Читаем Террариум для Царевны-лягушки полностью

– А почему вы раньше не приезжали? Настя была женой моего отца два года и год вдовой...

– Не все у них с Герой быстро наладилось, понимаете? Все-таки взаимные обиды, оскорбления... А потом время все поставило на свои места, и вот – результат! Они решили цивилизованно общаться, но, видимо, не судьба. А папа ваш, значит, год назад умер? – поинтересовалась Меланья.

– Да. А что, Настя вам разве не говорила, когда умер ее муж? – сухо спросила Каролина, чем просто взбесила Меланью.

Стало понятно, что вся эта подробная лекция была не чем иным, как способом подобраться к ней поближе и выведать то, что ее интересует. А вот Меланья не любила таких допросов, тем более, что она вообще скрывать ничего не умела, ее быстро выводили на чистую воду.

– Мы не были близкими подругами, – сделала акцент на предпоследнем слове Меланья. – А потом, я человек очень общительный, друзей у меня много, всего мне не упомнить.

– Хотите, я угощу вас кофе по-ямайски? – внезапно спросила Каролина.

– Это как? – не поняла Меланья.

– Сто граммов кофе и сто граммов рома. Итог – стакан очень горячительного и бодрящего напитка, – пояснила хозяйка.

– Интересно... Хочу! – немного подумав, ответила Меланья.

– Пройдемте на веранду, а я отдам распоряжение, – жестом пригласила ее Каролина.


Они прошли вдоль отеля к крылу здания, в котором располагались ресторан и бар. И Меланья увидела, что здесь и на улице люди наслаждались едой и напитками. То есть ресторан был продолжен летним кафе с маленькими аккуратными круглыми столиками и стульями с ажурными металлическими спинками. На ухоженных клумбах цвели яркие цветы. На ветках высоких деревьев были развешаны гирлянды с цветными огоньками, наверное, особенно впечатляюще смотрелось это вечером. Посередине площади бил фонтан с фигуркой очаровательного мальчика, льющего воду из кувшина.

Меланья присела за крайний столик, а Каролина сказала что-то официанту в длинном белом переднике и присоединилась к своей гостье.

– Каролина, отель назван в вашу честь? – спросила Меланья, безмятежно покачивая ногой.

– Да. Отец решил превратить дом в отель. Он любил меня и решил назвать отель «Каролина», – слегка смутилась она.

– А вы не хотите мне рассказать о себе? – прямо спросила Меланья.

– А что вы хотите обо мне знать? – удивилась Каролина.

– Ну, все-таки Настя жила здесь, а мы ее так и не увидели... Хотелось бы что-нибудь узнать о ее жизни. Куда делась ваша мама? Простите, конечно, за любопытство, но...

– Секретов нет. Мама была намного моложе отца, но умерла от сердечного приступа, когда нам было по двадцать лет. И вот через семь лет отец женился на Насте. Счастье их было недолгим, всего два года...

– А от чего умер ваш отец? – спросила Меланья.

– Не поверите – от старости. Ему же уже под восемьдесят было.

– Ого!

– А вы думали о большой и страстной любви вашей подруги и моего отца? – усмехнулась Каролина.

– Она не говорила, что ее муж в таком солидном возрасте.

– Да уж, не мальчишка... Цель этого замужества была видна с самого начала, – стрельнула глазами Каролина.

– Обвиняете Настю в корысти? – вступилась Меланья за свою «подругу».

– А вы – нет? – усмехнулась хозяйка. – Я никого и ни в чем не обвиняю. Каждый строит свою жизнь сам.

Подошел официант с небольшим овальным коричневым подносом, напоминавшим кофейное зерно, и поставил перед ними две чашки невероятно ароматного кофе и две тарелочки с шоколадными трюфелями домашнего производства.

– Спасибо, – поблагодарила его Каролина. – Ты свободен.

Официант ответил легким поклоном головы и удалился.

– Наверное, вы думаете, что я ненавидела свою мачеху? Окрутила отца под старость? Хотела завладеть его имуществом? Не поверите, я относилась к ней очень спокойно, терпимо... Мой отец никогда не был одинок, ну и в старости попался на удочку ловкой женщине... К слову сказать, Анастасия при таком раскладе была не самым плохим вариантом. Свои меркантильные интересы она отрабатывала по полной программе. Заботилась об отце, проводила с ним времени столько, сколько он хотел, относилась к нему с большой нежностью. Отец был счастлив, а это сразу видно. Поэтому я не могла быть против Насти... Она была ему нужна, и я смирилась с этой ситуацией. Конечно, без лукавства, подругами мы не стали. Мы были слишком разными, но относились друг к другу весьма толерантно.

– А кто унаследовал семейный бизнес после его смерти? – спросила Меланья, уже попробовав кофе, который оказался очень ароматным, крепким и с необычным вкусом.

– Вопрос прямо в глаз, – засмеялась Каролина, хотя взгляд ее остался абсолютно холодными.

– Ну, а что прикидываться-то? – пожала плечами Меланья.

– Да уж... ну что ж... Весь наш семейный бизнес, состоящий из доходов отеля, янтарного промысла и производства ювелирных изделий, после смерти отца разделили на две части. Одну получила жена отца, то есть Анастасия, а это очень приличное состояние...

– Надо думать... А вторую часть? – спросила Меланья.

– Вторую часть унаследовали дети отца.

– Дети? То есть вы? – уточнила Меланья.

– Я и мой брат.

– У вас есть брат?

Перейти на страницу:

Все книги серии Остроумный детектив

Бизнес-ланч для Серого Волка
Бизнес-ланч для Серого Волка

«Хорошо же я выгляжу! На дворе тридцать первое декабря, вечер... Яторчу со сломанными лыжами черт знает где!.. А мой любимый сейчас в обнимку с женой смотрит новогоднюю программу и ест «оливье», сволочь... Какая же я недотепа!» Но даже в истерике Ася не могла предположить, что через минуту угодит под сани Деда Мороза! Увы, дедушка окажется поддельным, зато деньги при нем – настоящими, и очень большими. Не знал наивный миллионер, решивший облагодетельствовать местный дом престарелых, что «на хвосте» у него бандиты, а впереди – заблудившаяся Ася-Снегурочка... И еще вопрос, кто опаснее! Попасть в мрачные застенки, почти замерзнуть в сугробе, угодить в психушку, проснуться в гробу – разве это плата за романтическую встречу? Все у них еще впереди!..

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Террариум для Царевны-лягушки
Террариум для Царевны-лягушки

Природа одарила Меланью Соколову не только потрясающими формами, глубоким умом, но и несносным характером. Она не может пройти мимо любого мало-мальски интересного приключения! Покончив с очередным замужеством и лишившись работы из-за приставаний начальника, девушка решает отдохнуть от нелегких переживаний. Обещавшая стать скучной поездка в Польшу, благодаря попутчику, превращается в феерию происшествий, порою нелепых и смешных, а порою просто опасных для жизни. Меланья с головой погружается в водоворот страстей и загадочных убийств. Она начинает распутывать невероятный клубок тайн, но то, что открывается ей в конце расследования, не может присниться даже в самом страшном сне!

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Пирсинг для ангела
Пирсинг для ангела

Он красив, умен и благороден, не человек, а ангел во плоти. И профессия у Марка весьма романтическая – частный детектив. Писательница Рита Крапивина и помыслить не могла, что такой интересный мужчина обратит на нее внимание. Не было бы счастья, так несчастье помогло.Рита, чья жизнь текла спокойно и размеренно, вдруг оказывается в центре опасных и захватывающих событий. То становится заложницей у шайки грабителей, то ее чуть не сжигают в печи мрачного заведения под названием «Отлов бродячих собак». И каждый раз рядом оказывается благородный рыцарь Марк. Только… вот кто кого спасает?Но главное приключение эту парочку ждет в Венгрии, на термальных источниках. И там уже становится окончательно ясно – Марк просто притягивает несчастья!..

Татьяна Игоревна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер