Очень надеялась, что когда-нибудь, может, лет через двадцать, снова совершу подобный тур. Было бы интересно посмотреть, что изменилось. И самое главное, сильно ли изменились люди. Но не судьба.
***
Сейчас печатала это всё, и представляла, что видела Лалалиса. Надо будет потом посмотреть в интернете, правильно ли я внесла названия мест.
Поездка в Германию, или При чем тут мясо зебры?
В том же году мне удалось совершить ещё одно заграничное путешествие. Это был визит к сестре моего покойного мужа. Её теперь зовут Констанс, а раньше была Кирой. Кстати, дом, в котором мы сейчас находимся, когда-то принадлежал ей. Отец выкупил его за несколько лет до того, как я вышла замуж.
Между поездками в Северную Европу и Германию был короткий и насыщенный тур в Карелию. Я ведь ранее говорила, что тогда это была моя большая мечта?
Удалось посетить много интересных мест: Петрозаводск, Кижи, парк Рускеала (в котором в день посещения было много финнов, употреблявших огненную воду прямо в шаговой доступности от живописных тропинок), Сортавалу, Валаам, Марциальные Воды, водопад Кивач и другие объекты. И самое главное – это место, где продают наивкуснейшую рыбу. Эта деревня находится недалеко от Кондопоги, которую я посетила через год. Ох, аж слюнки потекли…
Но вернёмся к Германии, дорогая Лена.
Планирование было поздним, поэтому пришлось всё делать быстро. С проживанием проблем не было, но чтобы получить визу, мне пришлось поднапрячь Киру, которая оформила вызов. Документ пришел по почте точно в срок. Визу сделала за несколько дней до вылета.
В тот раз я брала с собой чемодан, чтобы отвезти разных вкусностей. Семья Киры была большой и не очень дружной, но все ждали моего приезда. Погоду обещали препротивную, судя по прогнозам, поэтому пришлось брать зонт.
Рано утром, выйдя на улицу, я увидела первый снег и сильно удивилась. Ещё вечером стояла вполне сносная сырость, а теперь чувствовалось дыхание зимы. Было так красиво, но очень холодно, ночью случился резкий перепад температуры. Хорошо, что такси до Шереметьево стояло недалеко от дома, ведь я оделась для Германии.
Перелет был одним из самых быстрых на моем счету, всего пару часов. Правда, из-за резко наступившего холода самолет обработали специальным составом, и это несколько задержало вылет.
Не буду описывать, как меня встретили, что мы делали и о чём болтали. Скажу только, что в окна аэропорта я увидела влажный туман, окутавший всё вокруг, а также зелень на земле и на ветвях деревьев, кое-где разбавленную редкими вкрапления желтого и красноватого цвета. Моросящий время от времени дождь наводил тоску.
Но я верила в силу своего воздействия на погоду, поэтому надеялась, что скоро появится солнышко. И не ошиблась. Погода менялась, стало теплее, но влажность не снижалась. Хотя мы не попадали под дождь во время прогулок по старым замкам или городкам. Когда я бродила по полям в деревне, где жила Кира со своим мужем и их псом Бомбелем, то брала с собой зонт на всякий случай. Обидно, но он ни разу не пригодился.
Солнце стало проглядывать всё чаще, поэтому бывали дни совсем без дождей.
Поскольку у меня продолжался отдых, а остальные работали, то почти всё время приходилось проводить в доме родных. Заскучав, я выгуливала Бомбеля по живописной деревеньке, в которой жили, в основном, одни немцы. Она располагается в выемке между небольшой горой и холмами, поэтому там тихо, и имеется свой особенный микроклимат.
В отличие от тех мест, где расположен аэропорт, деревья в округе радовали более осенней окраской: желтой, оранжевой, красной, коричневой и даже фиолетовой. У меня сохранилось много фотографий с пейзажами, которыми я время от времени любуюсь.
После работы за мной обычно кто-нибудь заезжал, и мы ехали гулять. Так, посетили старинный полуразрушенный замок на вершине горы, до которого надо было ехать просто по ужасно узкому и опасному серпантину.
Из-за гор в той местности очень многие дороги не прямые, а изогнутые, будто змеи. И построено не очень много тоннелей, поэтому чтобы куда-то добраться, нужно было знатно попетлять. Я удивлялась мастерству вождения местных, поскольку они делали это так легко и непринужденно и на приличной, даже несколько превышенной, скорости. Первые пару дней мне было страшновато, хотя и не показывала виду, но потом уже привыкла.
Мы побывали в соседнем красивом старом городке (простите, Лена, с названиями тут у меня совсем плохо, они очень сложные), где я впервые попробовала настоящий штрудель. Его подали с мороженым. Это было вкуснее вкусного, и теперь я точно знаю, каким он должен быть. Как-нибудь на неделе я угощу Вас этим десертом.