Читаем Теодосия и жезл Осириса полностью

– Я не опоздал, – недовольно пробурчал в ответ Боллингсворт. – Это вы пришли слишком рано.

– По-любому вы явились последним. Ну, ладно, теперь мы можем начать.

Шаркнули по полу, а затем заскрипели стулья – Змеи Хаоса уселись за стол.

– Как прошел эксперимент?

– Я сделал все так, как написано у Сахотепа. Когда мы погрузили головку перевернутого жезла в воду, поднялось желто-зеленое облако, густое и удушливое. В считаные секунды оно обволокло всех четверых наших пленников. Все дальнейшее заняло не так много времени, меньше, чем через час все четверо умерли.

– Отлично. Значит, мы на правильном пути, – произнес тихий мягкий голос. Слышно было плохо, мешала разделявшая нас огромная бочка с сидром, но тем не менее мне показалось, что я уже где-то слышала этот голос.

– Никто из вас не пострадал? – спросил фон Браггеншнотт.

– Нет, – ответил Боллингсворт. – Маски проявили себя отлично, правда, сквозь них плохо видно.

– Надолго они нам не понадобятся, если газ действует так быстро. К тому же ветер с реки довольно скоро его разгонит.

– Вы не думали о том, что газ может повредить другим людям, когда его станет относить ветром? – спросил фон Браггеншнотт.

– Нет, их здоровье – не моя забота.

Ну, до чего же мне знаком этот голос!

– А жезл смог воскресить их? Хотя бы до такой степени, чтобы они могли выполнять простейшие задачи?

– Да. Воскреснув, они двигались несколько неуклюже, но были способны выполнять свои обычные обязанности.

– Великолепно, джентльмены. Начнем завтра с высоким приливом.

Где же, где же я слышала этот голос? Затаив дыхание, я рискнула высунуть голову из-за бочки. В слабом свете я увидела Боллингсворта и фон Браггеншнотта, но человек, который интересовал меня больше всего, сидел спиной ко мне, и к тому же его голову покрывал капюшон.

– Вы уверены, что этого хватит, чтобы справиться со всеми семью сотнями?

– Если нет, мы всегда сможем пустить в дело наши пистолеты.

В этот момент меня отвлек от разговора скрип половиц. В дверном проеме появилась огромная округлая фигура, освещенная желтым светом зажженных в таверне ламп. Я поспешно забилась как можно глубже в тень.

– Коньяк, – пробормотал толстяк. – Они хотят коньяк. Неужели можно подумать, что в моей таверне водится коньяк? И почему они не могут пить то же самое, что все нормальные люди? Подавай им, видите ли, коньяк, или они уйдут искать себе другое заведение.

А затем я услышала, как кто-то громко шмыгнул носом. Потом еще раз и еще. Кто-то идет сюда!

Двигаясь как можно тише, я вернулась к входной двери, вышла наружу и оглянулась в поисках Уилла, но не увидела его. В следующую секунду чья-то рука схватила меня и потащила за угол таверны.

– Кто-то идет. Может быть, один из этих парней Хаоса, – прошептал Уилл.

Я посмотрела в ту сторону, куда указывал мне Уилл, и прищурилась, пытаясь что-нибудь разглядеть в окружающей темноте.

Хорошая новость: это были не Змеи Хаоса.

Плохая новость: это был Эдгар Стилтон. Причем не один.


Глава двадцать седьмая

Алоизий Троули требует оказать ему услугу

Позади нас стоял Стилтон и шестеро остальных Скорпионов, которых прикрепил ко мне Троули. Взглянув в последний раз на таверну «Соленый Пес», я переключила все внимание на своих телохранителей, хотя правильнее, наверное, было бы называть их охранниками.

– Что вы здесь делаете? – шепнула я Стилтону.

Он подошел ближе, чтобы его не могли услышать слуги Хаоса или местные головорезы, если они вдруг околачивались где-нибудь рядом.

– Вы не сказали мне, что направляетесь сюда, мисс Тео, – негромко произнес Стилтон. – Если бы я знал об этом, ни за что не позволил бы вам уйти.

– И не сказали, что будете следить за мной.

– Прошлой ночью вы тоже послали своих людей следить за мной без предупреждения.

– Я уже говорила вам – это была чистая случайность.

– Кто эти люди, мисс? – послышался справа от меня голос Уилла. – Хотите, чтобы мы с Сопляком разобрались с ними?

Я перевела взгляд с семерых взрослых сильных рыцарей Черного Солнца на Уилла и Сопляка и подумала, что Уилл сильно переоценивает свои силы.

– Я думаю, что смогу все устроить, – прошептала я. – Но думаю, что будет очень кстати, если ты еще несколько минут будешь прикрывать мою спину.

– Никому не требуется прикрывать вашу спину, мисс Тео, – обиженно заметил Стилтон.

Проклятье! Он все слышал!

– Мы не причиним вам ни малейшего вреда, ведь мы – ваши телохранители, вы же знаете. Мы здесь только для того, чтобы обеспечить вашу безопасность.

– И доставить ее к Троули, – добавил из темноты кто-то из Скорпионов. Бэзил Уайтинг, по-моему.

– К Троули? – повторила я.

Стилтон пожал плечами, и даже в потемках я рассмотрела, что вид у него стал какой-то глупый.

– Он действительно хочет, чтобы вы оказали ему услугу, о которой договаривались, – продемонстрировали свое искусство магии. Он говорит, что звезды и Луна расположились сейчас как нельзя удачнее для магических действий, и не хочет упустить такой момент.

Перейти на страницу:

Все книги серии Теодосия и магия Египта

Теодосия и Сердце Египта
Теодосия и Сердце Египта

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что в мои обязанности входит не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Когда в музей попал легендарный амулет – Сердце Египта, Теодосии пришлось не сладко. Ведь в этом амулете, найденном в одной из древних гробниц, содержится великое зло и черная магия, которых бы хватило, чтобы стереть Британскую империю с лица земли!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и жезл Осириса
Теодосия и жезл Осириса

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Из Музея легенд и древностей пропали десятки мумий, и подозрение пало на отца Теодосии. Теперь девочке придется помочь отцу выбраться из непростой ситуации. А между тем Змеи Хаоса, члены таинственной и опасной организации, не сидят сложа руки! Что они задумали на этот раз? Какой артефакт им понадобится для претворения в жизнь коварных планов? Теодосия снова вынуждена спасать мир, да еще и воевать с занудами-гувернантками. Правда, Теодосия считает, что на помощь ей придет друг и союзник Стики Уилл. Но так ли это? Похоже, у него свои тайны…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и изумрудная скрижаль
Теодосия и изумрудная скрижаль

Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия на собственном опыте еще раз убедилась, что обнаруживать черную магию – сложное и опасное дело. Когда ее друг, Стики Уилл, затащил Тео на выступление факира Ови Бубу, девочка быстро поняла, что этот артист знает о магии намного больше, чем хочет показать зрителям. Тем временем в Музее легенд и древностей вновь появляется приехавший на весенние каникулы брат Теодосии, Генри, и неожиданно обнаруживает артефакт, за которым на протяжении столетий охотились алхимики всех стран. Вскоре прибрать артефакт к своим рукам постарается один подозрительный факир в черном плаще…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и последний фараон
Теодосия и последний фараон

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия в сопровождении своей кошки Исиды отправляется в Египет, чтобы возвратить на место Изумрудную табличку, на которой записаны ключи к некоторым самым охраняемым в мире секретам. Но вскоре все начинает идти совсем не так, как планировалось, особенно после неожиданного исчезновения нового друга Теодосии… последнего фараона на земле!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Щенок Макс, или Выбери меня!
Щенок Макс, или Выбери меня!

Милли и Жасмин живут в Англии. И они не были знакомы друг с другом, пока не появился Макс, щенок бобтейла.Каждая из девочек мечтала о собственной собаке. Милли смогла уговорить родителей, и ей подарили черно-белого щенка бобтейла, староанглийской овчарки. Девочка назвала его Максом и крепко с ним подружилась. Но в один ужасный день Макс пропал… А в тот же день Жасмин нашла на дороге милого черно-белого щенка. Он немножко пострадал, и его никак нельзя было оставить без помощи. Девочка назвала щенка Везунчиком, потому что ему очень повезло, что его нашли. Родители Жасмин были против собак в доме, но Везунчик оказался таким очаровательным и дружелюбным, а девочка так хорошо о нем заботилась, что они смягчились. Но тут выяснилось, что Макс и Везунчик – один и тот же щенок… И как его теперь поделить между двумя хозяйками?

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей