Читаем Терция (СИ) полностью

Как ни старался, путник не мог проникнуть в их замыслы, он не понимал, почему варвары на него напали, не знал, отчего они схватили его и бросили в яму. Оставалось только одно - принять свою судьбу, какой бы она ни оказалась. Держаться достойно, если вдруг они начнут его пытать. Не выказать слабости и в том случае, если варвары решатся его казнить. Будь что будет.


...



Старый вождь приказал сбросить лестницу пленнику. Мужчина выбрался наружу, а Ситалк стал тщательно его разглядывать.

- Ты из Рима? - спросил вождь после продолжительного молчания.

Путник ответил не сразу. Ситалк подумал было, что тот его не понял, но мужчина размышлял о чем-то своем, ответил спустя некоторое время.

- Да, я из Рима, Марк Туллий, - произнес он. - Я держу путь на запад. Я ученый, собираю данные о племенах, населяющих эти земли.

- В одиночку? - с сомнением спросил вождь?

- Что в одиночку? - не понял Туллий.

- Путешествуешь один? - пояснил горец.

- Большую часть времени да. Но иной раз не против нанять проводника. Хотя я опытный путешественник, объездил полсвета, теперь хочу повидать вторую половину, - Марк улыбнулся. - Твои люди забрали мои пожитки, в них записки о путешествии. Если соблаговолишь побеседовать со мной, или препоручишь эту обязанность кому-то еще, с удовольствием запишу историю твоего племени.

"Он болтлив, - подумал Ситалк. - И любознателен. Эти два порока всегда идут рука об руку".

- Зачем тебе на запад? - спросил Ситалк.

- Я ученый, записываю историю здешних племен... - начал было пояснять Марк.

- На западе нет других племен. Там только мертвые, - отрезал Ситалк.

- Мертвые? Что ты имеешь в виду, когда говоришь мертвые? - решил уточнить Туллий.

- На западе их владения. Мы не смеем показываться там. Плохая земля. Все, кто осмеливаются переступить границы - пропадают, - пояснил Ситалк.

- Как пропадают?

- Совсем пропадают. Никто не возвращается. Никогда. Если ты входишь во владения мертвых, остаешься там навсегда.

- Доподлинно известно, что многие герои спускались в царство Плутона и возвращались оттуда живыми. Ярким примером может служить миф о Геркулесе, миф о...

- Ты глупый, - сказал вождь. - Не слушаешь, только говоришь. Такие как ты приходили когда-то. Они тоже думали, что им все сойдет с рук. А потом пропали, не вернулись больше никогда.

- Это мифы твоего племени? Расскажи, интересно, - сказал Туллий.

- Что такое миф? - вождь пристально посмотрел на путника.

- Это сказание о том, как происходил мир, о представлениях твоего племени о мире, о том, что происходило после творения.

- Миф - это выдумка? - спросил вождь.

- Иногда да, - на секунду замявшись, ответил путник.

- Тогда это не миф!- неожиданно закричал вождь. - Это правда. Они приходили, я их видел. Много лун назад, они пришли. Много лун сменилось, а они все не вернулись. Пришли всего несколько, остальные пропали.

- Так мы говорим о событиях, которые произошли несколько лет назад? Хочешь сказать, до меня здесь была экспедиция?

- Ты глупый, - раздраженно бросил вождь. - Уши есть, а слов не слышат.

- О чем ты толкуешь, никак не могу понять?

- Пойдешь туда, и нам на головы обрушатся беды! - воскликнул Ситалк.

- То есть вы меня не пустите на запад? - спросил путник.

- Мы не держим тебя более. Ты сам себе хозяин. Но если пойдешь на запад, умрешь, - сказал вождь. - Там нет племен, там лишь смерть.

- Я полагаю, что на западе раскинулись обширные пастбища, там должен проживать кто-то. Вероятно, ты введен в заблуждение древними преданиями твоего народа. Римляне, о которых ты говоришь, просто спустились с гор в другом месте, им не пришлось возвращаться через твою деревню.

- Некоторые вернулись. Они боялись.

- Боялись? Чего?

- Мертвых. Мертвые шли за ними, хотели причинить им вред. Мертвые забрали всех спутников, но некоторым удалось укрыться. Они вернулись и боялись.

- Были напуганы? Что же могло их напугать? Может племя, которое там проживает, агрессивно? Да-да, на них напали горцы, которые живут там, убили нескольких, остальные спаслись.

- Ты глупый! - в который раз закричал старик. - У тебя большая голова, но внутри она пустая. Они все рассказали. Там мертвые, - старик указал на запад. - Там вход в царство мертвых - оно под землей. Они выходят оттуда, когда живые нарушают границы. Они не любят живых. Потому нельзя туда ходить.

- Если твое племя не станет мне мешать, я все-таки попробую пробраться дальше на запад. Верни мне мои вещи.

Старик всплеснул руками.

- Ты глупый, - сказал он в последний раз, развернулся к путнику спиной. Сын Ситалка, стоявший все это время в стороне, помог отцу, подхватив его под руку.

Туллий стукнул себя по лбу.

- Постой, погоди. Я вспомнил, у меня же нет проводника. Есть ли кто-нибудь из твоего племени, кто покажет мне тропинки, ведущие на запад? - спросил Туллий.

Старик с усмешкой посмотрел в сторону римлянина.

- Я заплачу, - неверно истолковав сомнения старика, произнес Туллий. - У меня есть золото, есть и другие ценности.

- Оставайся сегодня у нас. Вечером будет праздник. Я покажу тебе, почему нельзя идти на запад, - сказал старик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ларец Пандоры

Похожие книги