С этим можно было согласиться, глядя на маленькое остренькое лицо Крысеныша с длинным тонким носом. Однако я решила, что вежливее будет промолчать на этот счет, и спросила, указывая на маленького трубочиста, который сейчас пытался залезть на дерево:
– А это кто?
– Огонек. Сегодня он не работает, поэтому пошел с нами.
– А почему Огонек? Потому что чистит трубы? Или потому, что рыжий?
– Нет, мисс. Он Огонек потому, что просто помешан на огне, может поджечь что угодно и чем угодно.
– Поразительно, – сказала я.
– А вон тот маленький тип за кустом, это Щипака.
– Любит щипаться? – спросила я, невольно вспомнив о своей бывшей гувернантке мисс Шарпи. Вот уж кто тоже любил щипаться!
– Он щиплет только бумажники, мисс. Очень способный, почти как я сам, – не скрывая гордости, сказал Уилл.
– А что он делает в кустах? – спросила я.
– Тренируется, – ответил Уилл, мельком взглянув на Щипаку. – Старается оторвать листок так, чтобы ни одна веточка не шелохнулась. Сделать это гораздо труднее, чем кажется.
– Надо думать, – кивнула я.
– А самые младшие – это Мокрец и Заглотыш. Нашей маме сегодня нездоровится, и она попросила, чтобы я их тоже взял с собой.
– Мокрец? Заглотыш?
Ну и прозвища у детей в этой семейке!
Уилл наклонился вперед и театральным шепотом сообщил:
– Мокрец до сих пор писает в кровать по ночам, а Заглотыш… ну вот, пожалуйста! – Уилл показал на малыша, который подобрал с земли окурок сигары и потащил его себе в рот. – Нельзя, Заглотыш! Отдай! – Уилл отобрал у младшего брата окурок и положил себе в карман. – Хватит на несколько хороших затяжек, – пояснил он.
Заглотыш захныкал, Уилл подхватил его на руки и спросил меня:
– Ну, что мне передать Вигмеру?
– Боюсь, что нам придется менять наши планы, – сказала я. – Вигмер запретил мне передавать сообщения через тебя.
Уилл сразу приуныл и хмуро спросил:
– Неужели будешь теперь передавать их через Фагенбуша?
– Ни за что, – твердо ответила я. – Если мне запретили передавать сообщения через тебя, буду делать это сама.
– Нет, нет, мисс, – испуганно возразил Уилл. – Этот район – слишком опасное местечко, чтобы вам расхаживать здесь одной. Между прочим, – решительно добавил он, – если этот старый пень считает, что я недостаточно надежный, чтобы передавать через меня сообщения, я докажу ему, что не хуже любого из его агентов.
– Вигмеру это не понравится.
Уилл хмыкнул, Заглотыш перестал хныкать и уставился на своего старшего брата.
– Я не боюсь, мисс.
– Ну, хорошо, если ты так уверен.
– Уверен, – Уилл обернулся и крикнул: – Огонек! Иди забери у меня Заглотыша!
Рыжий мальчишка спрыгнул с дерева, подошел к нам, и Уилл передал ему Заглотыша.
– Не хнычь, Заглотыш, – сказал Огонек и обратился к Генри: – Будешь стоять здесь и слушать, отвалив челюсть, или пойдешь с нами?
Генри вопросительно посмотрел на меня.
– Иди, – сказала я. – Ты и так знаешь, что я собираюсь сказать Уиллу.
Генри радостно улыбнулся и жадно спросил у Огонька:
– А ты правда умеешь поджигать что угодно?
И они отправились в глубину парка.
Я только покачала головой – лучше не думать о том, чему сегодня научится Генри и как он будет использовать свои новые знания.
– Итак, мисс, что я должен передать?
– Хорошо. Передай, что я обнаружила новый магический предмет, что-то вроде жезла Осириса.
– Он тоже умеет оживлять мертвых? – удивленно поднял брови Уилл.
– Нет, насколько мне известно, но он тоже обладает волшебной силой. Скажи Вигмеру, что я нашла Изумрудную табличку…
– Она сделана из изумрудов? – присвистнул Уилл.
– Не уверена. Скорее, из одного громадного изумруда. Но скажи Виг…
– Да эта табличка должна стоить целое состояние.
– Гораздо ценнее то, что на ней написано, – нетерпеливо махнула я рукой. – Похоже, это какие-то секреты алхимиков или что-то в этом роде. Вигмер должен знать лучше меня. Спроси, как он считает – эта табличка из той же партии вещей, что и жезл, или нет, и что мне с ней делать. Насколько я сумела выяснить, за этой табличкой люди охотились много веков.
– Хорошо, мисс. Ты нашла Изумрудную табличку и хочешь знать, что тебе с ней делать.
– В общем, все так, – кивнула я и принюхалась, уловив запах дыма. Присмотревшись, я обнаружила, что Огонек, Генри, Сопляк и Заглотыш сидят на корточках возле кучки горящего мусора.
– Нет! Генри, нет! – крикнула я.
– Все в порядке, мисс, – успокоил меня Уилл. – Огонек знает, что делает.
– Да, но Генри не знает! – я поспешила к группе поджигателей, схватила Генри за руку и заставила подняться на ноги.
– Отстань, Тео, – сказал Генри.
– Разве ты не знаешь, что нельзя разводить костры в парке?
– Но Огонек просто показывал мне, как…
– Мне плевать на то, что он тебе показывал! А ты, – повернулась я к Огоньку, – ты тоже должен соображать, не маленький уже. Какой пример ты подаешь Заглотышу? И между прочим, на вас уже смотрят, – я указала рукой на двух нянь, которые начали подозрительно посматривать в нашу сторону.
Огонек поднялся и принялся затаптывать свой маленький костерок.
– Вот, пришла и все испортила, – пожаловался он Уиллу.
Уилл сорвал с головы Огонька кепку, обнажив копну вьющихся рыжих волос.