Читаем Терновая корона (СИ) полностью

Изабель молча покачала головой, смиряя его недовольным взглядом, Питер героически выдержал его, продолжая ясно смотреть сестре в глаза. Затем она одним взглядом отдала приказ служанке увести детей. Она поцеловала каждого и только когда за многочисленными нянями закрылась дверь обеденного зала, она продолжила разговор.

— Твой брат в прошлом месяце вырезал всю семью другого твоего брата, Питер, — от негодования она даже бросила салфетку на стол. — Как думаешь, сколько часов после пересечения границы ты будешь жить?

Поспорить с этим было трудно.

— А что если я прибуду инкогнито?

— Какой в этом толк? — не унималась королева.

— Я найду маму, — в ответ Изабель уже закатила глаза и даже вдохнула, чтобы ответить, но Питер не дал ей возразить: он знал, какого она мнения об их матери и сам разделял точку зрения сестры, но это сейчас не играло большой роли. — Я докажу ей, что я — лучший претендент на престол. Тогда мы избавимся от тирании Персиваля. Я стану королем Юга, ты будешь править на Севере. Ей мы пообещаем регентство, но до власти я ее не допущу.

У Изабель даже рот приоткрылся от удивления. Она вздохнула, откинувшись на мягкую спинку стула и задумалась. План был хорош, особенно для ребенка, который еще мало что смыслил в политике. Однако Изабель не могла согласиться на эту авантюру. Питер был прав в том, что Маргарет на все пойдет ради власти, даже избавится от Персиваля. Несмотря на то, что народ, войска, дворяне, скорее всего, поддержат Питера, вероятность того, что его убьют, меньше не становится.

— Переворот, значит, решил совершить?

— Перестань ёрничать, Изабель.

— Питер… — она протянула к нему руку и мягко положила ладонь на его плечо. — Я очень многих потеряла. Я не переживу, если потеряю и тебя.

Это были совсем не отговорки. Она потеряла любимых старших братьев, затем дом, на ее глазах убили дядю, она потеряла Эдварда в тот момент, когда он впервые променял ее на другую женщину. Стефан был сослан в другую страну. Ее верные друзья превращались во врагов, другие умирали во имя нее. Она сама столько раз была на волоске от смерти, едва не потеряла Софи… Сама мысль о том, что Питер уедет в змеиное логово, в которое превратился Юг, пугала королеву.

— Но ты не потеряешь! — юношеский максимализм взял верх, и Питер вскочил на ноги. — Ты меня не слышишь.

— Королева права, Питер, — вмешался Ричард. — Твой план хороший, но мы не сможем предусмотреть все. Надо выждать, и…

Но Питер уже не слушал, опрокинув стул, мальчик выбежал из обеденного зала и скрылся в коридорах замка. Изабель прикрыла глаза и измученно вздохнула.

— Каждый раз, когда я думаю, что спокойствие близко, оно ускользает от меня, словно тень, — она устало покачала головой.

— Забудь даже мечтать о покое, моя королева, — задумчиво произнес Ричард. — Теперь и до конца, жить тебе в заботах.

Она улыбнулась его словам.

— Всегда предпочитала заботы скуке.

Этой ночью Изабель забылась необычайно глубоким сном, ей не привиделось ни одно сновидение, и проспала королева почти до обеда. Фрейлине пришлось даже специально разбудить ее, ведь у Изабель была назначена встреча.

Голова была неприятно тяжелой, и Изабель приказала подать завтрак в прямо постель. Ей нравилось подолгу нежиться в кровати, хотя времени на это теперь почти не было. Королева заняла новые покои, куда больше старых, окна выходили на сад, и у нее был огромный балкон, где можно было при большом желании даже устроить небольшой бал.

— Шарлотта, — позвала Изабель, и в спальне появилась черноволосая девушка. — Перед аудиенцией с художником хочу увидеть брата. Мы повздорили вчера, нужно убедиться, что он в порядке. Найди его.

— Хорошо, Ваше Величество. Сейчас все сделаю.

— Спасибо.

Когда она позавтракала, фрейлины собрали королеву для выхода в свет. Смотря на себя в зеркало, она устало думала о том, как сильно ей надоели черные платья, и пусть они были искусно расшиты жемчугом, драгоценными камнями или вышивками, траур нагонял на нее тоску.

— Пенни, — позвала она, и камер-фрейлина, теперь не занимавшаяся такими мелочами как сборы Изабель, вошла в ее спальню. Все остальные, откланявшись, вышли. — Сколько я должна держать траур, как думаешь?

— Вам очень идет черный, — попыталась уйти от ответа женщина.

— Не больше других цветов, — усмехнулась Изабель. — Так сколько? Год?

Королева по-прежнему детально рассматривала свой образ: черное платье подчеркивало ее тонкую талию, а расшитый подол напоминал темное звездное небо. Массивное ожерелье, тонкая диадема, чтобы голова не уставала от тяжести камней и длинные серьги, все сделано из красных рубинов и мелкой крошки бриллиантов. Когда-то это колье подарил ей Эдвард.

— Покойная бабушка короля Эдварда носила траур до конца жизни, Ваше Величество.

Изабель резко оторвала взгляд от собственного отражения и повернулась к Пенни, глаза ее были полны удивления.

— Всю жизнь!? — переспросила она. — Ну уж нет, я планирую жить долго, еще войду в историю как черная королева… Какой ужас. Безвкусица!

Пенни рассмеялась, Изабель тоже. В этот момент в спальню снова постучали, это была Шарлотта.

Перейти на страницу:

Похожие книги