Читаем Тест на верность (СИ) полностью

— Именно. Кристиан отказался от свадьбы и глупая девочка бросилась звонить мне, жаловаться на вас. Хотя, мы то с вами понимаем, что она сама в ответе за произошедшее. Знаете, я ее не виню. Она просто слишком молода, неопытна. Другое дело вы — женщина мудрая, циничная, расчётливая…

Ох, вот, значит, как он меня классифицирует. Наверняка, думает, что я гоняюсь за толстыми кошельками с прицелом на то, чтобы выскочить замуж за одного из своих клиентов.

— Полагаю, вопрос исчерпан? — спросила я, намекая на то, что гостю пора уходить.

— Не совсем.

Мистер Ричардсон одним махом осушил свой стакан с алкоголем и продолжил:

— Я бы хотел, чтобы вы исчезли из жизни моего сына навсегда. Покинули Нью-Йорк, сменили номер телефона… Обрубили, так сказать, все контакты.

Я натянула на физиономию вежливую улыбку.

— Повторяю: мы с Крисом не вместе, что вам ещё нужно?

— Объясню, — отставляя пустой стакан на кофейный столик, учтиво произнёс он. — Понимаете ли, мисс, сын — это мое будущее. Он мой единственный наследник, единственная надежда. Его безупречная, кристально чистая репутация — залог успеха. Я хотел бы видеть его и на политической арене, но сами понимаете, связи с проститутками поставят огромный, жирный крест на его начинаниях.

Я расхохоталась. Что за чушь он несёт? Какое вообще он имеет право вмешиваться в жизнь взрослого, разумного человека?

— Я сказал что-то смешное?

— Извините, но вы же в курсе, что Кристиану давно не пятнадцать лет? Что он вправе сам разобраться с кем ему жить, с кем спать.

— Естественно.

— Тогда, какого хера вы мне тут заливаете? — глубо прыснула я.

— Не заливаю, а всего лишь рекомендую. Покиньте город, хотя бы на пару лет. Утрясется, забудется… Мы найдём Крису новую достойную партию…

— Мы — это вы? — я вновь разразилась смехом. — Господи, вы себя слышите? Кристиан живой человек, а не ваша вещь! Позвольте ему самому решать!

— А вам все весело, я смотрю… Вы дерзкая, но поверьте и не таких ломали… — его взгляд скользнул по мне. Глаза, такие же изумрудно-зелёные, как у Криса, пристально изучали лицо.

— Звучит, как угроза, — ровно ответила я, хотя внутри все клокотало, дрожало. Сердце бешено стучало, прыгая, как футбольный мяч на поле.

— Это и есть угроза, мисс, — Ричардсон одарил меня белоснежной улыбкой во все тридцать два. — Пожалейте свою прекрасную мордашку, вам ещё толпы мужиков соблазнять.

По спине прокатился холодок, ладони вспотели.

— Думаете, вы первый, кто мне угрожает? — собравшись с мыслями, все так же решительно отозвалась я.

— Я первый, кто воплотит свои угрозы в жизнь, если не будете играть по моим правилам.

— Что же, удачи, мистер Арчибальд.

В его глазах блеснул недобрый огонёк. Он медленно поднялся с дивана, направляясь к выходу.

— Это вам удачи, милая Оливия, — брезгливо бросил он на прощанье.

Глава 28

Часы громко тикали, наполняя кабинет ритмичными механическими звуками. Я сидела напротив Эрики, до боли сцепив между собой пальцы рук. Наш разговор выдался нервным и напряженным.

Сначала ее обескуражила новость о том, что Роберт держал меня в ванне, чтобы подставить перед Кристианом, затем она просто обалдела, когда я рассказала ей о визите Ричардсона-старшего.

— А вот сейчас, моя милая, я тебе рекомендую нанять телохранителей. Это не шутки, — обеспокоено отозвалась она. — Как-то слишком много недоброжелателей вокруг собралось.

— Да ну, нет. Роберт уже отомстил, а отец Кристиана… Не думаю, что он воплотит свои угрозы в жизнь.

Эрика пятерней откинула волосы назад, вздохнула.

— Не хочу тебя пугать, но об Арчибальде Ричардсоне ходят довольно противоречивые слухи, — начала Эрика несмело, словно сомневаясь, говорить или нет. — Ещё когда мы жили с Робертом он пару раз упоминал о каких-то не совсем законных делах Ричардсона. И это было не мошенничество, не финансовые махинации. Как я поняла, он каким-то боком замешан в исчезновении людей.

Я нервно сглотнула.

— Конечно, перед законом он чист, не засветился ни в одном скандале. Возможно, сейчас он ведёт себя, как добропорядочный гражданин, но то, что его нефтяной бизнес изначально построен на крови — факт.

— Интересно, почему ты решила поделиться этим только сейчас? — выдержав паузу, немного переварив слова подруги, спросила я. — Почему молчала, когда я рассказала тебе, что моя цель соблазнить сына мистера Ричардсона?

— Я как-то не подумала об этом! И вообще не предполагала, что ваши отношения с Кристианом зайдут так далеко! Он же просто был очередным твоим клиентом! — всплеснула руками Эрика, оправдывая себя. — Плюсом, все знают, что дочь Арчибальда замужем за каким-то деревенщиной. Думала, папаша не вмешивается в личную жизнь отпрысков и ему все равно с кем они встречаются, а тут вон как все обернулось.

— Он лишил дочь наследства и не общается с ней именно из-за ее «неправильного» выбора партнера, — ответила я.

— Серьезно? — подруга приоткрыла рот от удивления.

— Совершенно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы