Я останавливаюсь на длинной подъездной дорожке дома Джейса и сразу же чувствую нервозность, которая растекается по моему телу. Его мама привыкла видеть сына с кем-то, наподобие Элизабет. У нее есть все, чего нет у меня. Элизабет — это яркая, блестящая дорогая игрушка, а я — обычная, без «модных примочек». У моей семьи нет кучи денег или членства в местном загородном клубе. Я не тот тип девушки, которую она хочет видеть рядом со своим сыном.
Двойные гаражные двери открываются, и там появляется сексуальное лицо Джейса. Он одет в обычные шорты для плаванья и белую майку и ухмыляется своей озорной улыбкой, которая нравится мне все больше и больше. А на мне надета винтажная футболка Beatles и черные спортивные шорты, а под ними — купальник, на ногах черные шлепки, а волосы я собрала в высокий конский хвост.
— Ты готова быть уничтоженной, Джесс? — ухмыляется он.
Каждый раз, когда он называет меня Джесс, я свечусь изнутри. Он может больше вообще ничего не говорить, а я уже буду счастлива даже от этого. Я робко ему улыбаюсь и перекидываю ремень своей сумки через плечо.
— Я готова, мистер Колинз. Давай посмотрим, что у тебя есть!
Я следую за ним по каменной дорожке, которая огибает его гигантский двухэтажный дом, и мы приближаемся к кованому железному забору и воротам. Он протягивает руку, отпирает замок, и когда мы ступаем на задний двор, у меня открывается рот.
Это абсолютно чертовски прекрасно!
Бассейн просто огромен, как он и сказал, с зоной джакузи и невероятным водопадом, что ниспадает каскадом в бассейн. Терраса украшена красивыми растениями, цветами и модной уличной мебелью. Чаша для костра и большая зона для отдыха, расположенная рядом с самым огромным нержавеющим грилем, который я когда-либо видела.
Я изучаю двор дальше и вижу завораживающей красоты беседку, увитую плющом, которая высоко возвышается над мебелью. Это похоже на маленький спрятанный кусочек рая. Если бы я здесь жила, то никогда бы не уезжала отсюда, даже в отпуск. У него есть личное место для отпуска на собственном заднем дворе!
— Черт! — говорю я и слишком поздно понимаю, что мои мысли только что незаметно покинули рот.
Он понимающе улыбается. Я имею в виду, да ладно, даже он должен знать, что это место обалденное.
— Я так понимаю, бассейн тебе понравился, — говорит он.
— Эээм, да, понравился. Дерьмо, Джейс, почему ты вообще выходишь из дома? Если бы я здесь жила, я бы никогда никуда не уходила!
Он качает головой и, захватив руками майку, начинает стягивать ее через голову, оголяя при этом свой накачанный пресс.
Я отворачиваюсь, чтобы не было так очевидно, что я практически задыхаюсь от его вида. Он кидает свою майку на кресло у бассейна и начинает растягиваться, поднимая руки над головой.
— Здесь, правда, хорошо, соглашусь, но ты знаешь, это еще не все. Иногда это слишком трудно выдержать, слишком.
Я не имею ни малейшего понятия, о чем он говорит, но есть такое ощущение, что в этом существует какой-то скрытый смысл. Я не отважусь спросить, но начинаю думать, что в Джейсе Коллинзе есть намного больше, чем кажется на первый взгляд. Всплеск воды, когда он ныряет, выдергивает меня из погружения в мысли. Я кладу свою сумку на кресло и останавливаюсь на секунду, внезапно чувствуя нервозность из-за того, что должна раздеваться у него на глазах.
Все ощущается по-другому, когда я рядом с Джейсом: захватывающе, но непредсказуемо, обнадеживающе, но неопределенно. Я не могу объяснить или даже понять, почему с ним должна быть какая-то разница. Он — просто парень. Парни, в большинстве своем, одинаковы. Так, что же заставляет его выделяться?
Я не знаю, но думаю, что хочу разобраться.
Я осторожно снимаю футболку и наклоняюсь, чтобы стянуть шорты. Мурашки появляются на коже, а сердце стучит в груди. Недавнее воспоминание о том, как сегодня у меня украли одежду, всплывает в голове, и от него совершенно невозможно избавиться. Из-за этого адреналин начинает нестись по венам, но я заставляю себя не думать об этом, когда достаю из сумки свои очки и шапочку. Я надеваю их, в то время как Джейс начинает говорить со мной с другого конца бассейна.
— Ты взяла с собой очки и шапочку? — спрашивает он с искренним удивлением в голосе.
Я поднимаю свой указательный палец, на котором висят очки, а шапочка — в другой руке.
— Конечно, я взяла. А что? Ты соревнуешься без них?
Он откидывается на стенку бассейна, кладет локти на бортик и сжимает губы в жесткую линию. Он думал, что я приду неподготовленной для того, чтобы сбить с него всю спесь? Он определенно недооценивает меня, что совершенно неудивительно.
— Ну, я не предполагал, что ты придешь во всеоружии. Ты на самом деле должна волноваться о том, что я одержу над тобой победу, ха, — он смеется, когда отталкивается от стенки бассейна, погружается в воду и плывет в мою сторону.
Его голова появляется над водой, чуть ниже того места, где стою я. Он смотрит вверх на меня и щурится от солнца, которое светит ему в лицо.