Читаем Теплообмен полностью

Поставив перед ним пиво, она начала отходить, намереваясь просмотреть лист с заказом к их поставщикам, чтобы выяснить, не нужно ли чего дозаказать. Дэнни и Эшли довольно хорошо поговорили, что неудивительно, зная Эшли, но им всё ещё предстоит наладить их общение. По крайней мере, они оба теперь не хотели разводиться.

— Я хочу знать, что происходит между тобой и Хантом.

Лидия дёрнула головой, приподняв брови. Он сказал это так тихо, что, возможно, она неправильно его расслышала.

— Что, прости?

— Ты и Эйден. Что между вами происходит?

— По-моему, ты перепутал меня с кем-то другим, кто должен отвечать на этот вопрос.

— Это не давало покоя мне прошлой ночью, но я не мог понять почему. А сегодня утром словно озарение. Последнее время Эйден ведёт себя довольно странно, словно что-то не так. Я никогда не видел его таким. И прошлой ночью вы довольно часто переглядывались между собой.

Она была словно на распутье. Ей можно было сказать ему, что он сошёл с ума, и если бы она хорошенько постаралась, то смогла бы заставить его поверить. Тогда они посмеются над этим, и она нальёт ему ещё пива.

Но здесь всё было сказано лоб в лоб, и она знала, что в такой ситуации Эйден не будет лгать Скотти. Он будет видеть его лицо и не сможет соврать ему, потому что это важно для него.

— На самом деле, это не твоё дело, — сказала она, потому что это не было ложью.

— Чёрта с два, не моё.

Она перегнулась через стойку, чтобы их лица оказались на одном уровне.

— Оставь это, Скотт.

— Как долго он оприходывал тебя за моей спиной?

Что-то внутри неё щёлкнуло, и она ткнула его пальцем в грудь.

— Если ты не будешь следить за своим ртом, я отвешу тебе хорошую оплеуху.

Он посмотрел на неё.

— Ты спишь с моим лучшим другом. Моим лучшим другом, Лидия. Тебе не следует этого делать. И он, чёрт возьми, тоже знает этого. Как долго это длится?

— Почти с того момента, как я вернулась.

— Ты серьёзно? — он опустил голову в свои руки, а затем снова посмотрел на неё. — А ты вообще болела? Ну, когда Эйден якобы был у своих родителей, потому что обычно его семья нанимает кого-то, чтобы сделать подобное дерьмо.

— Я не болела. Я должна была вернуться в Конкорд, чтобы нянчиться с котом соседки. И Эйден поехал со мной, чтобы мы могли оказаться вдали от людей, сующих свой нос в чужие дела.

— Так Эшли тоже мне врала. Я, бл*дь, поверить в это не могу.

— Что между вами происходит? — раздался голос их отца. — Я слышал, что случилось между Дэнни и Эшли прошлой ночью, и клянусь, что следующий член моей семьи, поднявший шум в моём баре, получит пинка под зад.

— Это Ханта нужно пнуть под зад, — сказал Скотти, прежде чем Лидия смогла что-то ответить.

Она бы предпочла не посвящать в это отца.

— А при чём тут он? — хмурясь, спросил он.

— Может, тебе стоит поинтересоваться у Лидии.

Когда он повернулся, чтобы посмотреть на неё, ей хотелось увидеть, что он рад услышать про них. Может быть, она останется здесь навсегда и продолжит работать в баре. Но, так как вероятно этого не случится, в конечном итоге появятся проблемы.

— Это просто не ваше дело, — твёрдо сказала она, глядя ему в глаза.

Прошло несколько секунд, прежде чем она увидела понимание в его глазах.

— О, чёрт. Этот мальчишка.

Он покачал головой и посмотрел на Скотти.

— Ты это выяснил?

— Да. Думаешь я бы купил ему вчера пиво, если бы знал?

— Почему ты не должен был покупать ему пиво? — требовательно спросила Лидия. — Ваша с ним дружба ничем не отличается от того, что было вчера. Это не имеет ничего общего с тобой.

Она увидела, что он хотел что-то сказать, но затем он просто покачал головой и слез со стула. Сделав большой глоток пива, он направился к двери.

— Куда ты идёшь? — крикнула она ему.

— Я иду домой, — он остановился и посмотрел на неё. — Не переживай. Я не пойду бить твоего парня.

— Он... — она вздохнула и махнула на него рукой, не желая погрязать в семантике её отношений с Эйденом. — Просто не трогай его, пока не остынешь.

Лидия смотрела ему вслед, поморщившись, когда он открыл дверь, хлопнув ладонью по стеклу так сильно, что она удивилась, что оно осталось целым. Чёрт возьми, она надеялась, что он сказал правду и поехал домой.

— Мне неприятно встревать, — сказал какой-то парень, — но можно мне ещё пиво?

— Да, сожалею об этом, — она налила ему пиво и посмотрела вокруг, проверяя, не нужно ли что-нибудь еще другим клиентам.

Просто вероятно, они все допили свои напитки, наблюдая за их семейными разборками.

Она достала телефон, чтобы отправить Эйдену сообщение. Конечно, позвонить было бы намного лучше, но для этого ей придётся выйти и понадобится много времени. И она не хотела ждать и переживать, не изменит ли Скотти своего решения. Она не могла так подставить Эйдена.

Скотт и папа знают про нас. Не в восторге.

Конечно, она немного преуменьшила, но была уверена, что он правильно всё поймёт.

Мне стоит запереть дверь?

Он сказал, что едет домой. Хотела предупредить тебя, в случае, если он передумает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пожар Бостона

Теплообмен
Теплообмен

Лидия Кинкейд вернулась обратно в Бостон, но не по своей воле. Она пыталась убраться подальше от пожарных – её отец был пожарным, её брат был пожарным и, пожалуй, самое важное, её бывший был пожарным. Но семья стоит на первом месте, её отец нуждается в помощи в пабе, который купил, когда ушел в отставку. Скоро Лидия понимает, что тяжело сопротивляться привычному комфорту и рутине, но еще труднее противостоять великолепному другу брата, Эйдену.Эйден Хант стал пожарником из-за семьи Кинкейдов. Лидия желала его годами, но если и была недоступная для него девушка, то это была она. Помимо того, что она была дочкой его наставника, Лидия была сестрой его лучшего друга. Бывшей женой пожарника. Его план состоит в том, чтобы сдерживаться до тех пор, пока она не покинет город. Вскоре они пересекут черту и уже не смогут вернуться обратно. Лидия знает, что должна спланировать свой побег, как только их флирт с Эйденом перерастает во что-то больше. Быть женой пожарника – это самое трудное из всего, что она когда-либо делала.Лидия не знает, готова ли на это снова. Эйден не может и подумать о том, чтобы уйти от Пожарных Бостона – даже ради Лидии. Работа и братство – это его жизнь; но если он хочет Лидию в ней, то должен решить, кто дороже его сердцу.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Шеннон Стейси

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература