Читаем Тени Марса полностью

— Я тоже не привык, Лео, — сказал Эдвард Маклайн голосом, каким мог бы обладать робот. — Но давай не будем раскисать, сейчас не до этого я не собираюсь строить из себя супергероя, никакой я не супергерой, и мне тоже тяжело... Но давай все-таки не будем раскисать. Ты ведь потому мне все это рас. сказал, чтобы я ни на что особенно не рассчитывал... Я и не рассчитываю. Я знаю, что шансов мало. Но они есть, Лео!

Каталински неопределенно повел плечами, словно висел у него там какой-то невидимый неудобный груз.

— В общем, так... — Эдвард Маклайн сдавил рукой подлокотник кресла. — Поскольку право принять окончательное решение оставлено за мной, то вот оно, мое решение. Заметь, в отличие от тебя, я его не скрываю. Я намерен тоже побывать у тех дьявольских ворот и все-таки попытаться открыть их. Может быть, у мена сил побольше. Открыть — и поискать за ними. Если кто-нибудь уцелел... — голос командира чуть дрогнул, — то до сих пор может еще... В любом случае я — туда. — Эдвард Маклайн кивком указал на пол. — Помоги подготовить «банку», если тебя еще ноги носят.

Леопольд Каталински устало поднял голову:

— Я все понимаю, командир, но какой смысл? Да будь вы даже Кинг-Конгом, ворота вам не открыть. Они заперты. За-пер-ты!

— Я не буду открывать ворота, Лео. Я их просто взорву.

Инженер горько усмехнулся:

— Чем, командир? В нашем арсенале только «магнум» да ракетница...

— В нашем арсенале есть еще и взрывчатка, Лео.

Черные брови Леопольда Каталински изумленно поползли вверх, сминая лоб инженера в складки:

— Что? Какая взрывчатка, командир? Мы что, суперкрейсер звездного флота?

— Хорошая взрывчатка, — заверил коллегу Эдвард Маклайн. — С великолепными характеристиками.

Инженер некоторое время усваивал это сообщение, а потом, подавшись к командиру, вкрадчивым голосом спросил:

— Вы хотите сказать, что мы летели сюда в пороховой бочке? Надеюсь, вы пошутили, да?

Эдвард Маклайн промолчал, и тон инженера стал возмущенным:

— Вот это новости! Взрывчатка могла сдетонировать еще при старте, там же вибрации были — ого-го! И вы знали — и ничего нам не сказали?

— Меньше знаешь — крепче спишь, Лео, — невесело усмехнулся Эдвард Маклайн. — Не взорвались же, как видишь... Кто-то ведь рассчитывал степень риска. Или ты думаешь — просто взяли ящик с ближайшей базы и забросили нам в трюм? А делиться такой информацией с экипажем без надобности меня не уполномочили.

— Понятно, — протянул Леопольд Каталински и с привычной, хотя временно и пропавшей было язвительностью добавил: — Надеюсь, вирусов какой-нибудь сибирской язвы у нас на борту нет? Или, скажем, парочки ядерных боеголовок? Зачем нам сунули взрывчатку? Впрочем, догадываюсь.

— Вот именно, — кивнул командир. — На случай, если где-то окажется твердая порода, которая будет бурам не под силу. Могло такое случиться?

— Могло, — согласился инженер. — Да уж, о таких вещах лучше не знать. И конечно, меня радует, что эпидемия чумы нам не грозит. Если вы полностью поделились информацией.

— Перестань, Лео, — ровным голосом сказал Эдвард Маклайн; такой ровной бывает туго натянутая, вот-вот готовая лопнуть струна. — Силком тебя сюда никто не тащил.

— Не тащил. Но и про взрывчатку никто ничего... _ Инженер взглянул на бледное чеканное лицо командира и осекся. Поерзал в кресле и продолжил уже другим тоном: — Ну хорошо, мы заложим взрывчатку под ворота. Но там же негде укрыться — абсолютно пустой прямой туннель: ни углублений в полу, ни каких-нибудь ниш в стенах. Рванет. Где гарантия, что потолочные перекрытия не обрушатся нам на голову?

— Никаких гарантий нет, — сказал Эдвард Маклаин. — Но это шанс. И я его использую.

— Мы его используем, — после короткого молчания поправил командира Леопольд Каталински, сделав ударение на слове «мы». — Вдвоем будет сподручнее, командир...

Эдвард Маклайн посмотрел на инженера долгим пристальным взглядом.

— Лео, у тебя есть выбор.

— Да? — деланно удивился Леопольд Каталински. — А по-моему, у этой задачи только одно решение. Одно-единственное.

— Но если ты опять будешь игнорировать мои приказы…

— Не буду, — заверил инженер, прижимая руки к груди. — Могу поклясться на Библии.

— Тогда собираемся. — Командир встал. — В суде будешь клясться. Иди грузи контейнеры, на мне — заправка «банки». Сейчас сообщу Земле, пусть берут управление на себя. Да, и не забудь прихватить трос подлиннее. Для страховки.

— Есть, командир.

Леопольд Каталински тяжело поднялся, упираясь кулаками в колени, и направился к выходу из отсека, по-слоновьему медленно переставляя ноги в тяже-дых ботинках. Спина его была сгорблена, как у Атланта, держащего Землю.

— Смажь руки, — сказал командир ему вслед. — Там в аптечке есть что-то от ушибов.

— Обойдусь, — вяло отмахнулся инженер.

— Это приказ, Лео.

— Есть, командир...

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Берег Красного Гора

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика