Читаем Terminal полностью

Walking around to the front of the building, Tom had to pause while one of the tenants came out and headed for his car. After the man had driven away, Tom used one of the keys to enter the building. Once inside, he moved quickly. He preferred not to be seen. Arriving outside of 207, he inserted the key, opened the door, stepped inside, and closed the door behind him in one swift, fluid motion.

For several minutes he stood by the door without moving, listening for the slightest sound. He could hear several distant TVs, but they were from other apartments. Pocketing the keys, he allowed the long-bladed chef’s knife to slide out from his sleeve. He clutched its handle as if it were a dagger.

Slowly he inched forward. By the light coming from the parking area he could see the outline of the furniture and the doorway into the bedroom. The bedroom door was open.

Looking into the gloom of the bedroom, which was darker than the living room due to the closed drapes, Tom could not tell if the bed was occupied or empty. Again he listened. Aside from the muffled sound of the distant TVs plus the hum of the refrigerator which had just kicked on, he heard nothing. There was no steady breathing of someone asleep.

Advancing into the room a half step at a time, Tom bumped gently against the edge of the bed. Reaching out with his free hand, he groped for a body. Only then did he know for sure: the bed was empty.

Not realizing he’d been holding his breath, Tom straightened up and breathed out. He felt relief of tension on the one hand, yet profound disappointment on the other. The anticipation of violence had aroused him and satisfaction would be delayed.

Moving more by feel than by sight, he managed to find his way to the bathroom. Reaching in, he ran his free hand up and down the wall until he found the light switch. Turning it on, he had to squint in the brightness, but he liked what he saw. Hanging over the tub were a pair of lacy pastel panties and a bra.

Tom placed the chef’s knife down on the edge of the sink and picked up the panties. They were nothing like the ones Alice wore. He had no idea why such objects fascinated him, but they did. Sitting on the edge of the tub, he fingered the silky material. For the moment he was content, knowing that he’d be entertained while he waited, keeping the light switch and the knife close at hand.

“WHAT IF we get caught?” Janet asked nervously as they headed toward the Forbes Center. They’d just come from the Home Depot hardware store where Sean had bought tools that he said should work almost as well as a locksmith’s tension bar and double ball pick.

“We’re not going to get caught,” Sean said. “That’s why we’re going there now when no one will be there. Well, we don’t know that for sure, but we’ll check.”

“There will be plenty of people on the hospital side,” Janet warned.

“And that’s the reason why we stay away from the hospital,” Sean said.

“What about security?” Janet asked. “Have you thought about that?”

“Piece of cake,” Sean said. “Except for the frustrated Marine, I haven’t been impressed. They’re certainly lax at the front door.”

“I’m not good at this,” Janet admitted.

“Tell me something I didn’t know!” Sean said.

“And how are you so acquainted with locks and picks and alarms?” Janet asked.

“When I grew up in Charlestown, it was a pure-blooded working-class neighborhood,” Sean said. “The gentrification hadn’t started. Each of our fathers was in a different trade. My father was a plumber. Timothy O’Brien’s father was a locksmith. Old man O’Brien taught his son some of the tricks of the trade, and Timmy showed us. At first it was a game; kind of a competition. We liked to believe there weren’t any locks in the neighborhood we couldn’t open. And Charlie Sullivan’s father was a master electrician. He put in fancy alarm systems in Boston, mostly on Beacon Hill. He often made Charlie come along. So Charlie started telling us about alarms.”

“That’s dangerous information for kids to have,” Janet said. Her own childhood couldn’t have been further from Sean’s, among the private schools, music lessons, and summers on the Cape.

“You bet,” Sean agreed. “But we never stole anything from our own neighborhood. We’d just open up locks and then leave them open as a practical joke. But then it changed. We started going out to the ’burbs like Swampscott or Marblehead with one of the older kids who could drive. We’d watch a house for a while, then break in and help ourselves to the liquor and some of the electronics. You know, stereos, TVs.”

“You stole?” Janet questioned with shock.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер