Читаем Теория бобра полностью

Я называю себя и напоминаю, что мы уже встречались. Добавляю, что со мной директор по безопасности, который проходил подготовку по задержанию правонарушителей в секретной израильской спецслужбе. Последнее – прямое требование Эсы, которое он выдвинул, пока мы шли к «Банану»; я не стал с ним пререкаться и просить подтверждения, не располагая для того временем.

– Муравьи, – говорит Йонас. – Муравейник. У меня при себе миллион муравьев. Если вы отопрете дверь, я их выпущу.

Ответ неожиданный, но по-своему логичный. Налицо классическая попытка провокации.

– Если ты выпустишь миллион муравьев, – говорю я, – то тебе нескучно будет сидеть в «Банане».

– Мы можем загерметизировать «Банан», – подсказывает Эса. – У меня на складе есть кое-что из арсенала румынского спецназа. Так его замуруем – муха не пролетит!

Я смотрю на Эсу и думаю, что либо он один из самых запасливых на Земле людей, готовый к любым ситуациям, либо тут дело в чем-то другом. Я снова поворачиваюсь к «Банану» и вспоминаю свои расчеты и собранную информацию, включая результаты наблюдений. Знаю, что иду на риск, но, как мне кажется, он оправдан и опирается на высокую степень вероятности.

– Йонас, я знаю, кто тебя сюда послал, – говорю я.

Молчание. Я собираюсь задать следующий вопрос, когда вмешивается Эса.

– Мы можем открыть коробку с муравьями и отсюда, – кричит он. – Применим специальный метод нагрева, разработанный НАСА, и коробка развалится по швам. Тебе, парень, предстоит ночь в сауне с миллионом муравьев.

– Спасибо, Эса, – говорю я как можно спокойнее, поскольку вижу, что он завелся. – Предлагаю вернуться к методам дипломатии…

– Это правда? – доносится из чрева «Банана».

Смотрю на Эсу. Вывод напрашивается сам собой.

– Полагаю, что это более чем вероятно. Предлагаю перейти, собственно, к делу.

Я понимаю, что иду ва-банк.

– Мне и так известно, что тебя подослали Ластумяки и Салми, но я хочу знать, зачем и почему. Прямо сейчас.

Тишина. Затем раздается удар по стенке «Банана».

– Если я скажу, – в голосе слышится панический ужас, – то где гарантии, что вы меня выпустите и не разломаете коробку с муравьями?

Очевидно, Йонас не знаком с теорией игр и уж тем более не знает ее достаточно глубоко. Хотя даже поверхностное представление об этой концепции подсказало бы ему, что у него, как говорится, нет на руках козырей.

– А какие у тебя варианты? – спрашиваю я.

В «Банане» повисает тишина. Надолго.

– Мне ничего не надо, – наконец говорит он. – Я ненавижу парки приключений. Вообще все парки приключений. Они меня просто бесят. И какого хрена я торчу в этом дерьмовом «Банане» в полной темноте? Что ты хочешь знать?

Разумеется, я не специалист по части допросов и прочих следственных действий, но меня не покидает ощущение, что Йонас на удивление легко и быстро раскололся. Еще раз повторяю свой вопрос.

– Они торопятся. Ластумяки и Салми говорят, что время поджимает. Они откуда-то раздобыли эту чертову коробку, всучили ее мне и заставили притащить сюда сегодня вечером. Ну или хотя бы попробовать… Типа устроить тут переполох, ужас-ужас, перепугать сопляков, чтобы, значит, родители боялись отпускать сюда свою мелюзгу, потому что, мол, гребаные муравьи пожирают детей заживо или что-то в этом роде.

Откровения Йонаса истеричны и скорее кратки. Вдобавок, они содержат весьма сомнительные предположения – трудно себе представить, чтобы муравьи заживо пожирали наших посетителей в «Клубничном лабиринте» или где-нибудь еще. С другой стороны, это открывает новый взгляд на ситуацию.

– Ластумяки и Салми сказали тебе, – спрашиваю я, – почему это нужно сделать именно сегодня?

И снова тишина.

– Откуда, черт возьми, мне знать? – почти кричит Йонас. – Весь этот идиотский бизнес – сплошной дурдом! Хяюринен получает по полной рожком мороженого, Нико – чем-то еще, недоноски-полицейские вымогают деньги, а теперь вы тут угрожаете расплавить меня в этом гребаном «Банане»… Засунь себе этот дьявольский парк…

– Хорошо, – прерываю я вопли Йонаса. – Давай вернемся немного назад. Когда Ластумяки и Салми явились в «Сальто-мортале» после убийства Хяюринена и…

– После чего?

– После убийства Хяюринена…

– Как это – после убийства? Они там еще до этого были.

– До убийства? – уточняю я, ощущая, как холодок пробегает у меня по спине, причем это ощущение столь явственно, что я даже поворачиваюсь к Эсе, чтобы убедиться, что он не ткнул в меня каким-нибудь холодным металлическим предметом.

– Ну! – орет из «Банана» Йонас. – До, разумеется, до, черт подери! Они там с самого начала крутятся.

Я рисую в голове диаграмму и пытаюсь расположить на ней персонажей и события по степени их значимости и вычислить, как они соотносятся друг с другом, но быстро соображаю, что почти все элементы моей схемы находятся в постоянном движении и их приходится менять местами. О разговоре с Осмалой я тоже помню.

– Ну что, хватит с тебя? Я уже задолбался здесь сидеть, выпускай!

Я понимаю Йонаса. Он оказался в «Банане» против своей воли в силу стечения обстоятельств. И нам с Эсой ничего не остается, кроме как его освободить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачье шоу
Кошачье шоу

Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Решив как-то вечером прогуляться по соседскому пентхаусу, Луи знакомится с загадочной кошечкой Кармой, которая предсказывает множество страшных смертей, грозящих их собратьям.Бесстрашный детектив тут же отправляется на поиски злоумышленника, решившего сотворить столь гнусное деяние.Острый ум и отличный нюх приводят его прямиком на ежегодную выставку котов, где Луи – неужели кто-то сомневался? — сразу же получает приз.Однако если вы думаете, что он относится к тем ветреным созданиям, которые только и могут, что почивать на лаврах, вы глубоко ошибаетесь!Ведь Луи нужно не только предотвратить нависшую над родом кошачьим страшную угрозу, но еще и помочь своей давней знакомой Темпл Барр, которая занимается расследованием очередного таинственного убийства

Кэрол Нельсон Дуглас

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы