Читаем Терминатор полностью

В центре маггловской улочки материализовалась высокая черная фигура. Из-под капюшона блеснули алые глаза. Лорд Волдеморт повернулся к Поттеру и изящным жестом взмахнул волшебной палочкой.

— А вот тебя сюда никто не звал, — мрачно сказал ему Гарри, залез в мусорный бак и накрылся крышкой.

<p>Интерлюдия 6</p>

Итак, вот и подходит к концу эта история. Самое время нажать на кнопку «пауза», заставив окружающий мир застыть в странной нелепой позе, чтобы сходить за пивом, поразмыслить о смысле бытия, о проблеме гносеологического пессимизма или оптимистического гностицизма, или, раз уж по странной случайности эти тысячи знаков посвящены Гарри Поттеру, — о Гарри Потере, который сейчас сидит в мусорном ящике и заряжает пистолет.

Гарри Поттер не верил в пророчества, в бесплатный сыр, в метеорологические прогнозы и в любовь до гроба. По правде говоря, Гарри всегда был очень практичным и дальновидным молодым человеком, и то, что некоторые считали его действия хаотичными, говорило лишь об их собственном недостатке проницательности. Сам же Гарри, как правило, знал или хотя бы догадывался, к чему все идет.

На этот раз дело шло к могиле — его или Волдеморта, и не надо было никаких пророчеств, чтобы это понять. На стороне Темного Лорда был опыт и масса магических знаний, да безумная Беллатрикс, которой он через минуту прикажет аппарировать (ах, эта самонадеянность, уже сгубившая не одного Темного Властелина!). На стороне Гарри Поттера — украденный у крестного пистолет, немного патронов к нему, парочка пузырьков взрывающихся и воняющих зелий, круглые очки, знание физики и чувство юмора.

Так что если сейчас мы взглянем на тощего подростка с банановой кожурой в волосах, сидящего в мусорном контейнере, о который только что разбилась волдемортова Авада, и при тусклом свете Люмоса заряжающего пистолет с гадкой улыбочкой на чумазом лице, мы все подумаем об одном.

У Волдеморта нет шансов.

А теперь мы вновь нажмем на «паузу», чтобы ход времени возобновился, и была, наконец, завершена эта история, в конце которой, как в конце любой порядочной сказки, все получают по заслугам. А как именно — это уж выбирайте сами.

<p>5.13</p>Мы управляем рычагомИ миллиардом красных кнопок,С астрономическим врагомВедем борьбу электротоком!(НОМ, «Случай в пионэрской комнате»)

Гарри Поттер сидел в мусорном ящике и заряжал пистолет.

— Инсендио! — раздался приглушенный мусором голос Волдеморта, и через минуту Гарри почувствовал, что стало как-то жарковато. Аккуратно приподняв крышку, он выглянул наружу, и тут же был вынужден отпрянуть: языки пламени едва не спалили ему челку. Том Риддл стоял поодаль, наблюдая за костром, на котором готовился Гарри Поттер-гриль, и мерзко улыбался.

— Отдай пророчество! — крикнул он. — Иначе я изжарю тебя на медленном огне.

Гарри процитировал слова Жанны Д’Арк, которые, как известно всем любителям истории, она адресовала епископу Кошону, когда палач поднес факел к ее костру:

— Дрын тебе в задницу, пафосная сволочь!

Затем он сунул в щель между стенкой и крышкой помойного ящика свою волшебную палочку и произнес:

— Агуаменти.

Раздалось громкое шипение, все вокруг заволокло дымом. Костер быстро потух под мощной струей воды, но Гарри из вредности продолжал удерживать заклинание, пока маггловская улица не превратилась в небольшую речку, в которой плавали дохлые крысы, банановые шкурки и использованные презервативы. Волдеморт с брезгливым видом подобрал подол намокшей мантии.

— Бедный маленький Гарри, — сказал Темный Лорд Поттеру, выглядывавшему из своего укрытия, как солдат из окопа. — Я могу так играть с тобой хоть всю ночь, но у меня совершенно нет времени. Пожалуй, пришла пора закончить то, что я начал пятнадцать лет назад. Авада Кедавра!

— Диффиндо!

Очередное смертельное проклятие ударило в стенку мусорного контейнера. Выпущенное Поттером заклинание также не достигло цели — Волдеморт небрежно взмахнул палочкой, и режущее улетело куда-то вверх, туда, где на фоне густо-синего неба виднелись черные нити электрических проводов.

Шипя и искря, оборванные провода, подобно диковинным змеям, упали прямо в огромную лужу, окружавшую Волдеморта. Гарри усмехнулся. Сегодня определенно был его день.

— Если тебе нужно пророчество, — сказал он, — подойди и возьми его.

Волдеморт сделал шаг.

Страшный крик заставил Гарри снова нырнуть в мусор; впрочем, тут же устыдившись своей недостойной гриффиндорца трусости, Поттер высунул голову из помойки. С замиранием сердца он смотрел, как в огромной луже, среди мертвых крыс и картофельных очисток, бьется в конвульсиях черная фигура.

Перейти на страницу:

Похожие книги