Между тем он обошел почти всю деревню, встретив только странную женщину. Складывалось впечатление, что все жители либо вымерли, либо ушли.
Путник огляделся, как бы между прочим отметил, что крыши домов усеяны воробьями. Птички покачиваются, словно бы исполняют танец под беззвучную мелодию.
"Откуда же здесь так много птиц, - подумал он. - Как только горцы спасают свои урожаи".
Ему надоело бродить по деревне в поисках того, не знаю чего, потому он направился к ближайшему дому, открыл дверь и вошел внутрь. Обстановка дома навевала тоску - полупустое помещение, прямо на полу лежал ребенок, свернувшись калачиком, тихо бормотавший что-то во сне, плотно задвинутые грубой тканью окна, практически полное отсутствие солнечного света.
Дверь захлопнулась, путник обернулся. Стены дома пропали, будто их и не было, посреди леса стояла одна лишь дверь, ручка ее начала быстро крутиться. Путнику стало не по себе, он сделал несколько шагов назад, в этот момент дверь распахнулась, там стояли горцы. Все они обратили свой взгляд на чужеземца. Путнику показалось, что на него давит многотонный груз, настолько неуютно он ощущал себя стоя перед этими людьми.
"Верни наш дом! - кричали они. - Верни дом!"
Толпа надвигалась на путника, он во что-то уперся, обернулся, с ужасом осознал, что позади него стена. Но не каменная - воробьи плотно прижавшись друг другу своими маленькими хищными клювиками сформировали непроницаемое препятствие.
Птицы сорвались и облепили путника.
...
Кошмар разбудил его перед самым рассветом. Путнику показалось, что из одного сна он просто попал в другой - рядом с ним сидели два горца. Как давно они подошли, путник не знал. А напомнившая о себе боль в горле подсказала, что происходящее сейчас не сон, а всамделишное.
- Кто такой? - спросил горец, заметив, что путник открыл глаза.
- Марк Туллий, - путник решил, что самым разумным будет сотрудничать с диарями. Ему казалось, что он разобрался в психологии этих людей - если не пытаться оспорить их власть, делать вид, что признаешь их право распоряжаться твоей жизнью, варвары становятся приветливыми. - Я римлянин, исследую Балканский горы, - к счастью горцы разговаривали на известном ему наречии.
- За чем идешь? - задал варвар второй вопрос.
- Этот регион плохо исследован. Мне хотелось бы побывать в лесу, о котором сложилась дурная слава.
- Ты глупый, - рявкнул варвар и захохотал. - Пойдешь с нами.
- Куда?
- Пойдешь к вождю, - сказал варвар. Вдаваться в подробности он не собирался, а путник не намерен был ему перечить.
...
Варвар соврал - путника привели не к вождю. Его отвели на какую-то поляну, располагавшуюся в стороне от деревни, где их ожидал мерзкого вида мужчина. Колдун, сухонький старичок, на голову уступавший путнику в росте, с интересом рассматривал чужестранца. Он позволял себе прикасаться к вещам путника, плащу, сумке.
Странник чувствовал себя неуютно под хищными, полными жажды крови глазами старичка, но терпел. Старик, наконец, угомонился, обошел вокруг путника еще один круг, смерил его взглядом.
- Зачем пришел? - спросил колдун.
- Вождь, я исполняю волю одного человека, который поручил мне исследовать земли, принадлежащие твоему народу. Человек этот наделен властью, подобной твоей и я не мог ему отказать, - ответил путник.
- Идешь в лес?
- Да, я должен побывать и там.
Колдун хищно захихикал. Путник заподозрил неладное, обернулся, и как раз во время - один из варваров, которые привели его сюда, замахнулся и собирался обрушить на его голову камень. Путник бросился вперед, с силой толкнул колдуна, побежал дальше. Старик упал, расшибся об землю, варвары бросились вдогонку.
У преследователей было преимущество - они знали местность как свои пять пальцев, в то время как путник запросто мог заплутать. А если продолжить убегать, то чем все это кончиться? Не загонят ли его в угол и там хладнокровно убьют? Сумеет ли он справиться с двумя варварами, физически превосходившими его, и уступавшими, быть может, только в ловкости?
Миновав небольшую полянку, он выбежал на каменистую поверхность. У него на пути возник крутой спуск. Недолго думая, путник сел на ягодиц, предварительно запустив под них дорожный плащ, выставил ноги вперед и стал соскальзывать вниз. Варвары подоспевшие к спуску, растерялись - они не решились повторить трюк путника, бросились куда-то в сторону, видимо решили пойти в обход.
Между тем управляемый спуск очень скоро превратился в падение, путника понесла вниз сила тяжести, закружила его, вынудила кувыркаться и бросила на горную тропинку.
Он ушиб правый бок, ободрал руки, разорвал плащ, разбил старую обувь. На секунду ему даже показалось, что он не сумеет встать, но пересилив боль, путник все-таки смог подняться.
Слегка прихрамывая, он стал спускаться вниз по тропинке, все ускоряя шаг. Боль в ноге быстро отпустила, хромота прошла, путник побежал вниз, услышал голоса варваров, преследовавших его. Они порядком отстали, но прекращать преследование не собирались.