Читаем Терра Магика. Часть 1. Тени прошлого (СИ) полностью

Сидящий рядом с Бартом Джеймс. А вот тут никакой водой в заводи и не пахнет. Хоть молодой человек и старается изо всех сил держаться, но - право же, толика выдержки Сомса пришлась бы ему очень кстати.

Маэстро Кантини. Сидит с сигарой в зубах, сама вальяжность. А впрочем - с чего б ему нервничать? В этом действе у него далеко не та роль, чтобы переживать слишком сильно.

Отсутствуют разве что Фред, да еще мистрис Хопкинс с супругом - но им присутствовать и ни к чему.

Ну и, еще, нету Криса - но он появится позже, как и условлено.


Воздух в гостиной сгустился, как перед грозой. Было душно - и очень тихо. Гнетуще.

- Так соблаговолите вы что-нибудь нам объяснить, или нет? - первым не выдержав, нарушил тишину мистер Уильямс. - Вы собрали нас здесь с обещанием, что не позднее, чем в девять предъявите нам гарнитур. Так и - где же он?!

Все обернулись к л'лару.

- Успокойтесь, всему свое время, - улыбнулся тот. - До девяти еще много секунд и минут. И я намерен употребить их с пользой.

Еще раз оглядевшись вокруг, он устроился в кресле у двери.

- Итак, леди и джентльмены, я и вправду собрал вас всех, чтобы вернуть на законное место пропажу. Что, конечно же, сделаю. Но сперва я бы хотел разъяснить, как же произошло преступление. И еще - обозначить виновного.

- Что? - с удивлением выдохнул мистер Уильямс. - Но ведь...

- Как почти все вы, наверное, помните, - как ни в чем не бывало продолжил Арт. - Я покинул этот гостеприимный дом в полдень. С тех пор мне пришлось переделать немало дел - потрудиться как умственно, так и физически. Благодаря чему мне открылись прелюбопытные факты.

Арт ненадолго прервался, чтобы перевести дух. Остальные неотрывно смотрели на него, ловя каждое слово.

- Во-первых, я заглянул в театр, к маэстро Кантини. Где имел ряд бесед - продолжительных, и весьма занимательных - как с самим маэстро, так и еще с рядом лиц. После поговорил с хозяйкой расположенной напротив театра кондитерской. Далее - заглянул в Управление полиции, где также узнал несколько крайне значимых фактов. Затем - посетил еще одно весьма любопытное место, потом - один пансион, далее - Стэнтоновский колледж, а также - некое учреждение на Вул-стрит, где ознакомился с документом преинтересного содержания. Ну, и, конечно же - немало думал, в результате чего пришел к выводам, полностью подтвердившимся в беседе с присутствующим здесь мистером Джеймсом Барретом. И вот какая, в итоге, у меня нарисовалась картина.

Он обвел взглядом присутствующих. Кто-то здесь как пить дать сожалеет, что не догадался удрать поутру. Глупость? Самонадеянность? Все; поздно локти кусать. Теперь - поздно.

- Итак - как можно понять, исходя как из обстоятельств кражи, так и из того, что защищавшие сейф и сам дом заклятия повреждены не были, это - дело рук кого-то из своих. Причем, имеющих свободный доступ в кабинет и наверняка знающих, что именно там, в сейфе, находится гарнитур. Таких людей в доме не так уж много. Точнее, кроме самой четы Уильямсов - четверо. Джеймс, Мэйбл, Джеффри Сомс и мистрис Хопкинс. Последнюю, впрочем, я исключил почти сразу. И вот почему. Во-первых, судя по расспросам, которые провел по моей просьбе Кристофер, она - явно не из числа тех, кого занимают подобного рода вопросы. Во-вторых, судя по тем же расспросам, мистрис Хопкинс провела это утро с сестрой, и выше второго этажа, где расположена столовая, не поднималась. Да и туда выходила явно не на такое время, какого хватило бы, чтобы дойти до кабинета, достать гарнитур и вернуться на кухню. Крис пробовал уложиться в указанный срок. Он не смог - а ведь он-то мальчишка! И, наконец, в-третьих, но не в последних: мистрис Хопкинс не принадлежит к числу тех, при ком сейф оставался открытым. Разве что, иногда. Крайне редко. И - не на этой неделе. То же, впрочем, относится и к вам, Сомс, - бросил он взгляд на дворецкого. - Чего нельзя, однако, сказать о вашей дочери, Мэйбл, а также - о секретаре, Джеймсе. Том, кто утром видел...

Арт выдержал паузу. Двое из присутствующих побледнели: едва заметно.

"Правильная реакция".

- Кто видел, как один, очень ему дорогой человек, отпирает сейф, который на самом-то деле никто запереть не забыл, и передает гарнитур другому - тому, кого меньше чем год назад он по праву считал своим другом. Видел, но промолчал, боясь разрушить счастье того, кто ему очень дорог.

- Счастье? Я не понимаю - о чем вы?! - изумленно спросил мистер Уильямс, однако ответа от Арта ему не потребовалось.

- Пожалуй, и правда, хватит уже скрывать, - вздохнула Элен Уильямс, и, поднявшись с кресла, подошла к Джеймсу. - От этого только проблемы - и есть, и всегда были.

Опустившись на кушетку, она - то ли, в желании успокоить, то ли ища успокоения сама, - взяла того за руку. Лицо у нее было бледным, но полным решимости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Альв
Альв

Столоначальник Особого бюро Сыскного приказа Яков Свев расследует таинственное дело о смерти группы лиц вследствие несчастного случая. Однако одна из пяти погибших – юная красавица с черными волосами и синими глазами – неожиданно оказывается жива. Альв Ринхольф, как она себя назвала, одета по моде восемнадцатого века, а ее украшения стоят целое состояние, и она ничего не помнит ни о себе, ни о своей жизни, ни откуда она родом, ни о том, как она попала на заснеженную поляну в лесу. Однако дознаватель Свев по случаю знает, откуда она пришла, хотя и не понимает, что она такое или кто. Человек ли Альв? Опасна ли она для окружающих и опасны ли окружающие для нее? Поиск ответов на эти вопросы уведет Якова и Альв в другой мир, туда, где действует магия и где герои древних легенд живут среди обычных людей. Приключения начинаются.

Макс Мах

Детективная фантастика
Живая земля
Живая земля

Прозаик Андрей Рубанов – лауреат «АБС-премии» (международная премия им. Аркадия и Бориса Стругацких), участник лонг-листа «Большая книга», четырехкратный номинант «Нацбеста», один из самых неординарных писателей России и литературный провокатор, переплавляющий свой разнообразный жизненный опыт в умопомрачительные истории. Каждый его роман – событие.«Живая земля» – продолжение нашумевшего романа «Хлорофилия». Это книга о том, как Москва заросла травой высотой с телебашню; о том, как люди искоренили траву и решили жить по-новому; о том, как столицу России перенесли в Сибирь; о том, как можно изменить мир при помощи стакана воды и что любовь бережет тех, кто умеет любить.

Андрей Викторович Рубанов , Андрей Рубанов

Фантастика / Социально-философская фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер / Детективная фантастика