Читаем Тест на любовь полностью

— Может, ненадолго? — сдался Нэш.

Мэгги энергично кивнула.

— И никаких танцев.

Она снова кивнула:

— Я даже обещаю пить только апельсиновый сок.

— Черт побери, конечно же будешь, — пробурчал он. — И сегодня я останусь у тебя.

Мэгги с удивлением посмотрела на него:

— Ты думаешь, мое сотрясение это позволит?

— Разумеется, я о чисто медицинском уходе.

Мэгги улыбнулась. Просто не могла сдержаться. Если она может вынести бал, то сможет вынести и то, что неизбежно случится, если они окажутся под одной крышей.

— Конечно.

Мэгги в сотый раз разгладила корсет платья на животе, скучая в ожидании, когда приедет Нэш. Она со всех сторон осмотрела себя в зеркале. Лиф платья обтягивал тело, и, если бы срок у нее был хоть на месяц больше, она не смогла бы надеть его.

Она посмотрела на часы, довольная, что смогла подготовиться за такое короткое время. Ее выписали только в четыре, и ей потребовался еще час, чтобы убедить Нэша, опекающего ее, как наседка, что она справится и без него. Наконец, она выгнала его в пять тридцать, настояв на том, чтобы он пошел домой, подготовился и потом заехал за ней.

Послышался стук в дверь, и Мэгги почувствовала, как комок нервов в животе немного напрягся. Она еще раз быстро взглянула на себя в зеркало и пошла по дому, выключая по дороге свет.

Нэш увидел Мэгги через стеклянные двери и почти прислонился к ним от облегчения. Он нервничал из-за того, что оставил ее одну, и понесся домой, быстро принял душ, оделся и поехал к ней. Его сердце колотилось, пока он шел по дорожке, и перед тем как постучать, подумал, насколько легко можно будет вышибить дверь, если Мэгги не ответит в течение минуты.

Однако все его защитные инстинкты мачо быстро умерли, когда она открыла дверь. Он перестал воображать, как она лежит без сознания на полу в доме; теперь он представлял себе, как сорвет с нее платье и бросит на кровать.

— Bay.

Она выглядела потрясающе. Ее шелковое белое, с желтоватым оттенком платье было великолепно. Глубокий вырез открывал грудь. Талию охватывал широкий пояс, юбка ниспадала до пола, повторяя изгибы ее тела, и сверкала у края, словно рыбий хвост.

Ткань переливалась жемчужным блеском и колыхалась при малейшем движении ее тела. Он так сильно хотел прикоснуться к ней, что знал: не сможет думать ни о чем другом весь вечер — как его рука будет скользить по шелку, ощущать затвердевшие соски под материалом, тепло и податливость изгибов тела Мэгги.

У нее на шее было короткое тройное колье из черного жемчуга, и он сжал руки в кулаки, чтобы не погладить его.

Сердце Мэгги застучало от его одобрительного взгляда.

— Ты сам вау, — пробормотала она.

Он выглядел как модель. Она впервые видела его в костюме, и эффект был ошеломляющий. Его черный смокинг сидел потрясающе, и она не могла решить, какой Нэш красивее: Нэш в джинсах или Нэш в смокинге. Ей пришел на ум еще один образ, и она мысленно дала себе пощечину.

Конечно же обнаженный Нэш.

Нэш медленно окинул взглядом ее лицо, запоминая каждую черточку. Сегодня она накрасила глаза темным карандашом и тушью, и они выглядели страстными и соблазнительными. Манили его, искушали взять ее на руки и провести всю ночь здесь, в постели. Затем он заметил искусную наклейку на ее виске и призвал на помощь свой разум.

— Как себя чувствуешь? — спросил он, убирая челку с ее лба, чтобы все осмотреть.

Мэгги отстранилась от него и закатила глаза.

— Я в порядке.

— Уверена? — не успокаивался он.

Мэгги знала, что, если они сейчас же не уедут, она разрыдается. Она не могла вынести его заботу.

Ей не хотелось случайно сболтнуть о том, что она к нему чувствует — ведь это еще больше все усложнит.

— Да, Нэш.

Она сделала шаг вперед, заставляя его отступить, прошла мимо него и направилась к его машине.

Нэш повернулся и смотрел ей вслед. На спине был вырез, и он чуть не застонал в голос.

Как он может не прикоснуться к этому?

В затемненном зале гремела музыка, и Мэгги с завистью смотрела, как толпа весельчаков, включая Нэша, отрывается на танцполе. Столики были украшены плавающими в воде свечами, серебряной мишурой, красными льняными салфетками и темно-зеленым трилистником. Огоньки мерцали и отражались в бокалах и мишуре.

Однако было то, что отвлекало ее от танцпола. Она приобрела статус знаменитости; в самом начале вечера коллеги засыпали ее вопросами о том, как она себя чувствует, подходили и говорили о событиях прошлого вечера. Было видно, что все сплетничали только об этом.

Она снова посмотрела на танцующих. Нэш был там с Зо из соседнего отделения. Если это вообще возможно, то он выглядел еще привлекательнее, чем тогда, когда стоял у ее порога, что лишь ухудшило ее плохое настроение.

С волосами, растрепавшимися от танцев, он выглядел как кинозвезда после вечеринки по случаю вручения «Оскара». И он был невероятно популярен, несмотря на его нежелание покидать ее. Но она спрятала свою ревность как можно глубже и выгнала его потанцевать. Чтобы хоть немного отдохнуть от его безмерной обходительности и чертова лосьона после бритья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скорая помощь

Одержимые страстью
Одержимые страстью

Джейсон Дрейк – известный врач-диагност. В своей практике он часто использует и новые, еще не опробованные методы, постоянно рискуя карьерой. Джейсон попал в весьма неприятную историю – его признали виновным в гибели пациента. Преодолевать трудности Джейсону помогает Стефани Монтклер – заведующая отделением госпиталя, особа красивая, молодая и очень независимая. Они близки не только по работе – их связывают интимные отношения. Но ни у того ни у другого нет никакого желания создавать семью. Оба увлечены лишь медициной.Стефани выясняет, что беременна, и с этого момента в их отношениях все меняется. К своему удивлению, молодая женщина открывает в Джейсоне, этом колючем и часто весьма грубом человеке, все новые импонирующие ей черты и понимает, что совсем не знала его…

Конни Кокс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей