог города — это явно перебор. Если так пойдёт дальше, то мы убьём людей больше, чем спасём.

— Ладно-ладно, можешь пойти к демонам и извиниться перед ними от моего лица. Уверен, что они будут очень тебе признательны.

Хромос и Янс примолкли, чувствуя, как между ними пробежал холодок. У бывшего императорского душегуба, над которым довлели старые привычки, и взращённого на сказках о благородных героях стража очень уж сильно разнилось понимание ценности человеческой жизни, однако оба почувствовали сомнения в надёжности и пригодности своего соратника.

Подходящего настроя для житейской болтовни или задушевных бесед у них не было, а потому, обговорив всё необходимое, они распрощались. Но перед уходом Янс всё же не поскупился и оставил на столе небольшой мешочек, в котором было где-то два-три десятка золотых крон на всякие расходы. Ещё до того, как убийца покинул квартал Страстей, он сумел восполнить эту сумму в полном объёме из карманов встречных горожан.

Глава XVII «Перепутье»

Перейти на страницу:

Похожие книги