Читаем Теряя Лею полностью

Я почувствовала, как по коже снова разливается тепло.

– Спасибо, – шепнула я, стараясь не смотреть на класс, где после такого заявления все принялись разглядывать меня более пристально.

– Пойду-ка я обратно в вестибюль, – сказала Хизер, с легкой завистью разворачиваясь кругом. – Мия, встретимся у столовой в обеденное время, – сказала она, выходя из класса практически так же, как вошла в него.

– Мия, можешь сесть за пустую парту рядом с Коннором, – велел мне мистер Найт. – Коннор, подними руку, пожалуйста.

Я кивнула и торопливо пошла по проходу, чтобы как можно быстрее сесть. Мистер Найт продолжил лекцию. Через несколько минут я успокоилась достаточно, чтобы оглядеться. Отчасти мой страх испарился. Я сидела в самом настоящем классе и все еще не умерла. Он был в точности таким, каким я его себе представляла, вплоть до переполненных книжных шкафов и высоченной стопки тетрадей на краю стола у мистера Найта.

Моя парта находилась во втором ряду, третья по счету, так что мне был виден почти весь класс и даже шею не приходилось вытягивать. Народу оказалось меньше, чем я ожидала: четырнадцать человек вместе со мной. Помимо этого, мои ожидания полностью оправдались. Никто не смотрел на меня, за что я была невероятно благодарна.

Мистер Найт говорил до звонка. Я заметила, что все в классе усердно записывали за ним лекцию. Чувствуя, будто делаю что-то не то, я открыла собственную тетрадь, но не знала, что записывать. Он рассказывал, и очень подробно, о первых этапах Гражданской войны, но я уже знала все, о чем он говорил. В свое время я написала шестнадцатистраничный доклад по Гражданской войне и использовала все источники, какие Джуди приносила мне домой из библиотеки. Предмет зажег во мне некоторый интерес, поэтому я с жадностью поглощала все на эту тему, до чего могла дотянуться.

У мистера Найта был успокаивающий голос, и объяснял он хорошо, что делало предмет еще интереснее, поэтому слушать его было легко.

Со звонком все вскочили на ноги. Я схватила рюкзак и в панике уставилась на свое расписание. Следующий урок у меня был в кабинете 122, так что я хотя бы находилась на нужном этаже.

– Мия, на два слова, – окликнул меня мистер Найт, прежде чем я успела выйти следом за всеми в коридор.

Я остановилась у двери, гадая, не натворила ли чего. Может, мне все-таки полагалось записывать.

– Ну, и как тебе? – спросил он.

Его вопрос застал меня врасплох. Когда доходило до учебы, никто по-настоящему не спрашивал моего мнения. Джуди-то мои мысли уж точно никогда не интересовали.

– Мне понравилось. Вы здорово объясняете сложный, изобилующий деталями предмет.

– Я заметил, что ты не конспектировала.

Я замялась.

– Я как бы знаю все, о чем вы говорили, – ответила я, испугавшись, что он расстроится.

Он громко расхохотался, и я вздохнула.

– Так я и думал. Надеюсь, ты не заскучала.

– Нет-нет. Было интересно услышать ваше объяснение, – ответила я честно. – Гораздо увлекательнее, чем просто читать об этом.

– Рад это слышать. Не стесняйся участвовать в обсуждении завтра. С удовольствием послушаю твои соображения. А теперь беги, а то на следующий урок опоздаешь, – сказал он, когда в класс начали заходить ученики.

– Хорошо, – ответила я и поспешила прочь.

Я не представляла, что когда-нибудь смогу спокойно выступать перед публикой, но мистер Найт мне очень понравился. Если все мои учителя окажутся такими классными, может, школу все же можно будет пережить. После Хизер и университетской программы по американской истории я почувствовала себя чуть лучше.

Кабинет, где у меня был второй урок, я нашла за минуту до звонка. Народу здесь было больше, чем на истории, и все, казалось, смотрели в одну точку – на меня. Я сделала вид, будто не замечаю, когда три девушки на задних партах нагнулись друг к другу и принялись шептаться, не сводя с меня глаз.

Я стояла перед всем классом, переминаясь с ноги на ногу, мечтая исчезнуть, лишь бы избежать этих взглядов. Хоть бы пришел учитель. Разве весь смысл посещения школы на самом деле не в том, что существует главный взрослый? Прозвенел второй звонок, и я уже подумывала втихаря смыться, прикидывая, может, я не туда попала.

Шум нарастал. Шепотки превратились в разговоры в полный голос. Темой обсуждения явно была я, и никто даже не пытался это скрывать. Надо было уходить. Не могла же я стоять тут у всех на виду. Но не успели мои ноги послушаться мозга, как дверь в класс распахнулась и вошел изможденный молодой человек.

Выглядел он так, словно либо спал в одежде, либо вытащил ее из корзины с грязным бельем. Волосы у него стояли дыбом, а лицо покрывала щетина, придавая неопрятный вид.

– Я мистер Круз. Ваша учительница, мисс Грицки, очевидно, сегодня на больничном, – сообщил он, проводя пятерней по волосам, отчего они еще больше растрепались. – Очевидно, нынче приемлемо вызывать на замену в последнюю минуту. – Он швырнул свой портфель на учительский стол. – Юная леди, займите свое место, – велел он мне.

– Э-э, я тут первый раз, – промямлила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult

Мечтатель Стрэндж
Мечтатель Стрэндж

Лэйни Тейлор – автор бестселлеров New York Times, призер многочисленных литературных конкурсов, чьи романы переведены на 17 языков. «Мечтатель Стрэндж» – победитель премии Printz Honor Books 2018 и финалист премии National Book 2017.Лазло Стрэндж, юный сирота, вдохновенный библиотекарь, чья одаренность скрыта за грубой наружностью, грезит историями о потерянном городе. Две сотни лет назад безжалостные боги похитили небо и отрезали Невиданный город от остального мира. В битве за свободу он потерял самое драгоценное – имя, остался только Плач.В надежде вернуть утраченные небеса вынужденный лидер Эрил-Фейн собирает ученых со всего света. Исключительная возможность предоставляется и Лазло, творцу, готовому следовать за мечтой на край света. Сможет ли юноша спасти Плач или боги навсегда сломили дух его жителей? В Невиданном городе Лазло ждут множество вопросов, ответы на которые он сможет получить лишь во сне, где встретит таинственную богиню с лазурной кожей.

Лэйни Тейлор

Фэнтези

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики