Читаем Термитник Хеллстрома полностью

По просьбе Хеллстрома Сальдо задержался. Оставленный пулей шрам на его челюсти пока не зажил и белой полосой выделялся на темной коже. Ястребиные черты лица были спокойны, но в карих глазах мелькала настороженность. Хеллстром вспомнил, что Сальдо принадлежал по материнской линии к серии S2-a-1 и, таким образом, приходился ему кузеном. Сальдо взяли из отборного выводка и подвергли разнонаправленному химическому воздействию, послужившему развитию нужных способностей. В результате Сальдо нес в себе сочетание характеристик, на которые Термитник, как это было запланировано, мог вполне положиться.

– Если что-нибудь пойдет не по плану, то мы должны ответить быстро и энергично, причем на любом уровне, – сказал Хеллстром, посмотрев на Сальдо и начав разговор так, словно юноша был свидетелем его размышлений. – Я разослал сообщения нашим людям во Внешнем мире, чтобы они были готовы действовать самостоятельно, если Термитник будет потерян. Кроме того, запланированы меры по уничтожению сведений, которые могли бы на них вывести.

– Предусмотрели ли мы все случайности? – спросил Сальдо.

– Это вопрос, который я задаю сам себе.

– Ясно, – кивнул Сальдо, понимая, как устал их лидер, как нуждается он в отдыхе и как невозможна в сложившихся обстоятельствах даже сама мысль об этом. Много Сальдо бы отдал, чтобы защитить и обезопасить Хеллстрома!

– Ты был прав, предположив, что Перудж располагает специальным электронным оборудованием, – продолжил Хеллстром. – Самое малое, на что оно способно, – это передавать на внешние приемники данные о местонахождении и состоянии владельца. Я в этом уверен.

– А приемники – у его людей в горах?

– Да. И нам нужно как можно скорее установить характеристики этого оборудования.

– У меня все для этого готово, – сообщил Сальдо и, помедлив, добавил: – Нилс, вам следовало бы отдохнуть.

– Некогда. Перудж уже движется в нашу сторону, и он – лишь верхушка айсберга.

– Чего?

Хеллстром объяснил метафору и спросил:

– Сколько у него людей в горах?

– По крайней мере, десять.

– Так много! – Он покачал головой.

Сальдо кивнул, показывая, что разделяет обеспокоенность Хеллстрома. То, что столь большая группа чужаков собирается совать нос в дела Термитника, вызывала у него тревогу.

– Линк намерен отправить кого-нибудь в горы, присмотреть за этими людьми? – спросил Сальдо.

– Планирует.

– Он сам привезет Перуджа?

– Да. Но мы должны исходить из того, что Перудж не доверяет Крафту.

– Линк слабоват для Перуджа, это очевидно, – заметил Сальдо. – Я слышал его отчет.

– Это тебе урок. Хорошо иметь своих людей во Внешнем мире, включая таких, как помощник шерифа. Но каждый из них создает новые проблемы. Чем глубже мы внедряемся во враждебную нам среду, даже в условиях полной секретности, тем большей опасности подвергаем себя.

Сальдо занес этот урок в свою память. Нельзя безнаказанно внедрять агентов во вражеский стан. Само существование агента, в случае его раскрытия, многое говорит противнику. Если Перудж подозревает Линкольна Крафта, он косвенно уже знает кое-что и о Термитнике. Сальдо пообещал себе обдумать это, когда кризис минует. Он был уверен, что им удастся преодолеть возникшие трудности. Его вера в Хеллстрома была безграничной.

– Перудж может иметь оборудование, которое определяет, следим ли мы за его владельцем, – произнес Хеллстром.

– Я дал своим подчиненным соответствующие инструкции. Они выяснят это.

Удовлетворенный ответом, Хеллстром кивнул. На данный момент Сальдо, похоже, предусмотрел все случайности, о каких успел подумать Хеллстром, а также те, до которых пока не добрался. Отборный выводок, к которому принадлежал Сальдо, в трудных ситуациях всегда держался стойко. У юноши был острый ум, и он станет бесценным работником, когда возмужает и закончит подготовку.

– Какие объяснения ты приготовил на случай, если он обнаружит, что мы контролируем его оборудование? – спросил Хеллстром.

– Я хотел бы это обсудить. Допустим, мы работаем над фильмом и делаем сложную звуковую дорожку, требующую комплексного микширования. Естественно, повышается уровень электромагнитной активности. Мы же не будем прерываться из-за визита какого-то там Перуджа. У нас график съемки и озвучки. И любая интерференция с приборами Перуджа легко объясняется.

Хеллстром кивнул.

– Отлично. Когда он приедет, я спрошу, есть ли у него радио, потому что…

– Потому что радиоволны создадут интерференцию с нашим оборудованием.

– Проследи, чтобы все работало, – велел Хеллстром, давая понять, что разговор окончен.

Сальдо встал, касаясь стола кончиками пальцев. Он колебался.

– Что такое? – спросил Хеллстром.

– Нилс, а мы уверены, что у тех, кого мы захватили, такого оборудования не было? – произнес Сальдо, пожав плечами. Он стеснялся – нельзя же так явно показывать, что ты более предусмотрителен, чем наставник.

– Мы обыскали их. У них ничего не было.

– Странно, что им не дали никакого оборудования.

– Вряд ли их считали такими уж важными людьми. Их послали, чтобы посмотреть, будут они убиты или нет.

– Вот как!

Ужас и одновременно понимание отразились на лице Сальдо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика