Читаем Тени прошлого полностью

– Нет, господин, я не могу. Если вы сами отдадите монетки хозяйке, она, может, и разрешит мне их оставить, – дрожащим голоском ответила девочка. – Пожалуйста, господин, мне надо поговорить с вами. Это важно.

Какие-то секунды мы медлили. Обман? Или девчонка действительно хочет нам что-то сказать? Минар дал нам знак отойти подальше и повернул ключ. Замок щелкнул, дверь открылась, и Жани влетела в комнату.

– Добрые господа, там внизу двое иноземцев о вас говорили… – затараторила девчушка. – Я проходила с подносом и услыхала, как они вас обсуждали, только говорили они на южном наречии, а кроме меня здесь его никто не знает.

– А ты откуда его знаешь? – поинтересовался Айк.

– У меня мама из Свободных Городов. Дома она часто говорит только на родном языке, так что я его очень хорошо знаю.

– И что же говорили эти люди внизу? – спросил Минар.

Жани перевела дух:

– Один из них сказал: «Нам повезло, что мы нашли их в этой «Утке». Очень удобное место». А второй ответил: «Так кого из них мы должны отправить к Духам?» Я сразу догадалась, что они о вас говорят, потому что они все время на ваш стол глядели.

– Вот как? – нахмурился Минар.

– Да. А первый ему: «Тс-с, не шуми, дурак!» А второй: «Да ладно, кто нас здесь поймет!» А первый: «Понимающие уши бывают и у стен. Вот Жуз болтал, болтал и пропал».

– Он сказал «Жуз»? – переспросил Минар.

– Да. А второй: «Что же, нам теперь награду не дадут из-за этого безмозглого урода?» А первый: «Исполним все грамотно – дадут и еще добавят».

– Добавят! – зло повторил Минар.

– Они такие злые! Такие странные! Они мне не понравились. А вот вы мне сразу понравились. Вы добрые. Я думаю, вам лучше не ночевать здесь, лучше уйти. Я уже приготовила вашу лошадь, она за конюшней у столба.

– Вот это да! – удивился Минар. – Молодец, Жани, быстро соображаешь. А есть другой выход из трактира?

– Есть черный ход, но он внизу, и надо идти через кухню. Я бы на вашем месте вылезла через окно. Тут невысоко. Даже мне приходилось однажды лезть. Нет, правда.

– Мы тебе верим, милая крошка. – Минар вновь потрепал девчушку по плечу. – Ты не только умница, ты еще и смелая.

– Поторопитесь…

– Хорошо, Жани, мы так и сделаем, а ты иди. Вот тебе монетка – это лично от меня. – Минар приоткрыл дверь и осторожно выглянул в коридор. Он был пуст. Жани испуганно улыбнулась и убежала, а Минар запер дверь и повернулся к нам. – Надо немедленно убираться отсюда! – объявил он.

– А что, если впечатлительная девчушка все это придумала? – усомнился Айк.

– Не думаю, – ответил Роб. – Вон Дарольд, тоже тех типов видел.

– А если все это хитро подстроено? – продолжал Айк. – Чужеземцы отвалили денег девке и приказали привести нас к конюшне, так чтобы никто ничего не видел…

– Нет, я ей верю, – перебил Минар.

– Я тоже, – согласился Роб.

– Что ж, тогда вперед через окно и прочь отсюда! – заключил я.

Не прошло и минуты, как светильники потухли, окно раскрылось, и мы сползли по водосточной трубе вниз. Оттуда мы прокрались к конному двору, на задах которого нас уже ждала наша единственная лошадь. Вокруг все было спокойно.

– Погодите, я один, – шепнул Минар возле конюшни и направился к лошади.

Очень тихо оруженосец повел коня за собой вдоль высокого забора к открытым воротам. Отойдя подальше от фонарей, он зашел за угол и позвал нас. Мы поспешили к нему. Пустынная темная дорога и трактир выглядели вполне мирно, и поначалу мы не заметили ничего странного в окнах угловой комнаты, из которой бежали. Но когда Минар начал привязывать к седлу мешки, за занавесками вдруг мелькнул свет. Маленькие желтые точки перемещались по комнате, как светлячки в ночном небе.

– Вон, полюбуйтесь – масляные фонари! Наши гости, похоже, очень нетерпеливы, – пояснил Минар, – скажите спасибо Жани за своевременное предупреждение.

Айк и я повернулись и зашагали к дороге, но оклик Минара нас остановил:

– Мы не можем сейчас уйти.

– Почему это? – не понял я.

– Если они действительно охотятся за нами, то обязательно отправятся вдогонку. А наемники – господа со средствами и путешествуют верхом. Так что они нас моментом настигнут. Уж лучше дать им первыми выехать из деревни, а потом двинуться самим.

И впрямь, едва мы затаились, как на дороге послышался стук копыт. Два всадника пронеслись мимо нас по пустой улице и скрылись в западном направлении.

– Похоже, решили, что мы в Сирон направились, – заметил Минар. – То-то они прислушивались к моим рассказам. Нужно немного подождать. Пусть ускачут подальше.


Ждали мы долго, часа два, а потом оставили позади Вейрон, «Золотую утку» с ее уютными комнатами и Жани, чье забавное веснушчатое личико и приветливая улыбка врезались мне в память, напоминая о том, что в нашем путешествии было немало приятных моментов. На окраине деревни мы свернули с проезжей дороги и пошли по полю, спотыкаясь и проваливаясь в канавы и ямы. Когда огни Вейрона исчезли за спиной, мы продолжили путь наугад, пока не наткнулись на руины какого-то старого сооружения.

– Здесь заночуем, – сказал оруженосец, проверив развалины.

– Не лучше ли идти дальше? – спросил Роб.

Перейти на страницу:

Похожие книги