Читаем Тест на любовь полностью

— Мэгги? — Нэш думал, у него сердце выскочит из груди, когда она пошевелила головой и застонала.

— Мэгги, это Гемма. Можешь открыть глаза?

В голове Мэгги стучало, и голос Геммы звучал словно издалека, но она послушно открыла глаза. Она не могла сфокусировать взгляд.

— Мэгги!

Нэш?

— Нэш? Что не так? — Она попыталась сесть, но его руки удерживали ее. — Что случилось? — ошеломленно спросила она.

— Тебя ударили ножом? Куда, Мэгги? Куда тебя ударили? — Нэш снова ощупал ее, пытаясь найти рану.

Мэгги нахмурилась, когда пульсация в ее голове усилилась.

— Что? Нет. — На нее нахлынули прошедшие события. Она попыталась сесть, но ей снова не позволили. Она увидела свертывающуюся кровь, покрывающую ее тело. — Он не ударил меня ножом, — возразила она. — Он разрезал пакет с кровью. Не меня.

— Кто — он? — спросила Линда.

— Дедушка Кристофера. Он разрезал пакет, вырвал его у меня из рук и убежал. Я упала… поскользнулась на полу и ударилась головой, вот и все. — Мэгги подняла руку к голове и попыталась успокоить крошечные молоточки, стучащие в ее черепе.

Неотложная помощь, состоящая из двух врачей и двух медсестер, анестезиолога и двух санитаров с тремя здоровыми охранниками, выбежала из запасного выхода неподалеку. Рей пришла как часть команды отделения интенсивной терапии одновременно с ними. Они все застыли, увидев картину, представшую перед ними.

Если бы в голове Мэгги не пульсировало так сильно, она бы рассмеялась. Она подумала, что все и в самом деле выглядит так, словно здесь была бойня. А затем они все сразу задвигались, словно в коридоре обнаружилась обитель демонов.

Офицер охраны вызвал подкрепление и позвонил в полицию. Он отправил двух офицеров на поиски преступника. Гемма велела двум санитарам взять тележку и отправила врачей назад в их отделения. Линда сказала Рей смотреть за отделением, и два прибывших охранника пошли следом.

Мэгги посмотрела на Нэша. Он выглядел еще хуже, чем тем утром, когда нашел положительный тест на беременность в ее ванной. Он пригладил испачканными кровью руками волосы, и пятно крови отпечаталось на его безупречной щеке.

— Нэш?

Нэш услышал ее слабый голос, обычно такой сильный и уверенный, и приподнял ее, прижав к груди. Она дрожала, и он крепче обнял ее. Ему было плевать, что на нем будет еще больше крови, или что рука, которой он гладил ее волосы, была покрыта красной клейкой массой. Она в порядке. Ребенок в порядке. Лишь это важно.

— Черт побери, Мэгги, ты до смерти напугала меня.

Мэгги щекой и пульсирующим виском прижалась к его рубашке. Она ощущала себя божественно, вдыхая его аромат, уничтожавший металлический запах, который вызывал у нее тошноту.

— Пойдемте, вы, двое, — вмешалась Линда. — Нужно сделать Мэгги рентген.

Мэгги посмотрела на Нэша и покачала головой.

— Нет, Нэш, я не могу, — прошептала она. — Ребенок, — одними губами произнесла она.

Нэш улыбнулся и поцеловал ее в нос, с восторгом видя, как она сидит, разговаривает и думает — обычная и властная Мэгги. На один ужасный момент он подумал, что она умерла.

— Боюсь, они знают о ребенке, Мэгги.

Мэгги выдохнула от его слов. Она бы точно разозлилась, если бы у нее не стучало в голове, а Линда и Гемма глупо улыбались ей, так что она просто закатила глаза.

— Что ж, хорошо. Я не буду делать рентген.

Гемма изогнула бровь, посмотрев на Нэша:

— Мэгги, ты была без сознания. Довольно долго. Нам нужно убедиться, что у тебя нет никаких повреждений.

Мэгги высвободилась из его объятий и попыталась встать. Ноги ее дрожали. Нэш помог ей.

— Я в порядке, — сказала она. К несчастью, прилив тошноты выбрал именно этот момент, чтобы накатить на нее, и она зашаталась.

— Ничего себе. — Нэш придержал ее, Не давая упасть. Мэгги протестовала. Привезли каталку. — Видишь? Тебе все же нужно сделать рентген, — тихо сказал он.

— Никакого рентгена, — упрямо повторила она. — Делайте полное неврологическое обследование, если нужно, но я не собираюсь облучать своего ребенка.

— Мэгги, — умоляюще проговорила Гемма. — Одно рентгенологическое обследование не навредит ребенку. Они примут нужные меры предосторожности.

— Нет.

— Тебе придется остаться на ночь для наблюдения, если ты откажешься, — строго проговорила Гемма.

Мэгги посмотрела на двух врачей, объединенных решением подвергнуть ее ребенка смертельному облучению.

— Отлично.

Через два часа Нэш наконец-то освободился, чтобы навестить Мэгги. Ее увезли на «скорой» в отделение общей терапии, а он остался разбираться с полицией и передавать дела Маку. Каждая его частичка протестовала против их разделения, но он знал, что больница была лучшим для нее местом.

И все же вид ее, лежащей в луже крови, запечатлелся у него в сознании с тошнотворной ясностью, и необходимость убедиться в том, что с ней все в порядке, была доминирующей. Его нервы были напряжены до предела, когда ему наконец удалось уйти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скорая помощь

Одержимые страстью
Одержимые страстью

Джейсон Дрейк – известный врач-диагност. В своей практике он часто использует и новые, еще не опробованные методы, постоянно рискуя карьерой. Джейсон попал в весьма неприятную историю – его признали виновным в гибели пациента. Преодолевать трудности Джейсону помогает Стефани Монтклер – заведующая отделением госпиталя, особа красивая, молодая и очень независимая. Они близки не только по работе – их связывают интимные отношения. Но ни у того ни у другого нет никакого желания создавать семью. Оба увлечены лишь медициной.Стефани выясняет, что беременна, и с этого момента в их отношениях все меняется. К своему удивлению, молодая женщина открывает в Джейсоне, этом колючем и часто весьма грубом человеке, все новые импонирующие ей черты и понимает, что совсем не знала его…

Конни Кокс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей