Читаем Терновая ведьма. Исгерд полностью

— Зачем? — Верховный растрепал и без того всклокоченное перо.

— Чтобы беседовать — с Веей Эрной, Лотарэ… с тобой.

— Поехали, — одернул их Таальвен, берясь за поводья. — Иначе и за неделю не доберемся.

— Твоя правда, — спохватился Видар, щелкая коротким кнутом. — Мне трястись аж до темноты. А там — сделаю привал, и до дома останется с десяток верст.

Изольда быстро смекнула, что в пылу разговора чуть не разболтала лишнего, и благоразумно примолкла, но унять интерес возницы было не так-то просто.

— Видать, из заморских вы краев, раз говорите на языке, о котором я не знаю…

Лютинг пожал плечами, позабыв, что жест его останется невидимым для собеседника.

— Зачем же направляетесь к Дахана-Пламен? — Не дожидаясь пояснений, бывший кузнец развел жилистыми руками. — Насколько мне известно, там хозяйничают одни призраки.

— Как так? — спросила Изольда, подбираясь поближе к деревянным козлам. Пришлось выпрямиться в полный рост и облокотиться о бортик раскачивающейся брички.

— Ну, — Видар пожевал жесткий ус, — не раз люди видели смутные фигуры у Огненной реки. Обычно в сумерках или на рассвете. Толкуют, они бродят вдоль берегов, утаскивая в пучины всех, кого встретят… Но сам я ничего такого не замечал. Зато наблюдал другое…

Он таинственно замолчал, и Изольда свесилась через борт телеги, рискуя свалиться при первом рывке.

Упиваясь ее вниманием, рассказчик понизил голос и поведал хрипло:

— Как-то раз пришлось мне заночевать у тамошнего брода. Темень стояла непроглядная, Полынь то и дело оступалась, и я заопасался, что она сломает ногу на кривой дороге. Конечно, боязно было разбивать лагерь у воды, да ничего не поделаешь. Развел костерок, прикорнул. А под утро слышу шипение и бульканье. Глядь, а над рекой туман стелется — густой, что дым от печки. И свистит, парует, как живой. Ну, я на телегу и дал деру — даже котомку со снедью оставил. Так-то…

— Может, это была обычная дымка? Она появляется, если ночь холодна, а к утру пригревает солнце. — Вконец забывшись, Изольда извернулась и боком присела на шаткую скамеечку, втиснувшись между Таальвеном и Видаром. Даже ладонь вперед протянула, чтобы похлопать кобылку по пыльному крупу.

Но как только та зависла в вершке над мягкой шкурой, животина будто взбесилась. Заржала пронзительно, закусила удила и рванула вперед так, будто по пятам за ней гналась стая голодных волков.

Видар беспомощно замахал руками. Принцесса, чтобы не рухнуть под колеса, вцепилась в жесткое сиденье. Неготовый к таким скачкам Хёльмвинд чуть было не слетел с брички.

Один Лютинг остался хладнокровным, твердо натянув поводья.

— Тпр-р!

Но кобыла не слушалась и несла по ухабам и выбоинам, не разбирая дороги.

— Гром и молния, Мак Тир! Да убери же девчонку подальше от зверюги, пока та не обезумела окончательно! — прорычал сквозь топот Северный ветер.

Поездка и до этого не казалась ему приятной. Теперь же вся спина у верховного была в синяках.

Изольда слабо пискнула, когда Таальвен спихнул ее со скамьи обратно в повозку. Правда, он был уверен, что ушибы и ссадины ей не грозят: принцесса приземлилась аккурат в руки Хёльмвинда.

— А еще ведьма, — охнул он, получив локтем под ребра.

К счастью, маневр подействовал, и остервеневшая Полынь начала понемногу сбавлять ход.

— Стой, дура! А ну, тихо! — во все горло бранил ее возница. — Умом ты, что ли, двинулась?

Повинуясь хозяйскому голосу, лошадь пробежала еще с треть версты и остановилась, тяжело раздувая ноздри. Выглядела она жалко.

— Вот же зловредная животина. На мясо тебя пущу!

Несмотря на суровые угрозы, Видар слез с повозки и пошел проверять, все ли в порядке с кобылой. Ощупал копыта, хребет и спину, даже в зубы заглянул.

Полынь прядала ушами, покаянно опустив голову. Кажется, свою вину она осознала.

Пока возница разбирался с ней, Таальвен перекинул ноги через хлипкий борт и спрыгнул в телегу. Изольда так и лежала среди рыжих меховых свертков, уткнувшись носом в плечо недовольного ветра.

— Целы? — Лютинг помог ей подняться.

— Кажется. — Принцесса одарила верховного пристыженным взглядом. — Прости, Хёльм.

Он картинно закатил глаза и ничего не сказал.

— Дальше пойдем пешком? — будто бы не решив окончательно, осведомился Таальвен Валишер.

— Да незачем, — возразил Видар добродушно, похлопывая лошадь по взмыленным бокам. Здесь до развилки-то пара часов. Довезу, раз обещал. А там наши пути все равно разойдутся.

Видно было, что трое загадочных путешественников не идут у него из головы и за лишнюю дюжину минут с ними он готов потесниться.

— А не понесет опять? — протянула Изольда с опаской, потирая ушибленный бок.

— Не-е, — заверил рыжий возница. Незрячие его глаза глядели на девушку в упор. — Только из брички не высовывайся. А то боится тебя старушка с чего-то.

Принцесса кивнула со вздохом и уселась на край телеги, свесив ноги за борт.

— Так пойдет?

— Пойдет, — хохотнул кузнец. — Трогаемся.

И, запрыгнув на свою скамеечку, ласково дернул поводья.

— Иди сюда, рыцарь.

— Ты меня так называешь? — удивился Таальвен, вновь занимая прежнее место.

— А кого ж еще. Из всей честной компании у тебя единственного есть меч.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже