Читаем Теперь всё изменится полностью

Вера бросает ДжиммиНе потому что ей кажетсябудто они чужимиБылиуже давноИлиОн не был любимНаоборотОна любила егоС каждым днемВсе сильнейНе говоря уж о томЧто ночью творилось с нейНо Джимми ушел, психанувКак уходил до тогоНе раз, не другойНо впервыеОн услышал щелчок замкаЗа своей спинойДжимми, ты умерПокаВера больше не хочет житьПод одною крышей с тобойВера остается однаГоворит себе: я ничего не кому не должнаНе должна плакать, лежать, ничего не естьПлачет, лежит, не естОн ушел в половине девятогоА времени скоро шестьИ она берет машинуИ едет в городИ там встречаетМужчинуВ этом месте жить больше нельзяГолова половину секунды думает:– Вот же здорово, будет теперь у меня семья!А еще половину секунды грозится сойти с умаВера, решай самаЭто твой шанс, он на все отвечает «давай»И она говорит:– Поедем жить в Калифорнию?И проходит четырнадцать летВере пишут, звонят подругиОна им пишет в ответЧто у нее свой домИ вот фотографияА вот фотография мужаДва этажаДети? Конечно естьУ мужа работа что надоГде он? Это оранжереяОн разводит растения, они растут только здесьВсе у них естьИ коробки для пикникаИ что-то вроде винного погребаДве машиныИ спокойный котИ собака,Двое девчушек-погодокИ еще постоянно в гостях Уэбли –Его сын от первого бракаСпальни у них раздельныеНо совмещенныеИ между ними никогда не запирается дверьКакие счастливые люди,Гармоничная,Замечательная семья!А ведь Вера казаласьДа нетОна и была неотсюдаБыла несдержанной, нервнойРанимой и крайне страннойВлюблялась в экзальтированных гениевПо которым плакалиПарикмахерское кресло с хорошей ваннойКак ей удается жить с этим простым чудесным мужчиной в ладу?Так и есть.Все эти годыОна едва выживает в этом адуСледит за оранжереейСобирает в школу и забирает детейНа холодильник магнитамиПрицепляет записки:«Купить опилок для Блумберга»Разные штуки для кухниДля себя и для матери УэблиЗаказывает по каталогуНе может поднять глазаНе знаетС чем обратиться к БогуЦелуя мужаСмотрит в какую-то точку у него спинойЧто помогает ей выжить одной?То, что миров существует множествоНеисчислимоеВ одной из параллельных вселенныхДжимми по-прежнему с нейЖивут все там жеГде?Ну где, в НебраскеНадо же где-то житьВ маленьком старом домикеСсорятся и смертельно ругаютсяПо десять раз в деньИз-за тарелки, оставленной на столеИз-за волосяных жучков на краю ванныИз-за того, может ли мальчик в семь летНаписать письмо на 40 страницИ можно ли считать фильм хорошимЕсли его можно пересказатьИ он от этого не потеряет в сюжетеДетиНет их у нихНет даже собакиТолько какая-то тварь по ночам приходитПорыться в мусорном бакеОднажды две ночи не приходилаДжимми нервничалВыходил курить на крыльцоНе хотел возвращаться в домТолько замшелый крапчатый сомВодится в томЧто когда-то было резервуаромДля дождевой водыЕму давно не бросают едыА он все живет и растетМутно, нечасто видно его на днеДжимми и Вера засыпаютМирятсяЗа руки берутся во снеДо самой смерти будут спать в кровати однойЭто любовь вопреки всему        удобно устроившемуся на землеИ когда Вера умретДжимми в два месяца тихо сойдет на нетВ мире, который ничуть не реальней, чем этотДжимми, ты больше не умерДжимми, ты будешь жить вечноВера всегда с тобой2012
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая поэзия

Ваш Николай
Ваш Николай

Леонид Шваб родился в 1961 г. Окончил Московский станкоинструментальный институт, жил и работал в Оренбурге, Владимире. С 1990 г. живет в Иерусалиме. Публиковался в журналах «Зеркало», «Солнечное сплетение», «Двоеточие», в коллективном сборнике «Все сразу» (2008; совместно с А. Ровинским и Ф. Сваровским). Автор книги стихов «Поверить в ботанику» (2005). Шорт-лист Премии Андрея Белого (2004). Леонид Шваб стоит особняком в современной поэзии, не примыкая ни к каким школам и направлениям. Его одинокое усилие наделяет голосом бескрайние покинутые пространства, бессонные пейзажи рассеяния, где искрятся солончаки и перекликаются оставшиеся от разбитой армии блокпосты. Так складываются фрагменты грандиозного эпоса, великих империй смысла – погибших, погребенных в песках, и тем не менее собранных лирической линзой в магический кристалл, в целокупный «небесный Чевенгур».

Леонид Гилерович Шваб

Поэзия

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия