– Она сделала это, – бормотала Люси. – Маргаритка сделала это. Велиал мертв. Я
– Смотрите, – прищурившись, сказала Грейс. – Это же твои мама и папа, Люси.
И все посмотрели в сторону аббатства. Значит, ему не привиделось, подумал Джесс. Уилл и Тесса помогали Евгении и Гидеону открыть двери собора. У входа собралась толпа: Джесс заметил Габриэля Лайтвуда, Шарлотту Фэйрчайлд. Вероятно, им сказали, что Джеймс и все его друзья находятся внутри.
–
Она была высокой, холодной и белой, как мраморная колонна; длинные черные волосы спускались ниже пояса. На ней было платье из совиных перьев, которое шевелилось, когда она двигалась, и переливалось разными цветами: кремовым, коричневым, темно-оранжевым.
– Мой паладин, – произнесла она довольным тоном. – Ты действительно совершила чудо.
Корделия услышала шаги и заметила за спиной Лилит Анну и Ари. Они появились из южного трансепта и застыли при виде этой странной сцены: Мэтью, склонившегося над окровавленным телом Джеймса; Томаса и Алистера, которые стояли у подножия алтаря, глядя на Лилит и Корделию.
Вот оно, спокойно подумала Корделия. Сейчас все кончится. Она избавится от Лилит или погибнет, пытаясь освободиться.
– Я не твой паладин, – возразила девушка.
Лилит небрежно взмахнула белой, как полотно, рукой.
– Нет, ты мой паладин. Ты оправдала мои ожидания, и даже сверх того. Велиал убит, Эдом больше не подчиняется ему. Мое царство снова принадлежит мне. Разумеется, – добавила она, – твоя работа еще
Корделия быстро оглянулась. Она посмотрела на сияющий меч, лежавший на полу. На Мэтью, державшего Джеймса за плечи, на мужа, который пытался сесть, хватая ртом воздух. Его взгляд, полный холодной ненависти, был прикован к Лилит.
– Можешь оставить их себе, если желаешь, – произнесла Лилит, кивая на Мэтью и Джеймса, – одного из них, или обоих, если они не будут отвлекать тебя от выполнения моих приказов. Сегодня у меня хорошее настроение.
– Мне кажется, ты меня не расслышала, – сказала Корделия. – Я больше не твой паладин, Лилит. Мы с тобой заключили сделку, и я сделала то, что от меня требовалось.
Матерь Демонов хмыкнула.
– Это не совсем так. В конце концов, ведь не
–
В глазах Лилит вспыхнули темно-красные огоньки.
Корделия продолжала:
– Я не обещала тебе нанести смертельный удар. Я сказала только, что удар будет нанесен Кортаной.
Лилит оскалила зубы.
– Послушай меня, девчонка…
Корделия рассмеялась, и ее смех разрезал тишину, как лезвие ножа.
– Ты больше
Лилит зашипела. Гадюки вырвались у нее из глаз и заметались, как кнуты, когда она шагнула к Корделии.
– Как ты смеешь противиться мне, – рычала демонесса. – Даже если я не смогу причинить тебе
–
Корделия обернулась. Джеймс стоял, опираясь на плечо Мэтью. В правой руке Джеймса поблескивал револьвер, и на серебристой поверхности четко выделялась надпись: «Лк. 12:49». «