− Разумеется, Ваше Величество! − поклонился доктор и унесся вслед за своими коллегами, что в этот момент уже ввезли пострадавшего в грузовой лифт и были готовы ехать на медицинский этаж.
− Какой я, к черту дракон, если не смогла даже человека сожрать? − произнесла Айрин, когда рядом уже никого не было. Отвечать было некому. Андира надолго заснула, а четверо остальных драконов были в разных частях света, делая то, что могли делать только они. Но они и посоветовать ничего не смогли бы, потому что были так же неопытны в этом вопросе, как и Айрин.
Она еще некоторое время размышляла, а затем вызвала на связь всех драконов, передавая им тот вопрос, что она поставить на обсуждение уже давно. Вопрос о новом драконе, потому что пятерых было явно недостаточно для решения всех дел.
− У тебя есть достойная кандидатура, Айрин? − спросил Ингар, когда королева подняла вопрос о новом драконе.
− Пока у меня есть только один человек на примете, − объявила она.
− Ангел Син Даррин, − произнесла Арин Вер Трайская. − Ведь так?
− Ты против? Ему и хийоаки доверяли, не только мы.
− Я не против, не знаю, что остальные скажут. И еще неясно, как быть с голосом Андиры. За нее никто решать не имеет права.
− За нее и не придется решать, если я отдам ему Кольцо Восьмого Дракона.
− Ты уверена, Айрин? − возник вопрос Ингара. − Вспомни, что говорила Авурр Син Килемантара об этом. Передавая кольцо мы не можем знать, какое чудовище породим. А каких чудовищ Ангел породит, даже гадать невозможно.
− Син Даррин − исследователь до мозга костей.
− Вот именно. Подумай, что он может наисследовать, получив Силу Дракона.
− Найдет, например, возможность оснастить наши самолеты оружием против пришельцев.
− Или против драконов, − вставила Арин.
− Значит, вы против?
− Нам нужно время на обдумывание, − заявил Ингар.
− Айви и Руш сильно заняты? − спросила Айрин
− Ты ведь и без них все решишь за всех, − произнес Ингар.
− Глупости не говори, Ингар. Я − не Андира. Когда они освободятся, поговорите с ними и передавайте ваше решение.
− Инженер Вер Беадар, − представился человек, когда Айрин вошла в лабораторию.
− Вы занимаетесь разработкой программного обеспечения новых ракетных комплексов, так?
− Да, Ваше Величество, − подтвердил он, не скрывая своего удивления.
− Кто-нибудь кроме вас может выполнять эту работу?
− Формально может, но...
− Ваша задача на сегодняшний день, Вер Беадар, найти того, кто может вас заменить на этом месте. Вечером, перед окончанием рабочего дня вы должны быть на сборном пункте номер четыре. Вам понятно задание?
− Понятно, но не понятно, почему? Я выполняю эту работу правильно и в сроки, а новому человеку придется еще долго разбираться, и работа задержится.
− Вы нужны для другой, более ответственной работы, инженер, − заявила королева. − И не будь это дело столь важным, мне не пришлось бы самой собирать для этого людей. Вам все ясно?
− Да, Ваше Величество! Я могу рекомендовать на свое место человека, который работает не здесь?
− Можете, инженер. Но только так, чтобы не оказалось, что он занят не менее важным делом.
− Тогда, я могу назвать его имя прямо сейчас.
− У вас день, чтобы как следует подумать и решить, господин Вер Беадар. Если хотите, можете потратить его на выяснения того, хочет ли ваш рекомендуемый работать здесь.
Вертолет принял на борт группу инженеров и поднялся в воздух. Через час они пересели в транспортный самолет, который покинул аэродром столцы королевства и направился в сторону Хийоакир, к базе Син Даррина. Инженеры и специалисты переговаривались друг с другом, знакомились, делали предположения о том, над чем же им предстоит работать, и даже не поняли, куда они прибыли, когда самолет совершил посадку.
− Здесь находится международная научная база Ангела Син Даррина, − объявила Королева. − Какая именно работа вам предстоит, расскажет сам Син Даррин. − Если кто-то из вас считает, что частная задача, которую вы решали раньше важнее чем дело защиты мира, вы мможете попробовать это доказать, а сумеете − вернетесь назад.
− Вы могли бы и сразу сказать, что везете нас сюда, а не темнить, − послышался чей-то возглас. − А то было впечатление, что нас на каменоломни забирают.
− И куда это ты нас завезла, Ню?
− Это новая планета с разумными. Сейчас все о ней только и болтают, и я тут, кажется, первая. Так, что подымай своих хмырей, Мю, и стартуем!
− Новая планета с разумными? − скептически заговорила Мю. − Откуда ж ей взяться? Мы же всю галактику знаем вдоль и поперек! Новым планетам неоткуда взяться!
− Вот, и узнаем, откуда она ту взялась, Мю! Ты хватку свою совсем растеряла? Представь только! Мы нашли новую планету с разумными, и мы тут первые!
− Я боюсь, как бы не вляпаться в твои очередные выдумки, Ню.
− Ну и бойся дальше, а я вниз полетела! − воскликнула Ню и мгновенно исчезла.
− Да стой ты! Так же нельзя! − Мю не успела остановить Ню, и ей не осталось ничего иного, как лететь и будить своих братцев. Лететь в незнакомый мир без них, как Ню неразумная, она не станет.