«Он улыбнулся мне широкой, по-королевски фарфоровой улыбкой и, по-моему, даже подмигнул, – вспоминает Хамфрис. – Иным образом он никак не намекнул мне на тот вечер много лет назад, когда я две минуты был его матерью».
БАРРИ ХАМФРИС по-аборигенски разговаривает с САЛЬВАДОРОМ ДАЛИ
Двадцатидевятилетний Барри Хамфрис прошедший год провел с женой в Нью-Йорке, где выступал в бродвейском театре «Империал» в спектакле «Оливер!», который пользовался небывалым успехом. Там он играет сравнительно небольшую роль торговца, хотя он еще и дублер Фейгина. Они с женой живут в квартирке в Гринвич-Виллидж без лифта и отопления. Под ними находятся «Миска борща у Алекса» и «Салон для пуделей у Рут». «Смешанные ароматы вареной свеклы и собачьего шампуня просачивались сквозь голые доски пола», – вспоминает он.
Хамфрису нравится Нью-Йорк. В клубе «Виллидж Вэнгард» он видит Луи Армстронга и Сару Вон; в «Бердленд» – Каунта Бейси. Воскресными вечерами он с Питером Куком, который выступает в спектакле «За пределами» («Beyond the Fringe»), ходит слушать The Supremes в гарлемском театре «Аполло». Он завсегдатай бара «Девятый круг» всего в нескольких минутах ходьбы от дома, где он находит приятеля – одинокого пьяницу, который всегда обращается к нему не иначе как к «английскому поэту». Хамфрис принимает его за незначительного ученого, поскольку он недавно спрашивал у Хамфриса совета, принимать ли ему приглашение выступить в Оксфордском университете. После ночной вечеринки в мебельном фургоне он наконец-то узнает его имя: Джек Керуак.
Однажды после обеда Хамфрис стоит на стремянке в зале редких книг книжного магазина «Готем Бук Март», когда туда входит Сальвадор Дали, чтобы подписывать желающим свою новую книгу. С ним его сластолюбивая шестидесятидевятилетняя жена Гала, которая постоянно высматривает молодых мужчин; вскоре ее взгляд уже взбирается по стремянке.
Супруги Дали, как обычно, остановились в люксе на семнадцатом этаже отеля «Сент-Реджис» на Пятой авеню. Дали любит проводить зиму в «Сент-Реджисе», служащие которого уже не удивляются тому, что он водит по коридору домашнего оцелота на поводке. Говорят, как-то он держал в отеле медведя, но медведя попросили съехать, после того как он застал врасплох других постояльцев в лифте и от них поступили жалобы. Кое-кто видел, как Дали брал с собой живых пчел на обед в ресторане при гостинице. Он держит их в пластиковом контейнере и любуется тем, как они ползают вверх-вниз по песчаным холмикам. Он говорит, что с ними приятней обедать, чем с людьми.
Находясь в Нью-Йорке, Дали планирует присутствовать на открытии своей выставки в галерее современного искусства «Кнедлер», где будет выставляться и гигантская[210]
Galacidalacidesoxyribonucleicacid – по его утверждению, это самое длинное однословное название в мире. Картина изображает Галу, которая смотрит на испанский пейзаж, за ней стоит пророк Исаия, а надо всем возвышается бог-отец на облаке, внутри его головы смутно различимы Христос и Богоматерь. Картину уже купил бостонский «Новоанглийский торговый банк» за 150 тысяч долларов. Кроме того, Дали рекламирует свою новую книгу «Дневник гения», хотя, говорят, он в бешенстве из-за того, что в американском издании вырезали приложение о пердеже. Он винит в этом протестантов. Будучи сам ужасным пердуном, он утверждает, что в католических странах можно пердеть, сколько твоей душе угодно.Хамфрис тоже ярый сюрреалист: среди его студенческих работ «Кот в сапогах», который представляет собой два старых ботинка, наполненных заварным кремом; ложка с глазом овцы под названием «Глаз и ложка наперегонки»; и сломанная детская коляска, драпированная сырым мясом, которая называется «Ясли бамс»[211]
– поэтому он стремглав соскакивает со стремянки и «отчасти подобострастно» представляется художнику, своему давнишнему кумиру.Они беседуют об Австралии. Дали делится с Хамфрисом, что очень хочет там побывать и посмотреть на наскальную живопись аборигенов, а потом, по словам, Хамфриса начинает говорить «какую-то околесицу, воображая, что это язык аборигенов». Управляющий книжного магазина пытается влезть в разговор, ему уже не терпится начать подписывать книги, но у Галы Дали другие планы. «Она стала погладивать мои не слишком блестящие волосы и предложила нам немедленно поехать в «Сент-Реджис», чтобы она внесла некоторые поправки в мою прическу».