Взгляд Пойли перешел от Рыболовов к трем деревьям, в тени которых они работали. Прежде такие деревья ей не попадались, и их необычная форма заставила ее занервничать.
Стоявшие поодаль от всей прочей растительности, деревья напоминали собой грандиозные ананасы. Из земли поднимался колючий воротник жестких листьев, защищавший растущий в середине массивный ствол, который у каждого из трех деревьев невообразимо раздулся, превратившись в гигантское яйцо, покрытое шишковатыми выпуклостями. С кончиков выпуклостей свешивались длинные отростки; вершину яйца укрывали новые листья: острые и шипастые, до двух сотен футов в длину, они торчали прямо в небо или же нависали над Долгой Водой жестким венчиком.
— Мне не нравится это место и люди, что живут здесь, сморчок, — возмутилась Пойли. — Делай что хочешь, но я не оставлю Грена наедине с этой женщиной.
— Я и пальцем не трону твоего друга, — негодующе возразила ей Яттмур. — И как такая глупость пришла тебе в голову?
Повинуясь внезапному толчку сморчка, Пойли неуверенно шагнула вперед. С немой мольбой она посмотрела на Грена, но, усталый, тот не встретил ее взгляда. Неохотно Пойли подчинилась сморчку и вскоре подошла к раздутым деревьям. Они возвышались над нею, отбрасывая острые тени. Их набухшие стволы торчали из земли, словно занемогшие желудки.
Казалось, сморчок предпочел не замечать исходящей от них угрозы.
— Люди не вырастают из деревьев, сморчок. Разве ты не знаешь… — Пойли умолкла, ибо чья-то ладонь легла ей на плечо.
Она обернулась. Перед нею застыл один из Рыболовов, тупо глядевший ей в лицо своими пустыми глазами и надувавший щеки.
— Ты не должна подходить к деревьям, — произнес он. — Их сень священна. Мы говорили, что ты не должна подходить к нашим деревьям, но ты об этом забыла. Я отведу тебя назад, к твоим друзьям, которые не пошли с тобой.
Пойли искоса смотрела на хвост стоящего перед ней Рыболова. Как и уверял сморчок, тот кончался утолщением на ближайшем колючем дереве. Она ощутила дрожь и неосознанно отодвинулась от толстяка.
Это кончится неприятностями, подумала Пойли. Но сморчок тут же занял ее сознание, произнеся:
Так что ей пришлось сдаться Рыболову, и тот, схватив ее за руку, медленно привел Пойли назад, к Грену и Яттмур, внимательно наблюдавшими за обоими. По дороге Рыболов меланхолично разматывал свой хвост.
Подстрекаемая сморчком, Пойли бросилась на Рыболова и повисла на нем. Это было настолько неожиданным, что толстяк покачнулся и рухнул лицом вниз.
— Помоги! — крикнула Пойли Грену, но он уже подбегал к ней, сжимая в кулаке нож. В тот же самый миг другие Рыболовы испустили горестный вопль. Бросив свою огромную сеть, они все разом затрусили к Грену и его спутникам, тяжело топая по земле босыми ногами.
Не задавая лишних вопросов, поскольку приказы сморчка звенели так же и в его сознании, Грен потянулся вперед и нанес единственный удар.
Зеленый хвост оказался перерублен в полуметре от огузка Рыболова. И толстяк сразу же прекратил борьбу. Крепившийся к нему хвост начал извиваться на манер раненой змеи и, хлопая по земле, обвил Грена своим кольцом. Тот еще раз рубанул по нему ножом. Источая зеленоватый сок, тот изогнулся и, свернувшись в петлю, пополз к дереву. Словно по сигналу, все прочие Рыболовы разом остановились; бесцельно потоптавшись, они развернулись и преспокойно направились обратно, загружать свою сеть в лодку.
— Хвала богам! — выдохнула Яттмур, отбрасывая с лица волосы. — Что заставило тебя кинуться на этого беднягу, Пойли? Ты прыгнула ему на спину точно так же, как прежде набросилась на меня!