Читаем Terminal полностью

“Please,” Sterling warned. “Let’s not allow this conversation to dissolve into mere posturing. The fact is, your behavior was outrageous, Mr. Devonshire. What I am asking is a small price to pay for the benefits you will accrue from landing such a customer as Sushita Industries. And I can guarantee I will be useful to you in the future.”

“I gave very little information,” Herbert said. “Entirely inconsequential.”

“If it makes you more comfortable to believe that, that’s fine,” Sterling said.

There was a pause. The two men stared at each other across the expanse of antique mahogany. Sterling was happy to wait.

“All I said was that Mr. Murphy and a few associates were borrowing money to start a new company,” Herbert said. “I gave no figures whatsoever.”

“The name of the new company?” Sterling asked.

“Oncogen,” Herbert said.

“And the proposed product line?” Sterling asked.

“Cancer-related health products,” Herbert said. “Both diagnostic and therapeutic.”

“Time frame?”

“Imminent,” Herbert said. “Within the next few months.”

“Anything else?” Sterling asked. “I should add that I have ways of checking this information.”

“No,” Herbert said. His voice had developed an edge.

“If I learn you’ve deliberately prevaricated,” Sterling warned, “the result will be as if you refused to cooperate.”

“I have more appointments,” Herbert said tersely.

Sterling stood up. “I know it is irritating to have your hand forced,” he said. “But remember, I feel indebted and I always repay. Call me.”

Sterling took the elevator down to the ground floor and hurried over to his sedan. The driver had locked the doors and had fallen asleep. Sterling had to thump on the window to get him to release the rear locks. Once inside, Sterling called his contact at the FAA. “I’m on a portable phone,” he warned his friend.

“The bird’s scheduled to leave in the morning,” the man said.

“What destination?”

“Miami,” the man said. Then he added: “I sure wish I was going.”


“WELL, WHAT do you think?” Janet asked as Sean poked his head into the bedroom. Janet had brought Sean out to Miami Beach to see the apartment she’d rented.

“I think it’s perfect,” he said, looking back into the living room. “I’m not sure I could take these colors for long, but it does look like Florida.” The walls were bright yellow, the rug was kelly green. The furniture was white wicker with tropical floral print cushions.

“It’s only for a couple of months,” Janet said. “Come in the bathroom and look at the ocean.”

“There it is!” Sean said as he peered through the slats of the jalousie window. “At least I can say I’ve seen it.” A narrow wedge of ocean was visible between two buildings. Since it was after seven and the sun had already set, the water looked more gray than blue in the gathering darkness.

“The kitchen’s not bad either,” Janet said.

Sean followed her, then watched as she opened cabinets and showed him the dishes and glassware. She’d changed out of her nurse’s uniform and had on her tank top and shorts. Sean found Janet incredibly sexy, particularly when she was so scantily clad. Sean felt himself at a distinct disadvantage with the way she was dressed, especially as she bent over showing him the pots and pans. It was difficult to think.

“I’ll be able to cook,” she said, straightening up.

“Wonderful,” Sean said, but his mind was concerned with other basic appetites.

They moved back into the living room.


“Hey, I’m ready to move in tonight,” Sean said. “I love it.”

“Hold on,” Janet said. “I hope I haven’t given you the impression we’re moving in together just like that. We’ve got some serious talking to do. That’s the whole reason I came down here.”

“Well, first we have to get going on this medulloblastoma thing,” Sean said.

“I didn’t think the two issues would be mutually exclusive,” Janet said.

“I didn’t mean to imply that they were,” Sean said. “It’s just that it’s hard for me at the moment to think about much beyond my role here at Forbes and whether I should stay. The situation is kind of dominating my mind. I think it’s pretty understandable.”

Janet rolled her eyes.

“Besides, I’m starved,” Sean said. He smiled. “You know I can never talk when I’m hungry.”

“I’ll be patient to a point,” Janet conceded. “But I don’t want you to forget I need some serious communicating. Now, as far as dinner is concerned, the real estate person told me there’s a popular Cuban restaurant just up Collins Avenue.”

“Cuban?” Sean questioned.

“I know you rarely venture from your meat and potatoes,” Janet said. “But while we’re in Miami we can be a bit more adventuresome.”

“Groan,” Sean murmured.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы