Читаем Тени. Похищенные души полностью

Ответа Маргарет не расслышала. Только легкий шорох. Она прижала ладони к вискам, пытаясь успокоиться. У нее чуть не кружилась голова, когда воспоминания наполняли ее душу черной болью. Тем не менее хоть это причиняло боль, это же помогало ей исцелиться. И она это знала. Поэтому она подавила свой страх и прислушалась.

– …к заключению, что у нас общие цели, Джек! – голос Морана уже не казался таким пугающим, а звучал скорее деловито. Маргарет не помнила, чтобы голос отца когда-либо звучал вот так же деловито. Он был импульсивным, жестоким и гневным. Она открыла глаза, и воспоминания растворились. Нет, это не ее отец, который говорил там, в кабинете. Это ее друг, Зак Моран. Она разжала свои скрючившиеся пальцы и выдохнула с облегчением.

– Вам не помешает иметь со мной дело, Джек, – пообещал Моран, и Маргарет медленно перевела дыхание. Она радовалась, что густые зеленые листья растения не дали Заку увидеть ее припадок. Однако даже сейчас, когда она снова взяла себя в руки, то по-прежнему скрывалась за этой зеленью. Ей нужно было посидеть еще пару секунд. Отдышаться. К тому же не хотелось создавать впечатление, что она подслушивала.

Она замерла и съежилась, когда услышала приближающиеся шаги, и выглянула из-за ветвей.

Зак стоял лицом к ней. Человек, с которым он разговаривал, стоял к ней спиной. Но держался он так, словно у него болели ребра, и его ловили двое телохранителей Морана.

– Рад, что мы договорились, Джек, – сказал Моран и подал человеку руку. Тот встряхнул ее, словно они действительно заключили соглашение. При этом от Маргарет не ускользнуло кольцо, которое незнакомец носил на пальце. Она испуганно выдохнула и прижала руку ко рту. Ее пульс учащался, и колени снова начали дрожать. Она не верила своим глазам, но в то же время знала, что везде узнает эту драгоценность. Кольцо души.

– Вот он, волк, – пронеслось в ее мыслях, и мурашки побежали по ее спине.

– Я все доставлю – но только при соответствующей оплате, – предупредил мужчина.

Уголки рта Морана слегка приподнялись.

– Когда мы получим, что хотим, то весь мир будет принадлежать нам. И все, что за его пределами, тоже.

Незнакомец кивнул.

– Естественно. Я не собираюсь довольствоваться меньшим.

Предательство

– Что вы знаете о Джеке Вудсе? – спросил Оуэн мою приемную мать, как будто ему было совершенно все равно, насколько дерьмово я себя чувствую. Все откровения Флоренс причиняли дикую боль. Каждое ее слово походило на удар ножа. Прямо в сердце.

Но Флоренс, похоже, тоже чувствовала себя не в своей тарелке. Она опустила голову и уставилась на свои руки.

– Джек сказал мне, что несчастный случай, в результате которого погибла его жена, вовсе не являлся таковым. Говорил, что есть люди, которые охотятся за ним, потому что у него есть кое-что бесценное.

– Интересно, что же это? – спросил Оуэн, потирая подбородок.

– Может, речь о его таланте? – предположил Бастиан, глядя на меня. – Ведь твой отец, наверное, единственный, кто мог бы работать с виталинариумом.

Флоренс нахмурилась.

– Нет-нет, звучало так, что охота ведется не за ним самим, а за неким предметом, который он прячет. Я всегда думала, что это какое-нибудь дорогое украшение. Ведь он был ювелиром и… Да, я, кажется, сейчас припоминаю, что он тогда говорил что-то… об амулете, – Флоренс поправила волосы. – Но я не очень уверена. Прошло уже столько лет, – она пожала плечами.

Я заметила, как Оуэн быстро переглянулся с Бастианом. И я поняла, о чем он думает. Он мог бы узнать все более точно, если бы проник в воспоминания Флоренс. Я энергично помотала головой, давая понять, что такой расклад меня не устраивает. Возможно, я и злилась на Флоренс, но все же никогда бы не позволила Оуэну приблизиться к ней.

В воздухе повисло напряжение. Оуэн смотрел на меня так, словно хотел сказать, что не собирается спрашивать у меня разрешения. В то же время он, казалось, заметил, как на мне отразилось то, что я чувствовала глубоко внутри: та странная сила снова начинала постепенно проявляться. Чувство полного контроля.

Бастиан чертыхнулся, взглянув на мои плетения.

– Эбби, только спокойно, ладно? – попросил он и, поднявшись на ноги, кивком велел Оуэну следовать за ним в зал.

– Хочешь что-то сказать? – холодно спросил Оуэн, но тем не менее пошел следом за ним.

– Да, хочу, – чуть слышно согласился Бастиан.

– Отлично. Мне тоже есть чем поделиться, – пробормотал Оуэн, выходя из комнаты.

Я вздохнула с облегчением. Бастиан смог бы его убедить, что не имеет права снова использовать свою силу на том, кем я дорожила. А Флоренс была мне дорога. Хотя меня и злило, что она так потерянно на меня сейчас смотрела.

– Эбигейл, – виновато прошептала она. – Я знаю, что для тебя это все, должно быть, шок, но поверь, мне тоже нелегко, – она приложила руку к сердцу. – Я не понимаю, что здесь творится, и я очень боюсь за тебя. Твой отец прислал мне сообщение. Он сказал, чтобы я привезла тебя домой.

– Нет у меня дома!

Флоренс, казалось, слегка смутилась.

– Он хочет, чтобы я привезла тебя в ваш старый дом. Он считает, что там тебе сейчас будет безопаснее, чем у меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Даркенхолл. Стражи темного мира

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика