Происшествие сочли достойным того, чтобы поместить в криминальную хронику, из-за абсурдного и жестокого способа расправы. Но то обстоятельство, что жертвой оказался толкач, мелкий торговец наркотиками, задвинуло заметку в самый низ газетной полосы.
Мила стала читать.
Согласно заявлению брата, Виктор Мустак остерегался воды. И все-таки утонул. Точнее, захлебнулся в трех сантиметрах мутной жижи. Убийца связал его по рукам и ногам и сунул лицом в металлическую плошку, которая обычно использовалась как поилка для собак.
На одной из веревок, которыми связали Мустака, следователи нашли отпечатки пальцев убийцы. Но поскольку совпадений по базе данных не обнаружилось, личность преступника не установили.
Репортер, однако, поведал еще об одной странности, какой было отмечено это убийство.
Преступник, перед тем как скрыться, с сотового телефона Мустака отправил СМС-сообщение его брату – но, скорее всего, этот номер был наугад выбран из списка контактов. Разглашать текст послания полиция отказывается.
Дочитав до конца, Мила заметила приписку, сделанную от руки карандашом.
Мила вынула из кармана сотовый, вышла на связь.
– Стефанопулос, – сразу ответил капитан из Лимба.
– Возможно, серия убийств началась до Роджера Валина.
– Откуда ты знаешь?
– Эрик Винченти оставил подсказку.
Стеф несколько секунд молчал, и Мила поняла, что он не один.
– Мы можем позже об этом поговорить? – спросил наконец капитан.
– Мне нужно, чтобы ты зашел в архив Управления с твоего компьютера.
– Дай мне десять минут, и я тебе перезвоню из своего кабинета.
Прошло целых пятнадцать, прежде чем сотовый Милы задребезжал.
– Что значит вся эта история? Ты должна доложить Борису и Гуревичу.
– Чтобы подкрепить их версию о террористическом заговоре? Такого не существует. Я им позвоню, когда что-нибудь прояснится.
– Ради бога, Мила, – только и сказал капитан, зная, что ее не переспорить.
– Спокойно. – И она быстро поведала Стефу о газетной заметке, спрятанной в зазоре люка. Под конец попросила просмотреть в архиве дело Мустака. – Я хочу знать, что было в той эсэмэске.
Какое-то время капитан просматривал полицейские протоколы. Дойдя до СМС-сообщения, рассмеялся.
– Что там такого забавного?
– Блеск, Мила. Поверь мне.
– Ты прочтешь мне текст или нет?
Он прочел:
–
Армия теней, подумала Мила. Прекрасное определение, лучше не придумаешь.
– И что все это значит?
– Курам на смех: потому полиция и не обмолвилась об этом ни словом перед прессой. Послушай меня, оставь всю эту чепуху.
Но Мила отступаться не собиралась:
– Хочу в этом покопаться. Потом, может быть, и оставлю.
Стеф вздохнул, зная, что эту стену не пробьешь:
– Есть человек, который может все тебе рассказать. Но перед тем как встретиться с ним, ты должна кое-что о нем узнать.
– И что именно?
– Когда-то он был, что называется, активным полицейским, человеком действия, брал силой, размахивал удостоверением. Но со временем все изменилось, он преобразился, взял на себя совершенно другую роль: принялся изучать антропологию.
– Антропологию? – изумилась Мила.
– И стал лучшим в Управлении специалистом по ведению допросов.
– Тогда почему я никогда ничего о нем не слышала?
– Это – другая его черта: сама все узнаешь. Я только хотел сказать, что с ним шутки плохи. Ты должна убедить его сотрудничать, а это нелегко.
– Как его зовут?
– Его имя Саймон Бериш.
– Где мне его найти?
– Каждое утро он завтракает в забегаловке в китайском квартале рядом с полицейским участком.
– Прекрасно. И хорошо, если бы ты выяснил еще кое-что по делу утопленного: нет ли отпечатков пальцев убийцы в базе данных ПЖУ. Под газетной вырезкой была приписка карандашом.
– Пошлю запрос Креппу без каких-либо объяснений, – заявил капитан, словно читая ее мысли.
– Спасибо.
– Васкес…
– Да?
– Будь осторожней с Беришем.
– Почему?
– Ему объявили бойкот, сделали изгоем.
Эту китайскую забегаловку облюбовали полицейские.
Полицейские, как и пожарные, выбрав излюбленное место, никогда не меняли его. На какой алхимии основывался выбор, оставалось загадкой – он, как правило, не зависел ни от качества пищи или обслуживания, ни даже от того, находится ли заведение поблизости от работы. Так же нелегко было дойти до истоков такой привычки. Кто из агентов первым зашел в определенный ресторан? И почему остальные последовали его примеру? Но фактически такие места становились эксклюзивными, и другие клиенты – «штатские» – составляли меньшинство, которое терпели, но отнюдь не приветствовали. У владельцев не было причин жаловаться, напротив – это для них было вроде манны небесной: касса гарантированно наполнялась и вдобавок можно было рассчитывать на защиту от воров, злоумышленников и нечестных поставщиков.