– Это часть моей территории.
– Территории? Ты хочешь сказать, что у каждого карманника есть своя территория?
Потрясающе.
– Разумеется, – ответил Стики. – Иначе мы дрались бы из-за каждого фраера, который попался нам на глаза.
– Но нас, пока мы шли, никто не пытался ограбить, – заметила я.
– Конечно нет, – небрежно откликнулся Стики. – Я шел за вами с того момента, как вы свернули на Брод стрит. Давал другим типам знак, чтобы вас не трогали.
– Вот как, – оказывается, благодаря Уиллу мы с Генри и не были в настоящей опасности. – Большое тебе спасибо.
Вновь Стики Уилл прикрыл мою спину, хотя я его даже не просила об этом! Я взглянула на Тетли, который заворачивал за очередной угол.
– Не стоит благодарности, мисс. Между прочим, за нами идет один тип, который не принял мой сигнал.
– Ты хочешь сказать, что нас еще кто-то преследует? Кроме тебя?
– Ну да. Приклеился к вам на Куин стрит.
– Это тот же самый, что был тогда на вокзале?
– Нет. Сначала я тоже так подумал, но это не он.
– Кто же он тогда? – спросила я, оборачиваясь, чтобы взглянуть на нового преследователя.
– Не смотри! Мы не знаем, кто он. И что ему нужно, мы тоже не знаем.
– Мы не должны позволить человеку, который идет впереди нас, скрыться, – сказала я, хватая Уилла за локоть. – Я подозреваю, что он украл из нашего музея одну очень ценную вещь. Я должна узнать, что он с ней собирается делать.
– Ничего себе! Все прямо как в бульварном романе! – Тон Стики был на удивление веселым. – Хорошо, пошли.
Он засунул руки себе в карманы и не спеша, вразвалочку двинулся вперед, будто вышел на утреннюю прогулку.
Я попыталась идти так же лениво, как Стики, но, оказывается, это очень трудно, когда знаешь, что кто-то преследует тебя по пятам.
Если в начале погони меня охватывал восторг, как от всякого настоящего приключения, то теперь он испарился, а сама погоня вдруг стала скучной, как домашнее задание. Затем меня осенило: а ведь мы – команда! Как, например, группа археологов, приехавших вместе на раскопки. В моей груди потеплело, даже идти стало спокойнее. Мы прошагали еще пару кварталов, после чего Тетли прибавил ходу и стремительно, неожиданно свернул в маленький переулок рядом с Паркер стрит.
Позади мы услышали быстрые шаги – наш преследователь перешел на бег. Я испуганно оглянулась назад. Может быть, теперь, когда Тетли скрылся с глаз, этот тип решил напасть на нас?
Я заметила, что Уилл тоже оглядывается, но не назад, а по сторонам, высматривая место, где мы могли бы укрыться. Рядом был ветхий жуткий дом, возле которого стояли его, еще более жуткие на вид, обитатели. Нет, здесь не укроешься.
А шаги звучали уже совсем близко. Я сделала глубокий вдох, нахмурила брови и внутренне собралась.
Но мужчина промчался мимо нас. Он вовсе не нас преследовал. Он гнался за Тетли!
А раз так, то этому преследователю, скорее всего, было известно о проклятом Сердце Египта. Черт побери, почему просто не дать объявление об этой штуковине в газете?
По молчаливому согласию мы все трое продолжили свой путь по переулку, залитому всех сортов нечистотами вперемешку с дождевой водой.
Кирпичные стены стоявших в переулке домов почернели от въевшейся сажи и раскрошились от сырости. Вообще этот переулок выглядел чем-то средним между канализационной трубой и мусорным ящиком.
А еще он заканчивался тупиком. Здесь дорогу Тетли преградила глухая кирпичная стена.
Его преследователь приблизился и вытащил из-под полы длинную черную дубинку.
Тетли обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть опускающуюся на его голову палку.
– Он грохнул этого слизняка, – сказал Уилл совершенно неподходящим для такого случая веселым тоном.
Тетли обмяк, как растаявшее мороженое, и свалился в лужу. Чтобы не закричать, я заткнула себе рот рукой. Неужели он мертв? Или только потерял сознание? Этого я сказать не могла. Было лишь понятно, что Тетли выбыл из игры.
Нападавший (высокий и очень ловкий – в определенном, злодейском смысле) быстро опустился на колени рядом с Тетли и принялся обшаривать его карманы. Нашел что-то во внутреннем кармане пиджака и переложил в свой карман. Затем пощупал у Тетли пульс, поднялся на ноги, отряхнулся, поправил на голове шляпу и повернул назад, к улице.
Мы моментально укрылись в какой-то подворотне. Мысли теснились в моей голове, стремительно сменяя друг друга. Бедный Тетли! Неужели я только что своими глазами видела настоящее убийство? Следует ли плюнуть на Сердце Египта и постараться помочь Тетли? Я совершенно не знала, что делать. К счастью, командование принял на себя Уилл.
– Вы двое ждите возле овощной лавки на углу. Я пойду другим путем и буду ждать его возле пивной. Таким образом, куда бы он ни свернул, мы его обнаружим.
Я перестала колебаться, когда услышала донесшийся из переулка стон. Очевидно, что если Тетли способен стонать, то сможет и подождать немного, пока мы с Генри не вернем себе Сердце Египта.
Но прежде чем Уилл успел отправиться на свой пост возле пивной, нападавший вынырнул из переулка и направился по Друри Лейн к реке. Мы все втроем двинулись следом.