Лицо Фернана Барийара передернулось во второй раз.
— Мне не по душе ни счетоводство, ни статистика.
Я записываю только заказы.
— И, конечно, передав эти заказы вашей фирме, вы оставляете себе копию?
— Другие, может быть, так и поступают. Но я доверяю своим хозяевам…
— Значит, вы не можете дать мне список ваших клиентов?
— Это и в самом деле невозможно.
— В какой фирме вы работаете?
— «Жело и сын», авеню Гобелен.
— Их бухгалтерия, полагаю, содержится в большем порядке, чем ваша? Я навещу их завтра утром.
— Объясните ли вы, наконец, в чем дело?
— Сначала вопрос. Вы утверждаете, что никогда не вмешивали женщин в свои дела, не так ли?
Барийар, зажигавший в это время сигарету, пожал плечами.
— Даже если эту женщину зовут Алиной и она живет рядом с вами?
— Я не знал, что ее зовут Алиной.
— Однако вы сразу узнали, о ком я говорю.
— Есть только одна квартира напротив нашей, и, насколько мне известно, в этой квартире живет только одна женщина. Мне случается встречаться с ней на лестнице, но я не помню, чтобы мне приходилось говорить с ней.
— Ваша жена в курсе ваших дел?
— Каких именно?
— Вашей торговли. Вашей разнообразной деятельности. Ваших отношений с месье Луи.
— Я вам уже сказал, что не знаю никакого месье Луи.
— Однако вот уже прошел час, как он предупредил вас по телефону, что я произвожу расследование на улице Фонтен и частично передал вам содержание моего разговора с хозяином «Золотого бутона» и барменом.
— Что вы от меня хотите?
— Ничего. Как видите, говорю я. Бывают случаи, когда выгоднее играть в открытую, выложить свои карты противнику. Я могу отложить встречу с вашими хозяевами с авеню Гобелен. А иначе… Они не успеют к завтрашнему утру подделать свои книги, чтобы выручить вас. А вы хорошо знаете, что именно я там обнаружу.
— Обнаружите имена, адреса, цифры. Столько-то коробок в стиле Помпадур по сто пятьдесят франков за дюжину. Столько-то…
— Столько-то футляров по такой-то цене за дюжину или сотню.
— Ну и что тогда?
— Представьте себе, месье Барийар, что у меня есть список ювелиров, которые в Париже или в пригородах были за последние годы ограблены на солидные суммы.
Вы начинаете понимать? Я почти уверен, что в списке, который мне представит фирма «Жело и сын», найду фамилии почти всех клиентов, значащихся в моем собственном списке.
— А если даже и так? Я действительно посещаю большинство магазинов этого района, кроме самых крупных фирм, которые пользуются только футлярами из сафьяна. И это совершенно нормально…
— Не думаю, что следователь, которому поручено Дело Пальмари, будет того же мнения.
— А разве мой сосед по лестничной площадке занимался ювелирными изделиями?
— Да, по-своему занимался. И последние три года, с тех пор как стал инвалидом, вел свои дела через посредничество женщины.
— Так вот почему вы меня спрашивали…
— Вот именно. А теперь еще вопрос: Алина Бош ваша любовница?
Фернан Барийар действовал инстинктивно. Он сразу взглянул на дверь, потом крадучись подошел и приоткрыл ее, чтобы убедиться, не подслушивает ли жена.
— Если бы вы говорили так со мной в столовой, я, наверное, дал бы вам по физиономии. Вы не имеете права, как и никто другой, вызывать подозрение в семье.
— Вы не ответили на мой вопрос.
— Отвечаю — нет.
— И вы не знакомы с месье Луи?
— Не знаю никакого месье Луи.
— Разрешите?
Мегрэ протянул руку к телефонному аппарату, набрал номер квартиры напротив, узнал голоса Люка.
— Что делает твоя клиентка?
— Она немного поспала, потом решила съесть кусочек ветчины и яйцо. Она нервничает, ходит по комнатам, бросает на меня убийственные взгляды каждый раз, когда проходит мимо.
— Она не пыталась звонить по телефону?
— Нет. Я за этим слежу.
— Никто не приходил?
— Никто.
— Спасибо. Я буду у нее через несколько минут. Позвони, пожалуйста, на Набережную, пусть пришлют еще одного человека. Да, сюда. Я знаю, что Бонфис внизу, но мне нужен еще один человек с машиной. Он должен будет следить за неким Фернаном Барийаром, торговым представителем, на тот случай, если он решит выйти из дома, один или с женой. Барийар на одной площадке с Алиной. Я сейчас у него. Пусть его телефон подключат на прослушивание. Приметы Барийара: около сорока лет, густые каштановые волосы, довольно элегантный, мужчины такого типа нравятся женщинам. Его жена, на тот случай, если она будет с ним, лет на десять его моложе, блондинка, аппетитная, упитанная. Я подожду здесь, пока наш инспектор не появится внизу. До встречи, старина.
Пока он говорил, коммивояжер с ненавистью смотрел на него.
— Ну, так как, — произнес Мегрэ почти ласково, — вам все еще нечего мне сказать?
— Совершенно нечего.
— Мой инспектор будет здесь минут через десять, я пока посижу с вами.
— Как вам угодно.
Барийар сел в кожаное кресло, взял со столика иллюстрированный журнал и сделал вид, что погрузился в чтение. А Мегрэ встал и принялся подробнейшим образом осматривать комнату — читал названия книг, стоявших в шкафу, приподнимал пресс-папье, выдвигал ящики письменного стола.