— Пора идти. Извините, — повторил Морис вслух и шагнул прямо сквозь фантом своего двойника. Не успел он сделать и пяти шагов, как тут же увидел «их». Целая вереница призраков шла к нему по тропе. Некоторых из них он знал, но большинство были ему незнакомы.
— Здравствуйте… — говорили они ему.
— Здравствуйте… — отвечал Морис.
— Как поживаете? — спрашивали они.
— Я не знаю… — признавался он.
— Ну и напрасно… — говорили они и продолжали свой путь.
— Морис, Морис! — послышались вдруг чьи-то крики. — Морис! Ну погоди, я устал за тобой бежать!
— Я не могу здесь остановиться… — сказал Морис, сам того не желая, и понял, что сказал это не открывая рта. В его голове снова что-то загудело.
«А что у тебя в голове, человек?» — не давал покоя вопрос отшельника.
«Что же я ему ответил?» — пытался вспомнить Морис.
— Морис, ты что, не рад меня видеть? Это же я — Алекс!
— Почему же не рад? Очень рад тебя видеть, Алекс… Ты хорошо выглядишь.
— Конечно, я стараюсь следить за собой…
— Завидую, а у меня не хватает на это времени, — сказал Морис помимо своей воли и все так же не раскрывая рта. «Нет, я определенно схожу с ума… — пронеслась в голове одинокая трезвая мысль. — Или уже сошел?»
Морис снова глотнул из фляги. И снова тот же эффект — обожженное горло, ясное небо, солнце, море и… сержант Ламме, вертящий перед лицом Мориса картинку с голой красоткой. «Ты курсант, будущий легионер — и позволяешь себе хранить эту гадость на книжной полке?»
«При чем же здесь сержант Ламме?» — пытался сообразить Морис.
— А при том, курсант Лист, что тебе нужно немедленно бежать дальше, а то ты действительно свихнешься из-за этой штуки в твоей голове!
«Но это же реальный голос. Откуда он?» — подумал Морис и побежал как можно быстрее. Постепенно его дыхание выровнялось, а шаг стал тверже. Мучительные вибрации оставили голову в покое, и Морис почувствовал, что пересек какую-то невидимую границу.
43
— Но я же вас предупреждал… Я же вам говорил, что вы имеете дело с очень опасным типом. Почему он расколол вас? Вы же не первый раз в патруле! Куда вас теперь прикажете? — еле сдерживался капитан Бартон.
— Он действительно мотал нас по городу, как будто знал, что за ним ведут наблюдение… — промямлил Альфред.
— Да… Его опыт налицо, — добавил Том. — По всей видимости, он давно водил нас за нос.
Бартон нервно ходил из угла в угол и курил, глубоко затягиваясь, без обычного шика. Он напряженно морщил лоб, ища выход из создавшегося положения. В конце концов никотин помог ему сосредоточиться.
— Придется сделать доклад начальству. Правдивый доклад. Ну, — Бартон отшвырнул окурок в сторону, — почти правдивый. Мне, конечно, не миновать наказания, зато Бирин и Фрезер сами будут решать, что делать дальше. Если я доложу о проблеме сейчас, то отделаюсь выговором, а если завалю все дело, то лишусь головы. Отсюда вывод: скажу, что на вас, двоих тупых ублюдков, было совершено нападение.
Том и Альфред с готовностью закивали.
— Именно так, сэр, нападение!
— Заткнитесь, ублюдки, я не с вами разговариваю!
— А с кем? — уточнил Альфред.
— Я сказал, заткнитесь! — оборвал его Бартон и продолжил свои размышления вслух: — Ведь может так быть, что в городе уже действует разветвленная организация и наш провал был спланирован? А? Реально, Бартон? — задал капитан вопрос самому себе и сам же ответил: — Вполне, Бартон. И не такое еще случается…
— То, что вы сообщили, капитан Бартон, очень важно. Никто, кроме вас, и не предполагал, что за опасность грозит колонии. Но, дружище, у нас тоже есть оперативники, которые так же, как и ваши патрули, ходят в город. Надеюсь, вы не думали, что в Тротиуме работает только ваша агентура? Что внутренняя безопасность дремлет? — неприятным тягучим голосом проговорил управляющий и, перестав мерить кабинет шагами, остановился напротив Бартона. Его водянистые глаза задержались на капитане, который стоял перед управляющим отделом внутренней безопасности и никак не мог поверить, что его карьера закончена. Лицо Бартона выражало максимальную степень раскаяния, но с Бирином такие фокусы не проходили. — И вы еще будете мне врать, капитан? — брызгая слюной, прошипел Бирин и неожиданно ударил Бартона по лицу.
Капитан попятился и уперся спиной в дверь, которая тотчас открылась, и вошли двое, одетые так же, как и их шеф, в черные кители и галифе, заправленные в высокие хромовые сапоги. В бункере было прохладно, и так здесь ходили все, независимо от времени года. Вошедшие стали по обе стороны от Бартона и вопросительно уставились на управляющего.
— Уберите этого бывшего капитана с моих глаз! — Лицо Бирина было красным. — Для начала на месяц под домашний арест, а потом посмотрим, что с ним дальше делать… А патрульных на пять дней в карцер за то, что начальника покрывают.
Когда Бартона увели, Вацлав Бирин перевел дух. Сегодняшний день обещал быть тяжелым.
Бирин подошел к своему столу и посмотрел на стоявшую на нем фотографию в жесткой рамочке. Это был портрет его мамы, которую Бирин очень любил.
Загудел зуммер, управляющий снял трубку.