Читаем Теплица полностью

— Ты больше не похож на Грена. Ты… Ты ведь теперь стал сморчком, верно? Ты говоришь со мной его голосом.

— Яттмур… Мне нужен ребенок.

С трудом поднимаясь на ноги, хоть он по-прежнему держал ее за волосы, Яттмур сказала, насколько смогла, ровно:

— Скажи, зачем тебе понадобился Ларен.

— Младенец мой, и он мне нужен. Где ты оставила его?

Яттмур ткнула пальцем в укрытую сумраком глубину пещеры.

— Не глупи, Грен. Он лежит там, за твоей спиной, спит в дальнем углу.

Едва Грен обернулся взглянуть и его внимание оказалось отвлечено, как Яттмур вырвалась из его рук и побежала. Визжа от переполнявшего ее ужаса, она одним прыжком вылетела из пещеры.

И вновь дождь заструился по лицу Яттмур, всего несколько мгновений спустя возвращая ее в оставленный ею мир — хотя кошмарное видение с Греном, казалось, длилось вечно. Оттуда, где она стояла, неровности склона скрывали собой странную троицу, которую вострошерсты назвали «ловцами-несунами», но вся группа у волокуши была прекрасно видна. Все они стояли неподвижным полукругом — люди-толстячки и вострошерсты, — глядя в ее сторону, отвлекшись из-за ее криков от других занятий.

Она подбежала к ним, вопреки всей их непредсказуемости радуясь, что снова видит их. Лишь тогда решилась Яттмур обернуться.

Грен вышел вслед за нею из пещеры и там остановился. Нерешительно постояв, он развернулся и вновь скрылся во мраке. Вострошерсты зашептались и запричитали под нос, очевидно пораженные увиденным. Пользуясь удобным случаем, Яттмур указала рукой назад, к пещере Грена, и произнесла:

— Если вы не станете повиноваться, мой ужасный дружок со смертельным лицом-губкой придет и сожрет вас всех. А теперь пусть эти другие люди подойдут ближе, и не вздумайте вредить им, пока они не покажут, что настроены враждебно.

— Ловцы-несуны, они не, йап-йап, не хорошие! — хором вырвалось у горцев.

— Делайте как я говорю, не то лицо-губка сожрет всех вас без остатка — и уши, и мех, и все остальное!

Три медленно шествовавшие фигуры приблизились. Две из них своими очертаниями во всем походили на людей, хоть и очень тощих, но разлившийся вокруг тусклый красный свет не позволял различить деталей. Фигура, заинтересовавшая Яттмур больше прочих, завершала процессию. Передвигавшаяся на двух ногах, она разительно отличалась от попутчиков, будучи очень высокой и обладая, на первый взгляд, непомерно большой головой. Временами казалось, что позади первой головы имеется вторая, сзади свисает хвост, а сама фигура движется, крепко обхватив верхний череп обеими руками. Впрочем, частично скрывавшие ее струи дождя награждали ее мерцающим ореолом из разлетавшихся в разные стороны брызг, что затрудняло и без того слабый обзор.

Странная троица остановилась, так и не подойдя совсем близко, словно испытывая терпение Яттмур. Она крикнула, чтобы эти трое приблизились, но они не обратили на ее призыв никакого внимания. Абсолютно неподвижно стояли они на склоне, по которому лились дождевые потоки, — и один из более-менее человеческих силуэтов впереди вдруг стал размываться по краям, пока не стал полупрозрачным, а затем и вовсе невидимым!

И люди-толстячки, и нетерпеливые вострошерсты все это время молчали, впечатленные, очевидно, угрозами Яттмур. Во время исчезновения одной из трех фигур все они принялись что-то шептать, хотя вострошерсты не выказали особого удивления.

— Что там такое происходит? — спросила Яттмур у одного из толстячков.

— Весьма-очень странную вещь слышат мои уши, бутербродная дама. Несколько странных вещей! Сквозь противный мокрый дождь бредут двое духознавцев и мерзкий ловец-несун, он несет мерзкую поклажу, духознавец под номером три в мокром дожде. Потому-то вострошерстые боги кричат вслух так много плохих мыслей!

Сказанное мало что прояснило для Яттмур. Вдруг разозлившись, она фыркнула:

— Скажи своим вострошерстам, пусть замолчат и отойдут назад к пещере. Я хочу говорить с этими новыми людьми.

— Эти чудесные вострые боги не станут делать то, что ты им говоришь, не имея хвоста, — возразил толстячок, но Яттмур не удостоила его ответом.

Она двинулась вниз по склону, широко раскинув руки и растопырив пальцы, чтобы вновь пришедшие видели, что она не желает им зла. Пока она спускалась, дождь стал понемногу стихать и вскоре прекратился вовсе, хоть гром и продолжал катиться по окрестным холмам. Те два существа, что были впереди, стали видны намного лучше… и внезапно их вновь стало трое. Размытый контур обрел плотность, превратившись в тощую человеческую фигурку, смотревшую вперед, на Яттмур, с тем же пристальным вниманием, что и две других.

Сбитая с толку этим неожиданным появлением, Яттмур встала как вкопанная. И в это время фигура потолще шагнула вперед и обогнала обоих спутников, взывая на ходу:

— Привет вам, порождения вечнозеленой вселенной! Собрат Йе из племени ловцов-несунов явился к вам, неся истину. Так готовьтесь же принять ее!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика