– Сегодня я ее обожаю, – продолжает Леандр. – Не знаю, как еще смог бы убедить тебя позволить мне сесть рядом.
Я закатываю глаза, но тут огни в зале гаснут, затемняя импровизированную сцену.
Актеры занимают свои места, спешно следуя по проходам между стульев. Спектакль начинается.
Пьеса невыносимо скучная. К концу оба влюбленных так и не смогли разрешить свои разногласия, чтобы быть вместе. Весь спектакль – один затяжной спор. Никаких битв на мечах, никаких кулачных боев, ничего захватывающего.
Следующее мероприятие, которое я согласилась посетить, – бал дебютанток в честь шестнадцатилетней дочери герцога и герцогини Деметрио, пусть дальних, но все же родственников короля.
Я посылаю еще одну записку Каллиасу, приглашая его присоединиться ко мне, надеясь, что на этот раз все будет по-другому, все-таки у него есть связь с семьей, но его ответ тот же.
Моя дорогая подруга Алессандра!
Я хотел бы сопровождать тебя. Наши прошлые танцы мне понравились. Увы, я усердно работаю над тем, чтобы претворить в жизнь твой план в отношении пегайцев. Если повезет, повстанцев убьют до конца месяца.
Нам также приходится разбираться с последним нападением бандита – на этот раз все произошло слишком близко ко дворцу. Зато теперь у нас есть более точное описание человека. Коричневый капюшон. Коричневая маска. Разумеется, я не всерьез.
Боюсь, мне также придется пропустить сегодняшний ужин. Совет ждет меня вечером в зале заседаний.
Искренне надеюсь, что ты наслаждаешься обществом знати. Я слышал, твой друг Каллигарис сопровождал тебя на спектакль у виконта. Рад, что ты смогла найти мне замену.
С уважением,
Замену? Неужели король невзначай выразил свою горечь? Или, может быть, тонкое предупреждение? Мне нужно быстро избавиться от Майрона, но для этого сперва поговорить с Рубеном. И в то же время нужно поговорить с Каллиасом, чтобы укрепить наши отношения. Я взвешиваю варианты, пытаясь решить, что же важнее. Прошло слишком много времени с тех пор, как я видела короля. Надо найти его.
Я не становлюсь ближе к достижению своих целей, если мы проводим дни порознь. Как тогда король в меня влюбится?
Ни один слуга не может устоять против подкупа, и я использую все, лишь бы попасть в зал заседаний, к жениху и совету. Моя конечная задача трудна. Мне нужно принимать ухаживания короля, но с Каллиасом делать вид, будто я хочу ограничиться одной лишь дружбой. А попутно заставить его в меня влюбиться. Придется балансировать на грани.
Я неспешно иду по пустому коридору, не зная, куда повернуть, но тут из-за угла выходит человек.
– Леандр!
– Алессандра! Ты меня ищешь? Это все наша встреча на пьесе? Ты наконец образумилась и порвала с Каллиасом?
Едва прячу улыбку.
– На самом деле я ищу именно его.
Леандр вопросительно оглядывается вокруг.
– В моих покоях?
Я испускаю тихий стон.
– Сюда я забрела? Мне нужен зал заседаний. Слуга направил меня в эту сторону.
– Это гостевые комнаты. Уверяю, короля нет на этом этаже.
– А ведь я заплатила за информацию некос. Очевидно, меня обманули.
– Или ты сама не туда свернула.
– Ты смеешь предположить, что вина лежит на мне?
Его глаза сверкают.
– За тобой ухаживает король. Я бы не удивился, выяснись, что ты замечталась, блуждая по замку.
Я щурюсь.
– Я не из тех леди, что падают в обморок от титула.
– А какая ты? – игриво спрашивает он.
– Та, кто хотела бы чаще видеть знаки внимания от так называемого возлюбленного. – Я не хотела говорить этого вслух, но горькие слова все же вырвались.
Леандр кивает, будто все понимает.
– Проводить тебя в зал заседаний? У меня нет занятий интереснее, чем прогулка с красивой девушкой.
Я благодарно киваю.
– Пожалуйста. Иначе король успеет уйти к тому времени, как мне попадется честный слуга.
– Мы все еще обвиняем слуг?
Я почти хочу его стукнуть. Поймав мой взгляд, Леандр смеется.
– Прости. Сюда. – Юноша предлагает мне руку, и я ее принимаю.
Спустя несколько мгновений я говорю:
– Не могу поверить, что опустилась до такого. Ловлю его во время заседаний. – Пусть Леандр думает, что я дуюсь на человека, который вроде бы ухаживает за мной, но редко появляется.
– Король очень занят, – говорит он. – Уверен, если бы Каллиас мог проводить с тобой больше времени, он бы так и сделал.
– Так ты себя утешил, когда он тебя оттолкнул?
Его рука напрягается. Возможно, я слишком резко выразилась.