Читаем Тени прошлого полностью

- Джерад де Винн! Главный загонщик его светлости, лорда Ленгарта! Вы тоже пришли рассказывать нам сказки про чудовищ? - он криво усмехнулся.

Я мысленно сосчитал до десяти, глубоко вздохнул и сделал приглашающий жест рукой:

- Если не возражаете, я хотел бы переговорить с глазу на глаз, - мы отошли немного в сторону от общей толпы. - Как я уже говорил, я изучаю редких животных, и счел бы огромной удачей, хоть одним глазком взглянуть на такого грандиозного зверя как этот медведь. Естественно пока он будет еще жив!

Лицо охотника расплылось в довольной улыбке победителя. Он снисходительно покосился на стоящего в стороне старосту, потом повернулся ко мне и кивнул:

- Мы выдвигаемся через два часа. Я вижу, вы пользуетесь здесь определенным авторитетом, мой друг, постарайтесь объяснить этим неотесанным чурбанам, что их глупые страхи безосновательны, и я с удовольствием позволю вам отправиться с нами!

Я слегка поклонился ему и зашагал туда, где стоял староста Бадвиш. Подхватив несчастного отца под локоток, я с нажимом утащил его в сторону:

- Я знаю, кто обитает в вашем лесу и это точно не медведь-людоед! - зашептал я. - Но этого напыщенного индюка не убедят никакие доводы логики. Сегодня же они выступают на медведя и, вполне возможно, это будет их последняя охота, но я не могу позволить вот так просто умереть даже этим неисправимым тупицам! Я иду с ними!

- Но вы же только что сами сказали, что там не медведь, значит у них нет шансов победить его привычными способами!

- Вы даже не представляете, насколько вы правы! Я не собираюсь помочь им победить эту тварь, я лишь хочу попытаться спасти их, когда они поймут, насколько сильно ошибались! Кроме того, я хочу быть уверен, что не сделал поспешных или ошибочных выводов относительно природы этого монстра. Я должен увидеть его собственными глазами.

- Чего вы хотите от меня? - сдался староста.

- Я хочу, чтобы вы успокоили людей. Убедите их разойтись и вернуться к своим делам. Пусть эти охотники на медведя думают, что смогли уверить вас в своей правоте!

Староста кивнул:

- Хорошо! Я сделаю все, как вы говорите.

Я немного помолчал, а потом пристально посмотрел в глаза убитого горем человека:

- Еще кое-что!

- Да?

- Ваша дочь жива! И я сделаю все от меня зависящее, чтобы спасти ее!

- Да поможет вам бог!

Я крепко пожал его руку и быстро зашагал к дому Эланьи. Надо было еще многое сделать. Надеюсь, что я не солгал старосте относительно его дочери...

Глава 9

Сборы в поход

- Ты не можешь просто пойти туда один! - кричала Анна.

- Я буду не один, со мной целый отряд опытных следопытов!

- Они все не стоят даже твоего мизинца! Они не стали слушать тебя, а без твоих знаний их навыкам - грош цена!

Она все говорила правильно, но я не мог изменить своего решения. Я вступил на этот опасный путь, чтобы помогать людям, а люди, встречающиеся в своей жизни с тем, чего не могут понять, перестают делиться на хороших и плохих. Они все одинаково напуганы, и им всем одинаково нужна помощь.

- У нас много важных дел. Нет времени на споры, - я поднялся из-за стола. - Мой сегодняшний поход - дело решенное, и хватит об этом!

- Постой! - Анна взяла меня за рукав. - Мы вчера услышали все про вампиров и оборотней, но ты, кажется упоминал, что мы можем иметь дело и с троллем!

- Вряд ли это он! - я покачал головой. - Не думаю, что стоит распыляться на несколько целей!

- Джеймс! - голос девушки стал требовательным и настойчивым. - Мы с Аланом останемся здесь одни, на целый день и ночь. Нам так или иначе надо будет чем то занять себя, чтобы не переживать за тебя слишком сильно. Пока у нас есть время - расскажи про троллей, а потом мы поможем тебе собраться на твою безумную ночную прогулку.

- Хорошо! - я положил на стол свой потертый журнал и раскрыл его на странице с заголовком "Пещерные тролли". - Но только слушайте меня не перебивая, а после, мне действительно понадобится ваша помощь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый охотник Андоралла

Похожие книги