Читаем Тени "Парадиса" полностью

— Бери мой тэрджер. У него зарядов еще много, — сказал Брин, протягивал оружие Ришару. — Себе я возьму у раненых…

— Спасибо, — инспектор взял тэрджер и побежал вслед за девушкой, гибкая фигура которой виднелась впереди в свете вспышек выстрелов.

Отбежав на сотню шагов, инспектор оглянулся и увидел, что Брин присоединился к белоголовому.

— Луп! — позвала Элис. — Иди ко мне! Луп скорее!

Легкое цоканье подковок послышалось совсем недалеко, и вскоре пес в сапогах молча ткнулся носом Ришару в колено. Затем подбежал к Элис, она потрепала его за уши:

— Ну, веди нас, умница! Ты ведь знаешь, как пройти к Центру?

Луп восторженно гавкнул и побежал по туннелю, сверкая серебристыми сапогами. Элис устремилась за ним, инспектор бросился следом.

Через некоторое время Ришар вновь оглянулся. Далеко позади вспышки выстрелов сливались в сплошное белое сияние.

«Ну и битва у них!» — подумал инспектор.

Подал голос Луп, словно поторапливал молодых людей. Элис включила свой перстень-фонарик.

Несколько раз они сворачивали в боковые туннели, выскакивали из них, но уже в другие, большие пещеры, и бежали дальше. Была далее одна развилка, на которой Луп уверенно свернул вправо. Вскоре они остановились перед глухой стеной, перекрывающей туннель.

— Узнай, как там они, — переводя дыхание, попросила Элис.

Инспектор вытащил из кармана комбинезона радиотелефон, включил его. Сквозь треск помех послышался голос Брина:

— Ну, где вы?

— В тупике, — сообщил Ришар. — Ищем проход.

— Лучше пробивай плазмой. Там система запоров реагирует только на голос Дюпона и некоторых его помощников.

— Понял. А как вы там?

— Держимся…

Инспектор встал перед стеной, широко расставил ноги и направил на нее ствол тэрджера.

— Отвернись, Элис, и Лупу глаза прикрой, — сказал он девушке. Она поспешно отвернулась, прикрыв глаза Лупу ладошкой. Пес недоуменно заскулил.

Инспектор нажал кнопку, и из ствола вылетел белый тонкий луч плазмы, ударился о преграду и растекся по ней ослепительным пятном. Стена глухо застонала. Ришару это напомнило его приключения в туннелях.

Яркое белое пятно, образовавшееся в том месте, куда били лучи плазмы, вдруг исчезло. Остался лишь черный опал, в котором кое-где виднелись раскаленные сосульки металла. Отверстие получилось большое. Инспектор на глаз определил, что запросто сможет в него пролезть.

— Нужно подождать немного, — сказал он Элис — Пусть остынет.

— Хорошо, — согласилась она.

Луп подбежал к отверстию, осторожно обнюхал его и отошел. Инспектору вдруг почудился странный запах, и он резко оглянулся. Однако Луп сидел спокойно, а сзади стояла удивленная Элис.

— Ты так боишься призраков? — спросила она.

Когда они перешли на «ты», Ришар не заметил, но ему стало легче от этого.

— Я их не боюсь, — сказал он. — Я боюсь за тебя. Элис…

— Вот как?.. — она, казалось, была в растерянности, ко быстро сказала: — Поговори с нашими…

Ришар нажал кнопку вызова на радиотелефоне. Никто не ответил на вызов, лишь потрескивали помехи.

— Неужели все? — с ужасом прошептала Элис.

Инспектор еще раз нажал на кнопку. Вдруг негромкий голос сказал в радиотелефоне:

— Не надо щелкать. Мы прекрасно все слышим.

Голос был незнакомый, не Брина, Ришар вопросительно посмотрел на Элис.

— Милович, это ты? — спросила Элис, взяв голубую коробочку радиотелефона из рук инспектора.

— Да, я.

«Белоголовый», — догадался Ришар.

— А где Брин?

— Осматривает раненых.

— Вас что, всего двое осталось?

— Почему двое? Нас много…

— Сколько раненых?

— Да, пожалуй, все понемногу… У меня вот левой руке досталось. Не сильно, но болит…

Луп в это время снова подошел к отверстию, обнюхал его края и прыгнул. Из темноты раздался его призывный лай.

— Мы пошли дальше. Держитесь! Еще немного продержитесь, ребята! — торопливо сказала Элис и отдала радиотелефон Ришару, который сунул его в карман комбинезона. Молодые люди быстро пролезли в отверстие. Инспектор умудрился зацепиться рукавом за металлическую сосульку и вырвал порядочный кусок ткани, заодно поцарапав и руку.

Луп продолжал уверенно бежать по туннелям, время от времени останавливаясь и поджидая Ришара и Элис. Они устали и бежали медленно. Инспектору, кроме этого, хотелось пить.

И вновь дорогу им перегородила стена. Правда, на этот раз в ней оказалась небольшая дверца, вместо ручки у которой торчало колесо.

Инспектор крутанул колесо в одну сторону, но оно пошло туго, тогда он рванул в другую — стало крутиться легче. Затем Ришар потянул колесо на себя, и массивная дверь медленно открылась. Луп проскользнул первым, потом Элис. Инспектор оглянулся назад, но кроме темноты ничего не увидел. На всякий случай он закрыл дверь и закрутил колесо с обратной стороны до тех пор, пока оно не встало намертво.

— Так-то лучше! — удовлетворенно пробормотал он. Потом подошел к Элис, которая водила вокруг себя перстнем-фонариком, и включил фонарик своего браслета. В кругах света от двух фонарей они увидели, что стоят на площадке наподобие той, что была в Черном гроте. Несколько лестниц круто убегали вниз, где неясными мрачными силуэтами вырисовывались хищные тела ракет, лежащих на гигантских стеллажах.

Перейти на страницу:

Похожие книги