Читаем Теория эпического театра (статьи, заметки, стихи) полностью

Теория эпического театра (статьи, заметки, стихи)

Бертольд Брехт

Публицистика / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное18+
<p>Брехт Бертольд</p><p>Теория эпического театра (статьи, заметки, стихи)</p>

Бертольд Брехт

Теория эпического театра

СОДЕРЖАНИЕ

ТЕОРИЯ ЭПИЧЕСКОГО ТЕАТРА

ПРОТИВ ТЕАТРАЛЬНОЙ РУТИНЫ

Больше хорошего спорта! Перевод В. Клюева

О подготовке зрителя. Перевод В. Клюева

Материальная ценность. Перевод В. Клюева

О "народном театре". Перевод В. Клюева

Как играть классиков сегодня? Перевод В. Клюева

Театральная ситуация 1917-1927 годов. Перевод В. Клюева

Не ликвидировать ли нам эстетику? Перевод В. Клюева

Человек за режиссерским пультом. Перевод В. Клюева

Беседа по кельнскому радио. Перевод В, Клюева.....

Должна ли драма иметь тенденцию? Перевод В. Клюева

Против "органичности" славы, за ее организацию. Перевод В. Клюева

Отречение драматурга. Перевод М. Вершининой

НА ПУТИ К СОВРЕМЕННОМУ ТЕАТРУ

Господину в партере. Перевод В. Клюева

Опыт Пискатора. Перевод В. Клюева

Размышления о трудностях эпического театра. Перевод В. Клюева

Последний этап - "Эдип". Перевод В. Клюева

О темах и форме. Перевод В. Клюева

Путь к большому современному театру. Перевод В. Клюева

Советский театр и пролетарский театр. Перевод В. Клюева

Диалектическая драматургия. Перевод С. Львова

О НЕАРИСТОТЕЛЕВСКОЙ ДРАМЕ

Театр удовольствия или театр поучения? Перевод Е. Эткинда

Немецкий театр двадцатых годов. Перевод М. Вершининой

Критика вживания в образ. Перевод М. Вершининой

Реалистический театр и иллюзия. Перевод С. Апта

Небольшой список наиболее распространенных и банальных заблуждений относительно эпического театра. Перевод М. Вершининой

Об экспериментальном театре. Перевод В. Клюева

НОВЫЕ ПРИНЦИПЫ АКТЕРСКОГО ИСКУССТВА

Краткое описание новой техники актерской игры, вызывающей так называемый "эффект очуждения". Перевод Е. Эткинда

Диалектика и очуждение. Перевод М. Вершининой

Построение образа. Перевод И. Млечиной

Отношение актера к публике. Перевод И. Млечиной

Диалог об актрисе эпического театра. Перевод И. Млечиной

Мастера показывают смену вещей и явлений. Перевод И. Млечиной

О СИСТЕМЕ СТАНИСЛАВСКОГО

Перевод В. Клюева

Прогрессивность системы Станиславского

Культовый характер системы Станиславского

Станиславский - Вахтангов - Мейерхольд

О формулировке "полное перевоплощение"

Неполное перевоплощение - это регресс мнимый

Изучение

Развитие образа

Физические действия

Правда

Возможные эксперименты

Вживание

Чему наряду с прочим можно поучиться у театра Станиславского?

"Малый органон" и система Станиславского

Станиславский и Брехт

ХУДОЖНИК И КОМПОЗИТОР В ЭПИЧЕСКОМ ТЕАТРЕ

Об оформлении сцены в неаристотелевском театре. Перевод М. Вершининой

Признаки общественных процессов. Перевод М. Вершининой

Небольшое конфиденциальное послание моему другу Максу Горелику. Перевод М. Вершининой

Об использовании музыки в эпическом театре. Перевод Е. Михелевич

"МАЛЫЙ ОРГАНОН" ДЛЯ ТЕАТРА

"Малый органон" для театра. Перевод Л. Копелева и В. Неделина

Добавления к "Малому органону". Перевод Е. Михелевич.

В защиту "Малого органона". Перевод Е. Михелевич

ДИАЛЕКТИКА НА ТЕАТРЕ

Из письма к актеру. Перевод Н. Португалова

Диалектика на театре. Перевод Е. Эткинда

Некоторые заблуждения в понимании метода игры "Берлинского ансамбля". Перевод Е. Эткинда

Заметки о диалектике на театре. Перевод Е. Эткинда

Можно ли назвать театр школой эмоций? Перевод Е. Эткинда

Вопросы о работе режиссера. Перевод И. Фрадкина

Театр эпический и диалектический. Перевод Е. Эткинда

ПРОТИВ ТЕАТРАЛЬНОЙ РУТИНЫ

БОЛЬШЕ ХОРОШЕГО СПОРТА!

Наша надежда основывается на спортивной публике.

Наш глаз косится - мы не скрываем этого - на огромные цементные горшки, наполненные пятнадцатью тысячами человек всех классов и всех обличий, самой умной и самой порядочной публикой в мире. Здесь вы найдете пятнадцать тысяч человек, которые платят большие деньги и получают причитающееся на основе здорового регулирования спроса и предложения. Они не могут ожидать честного поведения там, где дело идет к старости. Испорченность нашей театральной публики происходит оттого, что ни театр, ни публика не имеют представления о том, что же здесь должно происходить. Во дворцах спорта люди, покупая билет, точно знают, что им будет показано; когда они занимают свои места, там происходит то, чего, они ждали, а именно: тренированные люди приятнейшим для них образом демонстрируют свою особенную силу с тончайшим чувством ответственности и все же так, что приходится верить, будто делают они это главным образом ради собственного удовольствия. _У старого же театра сегодня нет больше своего лица_.

Непонятно, почему бы и театру не иметь своего "хорошего спорта". Если выстроенные для театральных целей здания, которые все равно уже стоят и пожирают арендную плату, рассматривать просто как более или менее пустующие помещения, в которых можно было бы заняться "хорошим спортом", то, несомненно, и из них можно было хоть что-нибудь выколотить для публики, которая действительно сегодня зарабатывает сегодняшние деньги и сегодня ест сегодняшнюю говядину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
Кланы Америки
Кланы Америки

Геополитическая оперативная аналитика Константина Черемных отличается документальной насыщенностью и глубиной. Ведущий аналитик известного в России «Избор-ского клуба» считает, что сейчас происходит самоликвидация мирового авторитета США в результате конфликта американских кланов — «групп по интересам», расползания «скреп» стратегического аппарата Америки, а также яростного сопротивления «цивилизаций-мишеней».Анализируя этот процесс, динамично разворачивающийся на пространстве от Гонконга до Украины, от Каспия до Карибского региона, автор выстраивает неутешительный прогноз: продолжая катиться по дороге, описывающей нисходящую спираль, мир, после изнурительных кампаний в Сирии, а затем в Ливии, скатится — если сильные мира сего не спохватятся — к третьей и последней мировой войне, для которой в сердце Центразии — Афганистане — готовится поле боя.

Константин Анатольевич Черемных

Публицистика
1993. Расстрел «Белого дома»
1993. Расстрел «Белого дома»

Исполнилось 15 лет одной из самых страшных трагедий в новейшей истории России. 15 лет назад был расстрелян «Белый дом»…За минувшие годы о кровавом октябре 1993-го написаны целые библиотеки. Жаркие споры об истоках и причинах трагедии не стихают до сих пор. До сих пор сводят счеты люди, стоявшие по разные стороны баррикад, — те, кто защищал «Белый дом», и те, кто его расстреливал. Вспоминают, проклинают, оправдываются, лукавят, говорят об одном, намеренно умалчивают о другом… В этой разноголосице взаимоисключающих оценок и мнений тонут главные вопросы: на чьей стороне была тогда правда? кто поставил Россию на грань новой гражданской войны? считать ли октябрьские события «коммуно-фашистским мятежом», стихийным народным восстанием или заранее спланированной провокацией? можно ли было избежать кровопролития?Эта книга — ПЕРВОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ трагедии 1993 года. Изучив все доступные материалы, перепроверив показания участников и очевидцев, автор не только подробно, по часам и минутам, восстанавливает ход событий, но и дает глубокий анализ причин трагедии, вскрывает тайные пружины роковых решений и приходит к сенсационным выводам…

Александр Владимирович Островский

Публицистика / История / Образование и наука
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное