Читаем Теодосия и жезл Осириса полностью

Стилтон выступил вперед, опустился передо мной на колени и низко склонил голову. Ужаснувшись, я отпрянула назад и больно стукнулась об оказавшуюся у меня за спиной стену.

– О, Королева всех богов, мы будем хранить твою тайну. Мы никому не расскажем о твоей истинной сути и просим лишь позволить нам служить тебе, чтобы нас мог озарять лучезарный свет твоей мудрости.

– Стилтон, – прошипела я. – Немедленно встаньте с пола!

Но не только Стилтон не встал с пола, на колени принялись падать и все остальные бывшие в этом зале мужчины. Последним это сделал Троули, и он не склонил голову, как другие, но посмотрел мне прямо в глаза и произнес:

– Наше величайшее желание – служить тебе, леди Исида.

– Исида, – эхом повторила я. Я была настолько потрясена, что мой мозг отказывался работать.

Стилтон поднял на меня глаза и добавил.

– О да. Мы знаем твою тайну, но на наших губах лежит печать. Мы будем молчать, если понадобится – до самой смерти.

– Мою тайну? Какую тайну? – голос у меня сорвался, и я откашлялась, пытаясь справиться со все сильнее охватывавшей меня паникой.

– Как какую тайну? То, что вы – перевоплощенная Исида, разумеется.

Моя челюсть отвисла, и я в изумлении уставилась на стоящего передо мной на коленях третьего помощника хранителя нашего музея. Теперь я больше не сомневалась в том, что он спятил – окончательно и бесповоротно.

Вы спросите, почему я так решила? Да потому что каждому школьнику известно: египтяне не верили в переселение душ. Эту штуку – реинкарнацию – придумали индусы.


Глава двадцатая

Скорпионий эскорт

Из коридора донесся какой-то шум. Троули и Стилтон вскочили на ноги и встали передо мной, прикрыв меня как щитом.

В зал вошли еще трое в плащах. Один из них показался мне знакомым – да, да, это именно он перебросил меня с кареты на карету, как мешок с репой.

Увидев вошедших, все, стоявшие в зале, заметно успокоились и расслабились.

– Докладывайте, – приказал Троули.

Самый высокий из троих шагнул вперед и заговорил:

– Они ускользнули. Извозчик соскочил с кареты, а второй тип просто удрал от Гертона.

Затем свое слово вставил широкоплечий мускулистый человек, как я догадалась, это и был Гертон.

– Он очень ловко орудовал своим ножом, а внутри кареты мне было негде развернуться, о, Великий.

Троули озабоченно посмотрел на меня и спросил.

– Кто были эти люди, Божественная повелительница? Вы знаете, почему они хотели причинить вам зло?

«Интересно, знают ли эти люди о Змеях Хаоса? – подумала я. – И знают ли вообще тайные общества о существовании друг друга?» На всякий случай я решила не рисковать.

– Нет, не знаю, – ответила я и продолжила, стараясь по возможности держаться ближе к истине. – Думаю, что тот человек в карете раньше служил у папы. Может, это было его местью за какие-нибудь старые обиды.

– Ах, – сказал Троули. – Вы все еще нам не доверяете. Должен заметить, это очень мудро с вашей стороны, но вы можете не сомневаться, мы никогда и никоим образом не скомпрометируем вас. Не выдадим ваши тайны. Мы хотим только одного – иметь возможность поклоняться Вашему величеству и учиться вашей мудрости.

Мне почему-то показалось, что, говоря «мудрости», Троули имел в виду «магии».

– В знак нашей веры мы предложим вам защиту против тех, кто желает вам зла.

– О нет, благодарю вас. Я вполне справлюсь сама, я к этому уже привыкла.

– Нет, нет, мы настаиваем. Ничего другого мы не желаем так сильно, как служить вам. Самое меньшее, что мы можем предложить, – это защитить вас от тех, кто замышляет недоброе против вас. Мы выделим семерых скорпионов и поручим им охранять вас, как встарь.

– Да, – пылко воскликнул Стилтон. – Я – скорпион Тефен, и отныне я всегда буду рядом с вами.

Вперед шагнули трое, спасавшие меня от Боллингсворта.

– Нед Гертон, к вашим услугам, мисс. Мое скорпионье имя – Бефен.

– Бейзил Уайтинг, – представился самый высокий из троих. – Тайное имя – Местафет. А этот джентльмен – скорпион Питет.

Питет – человек, который управлял каретой, пока остальные занимались моим освобождением, низко поклонился и произнес:

– Питер Фелл, ваш покорный слуга, мисс.

Еще три человека пружинисто вскочили с колен, словно чертики из коробочки, и один за другим выкрикнули мне свои скорпионьи имена.

Семеро мужчин, носящих имена семи скорпионов, которых бог Тот назначил охранять Исиду. Только я не Исида, и Троули, извините меня, не Тот.

Быть может, они просто дурака валяют, разыгрывают меня? Нет, не похоже. Стоят как вкопанные и пожирают меня глазами, готовые выполнить любое мое приказание. Я почувствовала, что у меня начинает болеть голова.

– Скажите, как нам доказать свою преданность? – негромко спросил Троули. – Чем мы можем служить вам?

– Послушайте, на самом деле все не так. Я не Исида, – сказала я и продолжила, обращаясь к Стилтону: – Откуда вы это взяли?

Стилтон поднял голову, и я увидела на самой середине его лба маленькое темное пятнышко.

– Я своими глазами видел, как вы воскрешали мертвых.

– Вы имеете в виду мышь? – помедлив, спросила я.

– Да, – поспешно кивнул он. – И не только мышь. Мумии тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Теодосия и магия Египта

Теодосия и Сердце Египта
Теодосия и Сердце Египта

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что в мои обязанности входит не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Когда в музей попал легендарный амулет – Сердце Египта, Теодосии пришлось не сладко. Ведь в этом амулете, найденном в одной из древних гробниц, содержится великое зло и черная магия, которых бы хватило, чтобы стереть Британскую империю с лица земли!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и жезл Осириса
Теодосия и жезл Осириса

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Из Музея легенд и древностей пропали десятки мумий, и подозрение пало на отца Теодосии. Теперь девочке придется помочь отцу выбраться из непростой ситуации. А между тем Змеи Хаоса, члены таинственной и опасной организации, не сидят сложа руки! Что они задумали на этот раз? Какой артефакт им понадобится для претворения в жизнь коварных планов? Теодосия снова вынуждена спасать мир, да еще и воевать с занудами-гувернантками. Правда, Теодосия считает, что на помощь ей придет друг и союзник Стики Уилл. Но так ли это? Похоже, у него свои тайны…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и изумрудная скрижаль
Теодосия и изумрудная скрижаль

Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия на собственном опыте еще раз убедилась, что обнаруживать черную магию – сложное и опасное дело. Когда ее друг, Стики Уилл, затащил Тео на выступление факира Ови Бубу, девочка быстро поняла, что этот артист знает о магии намного больше, чем хочет показать зрителям. Тем временем в Музее легенд и древностей вновь появляется приехавший на весенние каникулы брат Теодосии, Генри, и неожиданно обнаруживает артефакт, за которым на протяжении столетий охотились алхимики всех стран. Вскоре прибрать артефакт к своим рукам постарается один подозрительный факир в черном плаще…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и последний фараон
Теодосия и последний фараон

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия в сопровождении своей кошки Исиды отправляется в Египет, чтобы возвратить на место Изумрудную табличку, на которой записаны ключи к некоторым самым охраняемым в мире секретам. Но вскоре все начинает идти совсем не так, как планировалось, особенно после неожиданного исчезновения нового друга Теодосии… последнего фараона на земле!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Щенок Макс, или Выбери меня!
Щенок Макс, или Выбери меня!

Милли и Жасмин живут в Англии. И они не были знакомы друг с другом, пока не появился Макс, щенок бобтейла.Каждая из девочек мечтала о собственной собаке. Милли смогла уговорить родителей, и ей подарили черно-белого щенка бобтейла, староанглийской овчарки. Девочка назвала его Максом и крепко с ним подружилась. Но в один ужасный день Макс пропал… А в тот же день Жасмин нашла на дороге милого черно-белого щенка. Он немножко пострадал, и его никак нельзя было оставить без помощи. Девочка назвала щенка Везунчиком, потому что ему очень повезло, что его нашли. Родители Жасмин были против собак в доме, но Везунчик оказался таким очаровательным и дружелюбным, а девочка так хорошо о нем заботилась, что они смягчились. Но тут выяснилось, что Макс и Везунчик – один и тот же щенок… И как его теперь поделить между двумя хозяйками?

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей