Читаем Тест на верность (СИ) полностью

— Как голова? Не болит? Не тошнит? — сыпала вопросами доктор.

— Все хорошо, — кивнула я, покорно подавая ей руку для измерения давления.

Доктор Ли была невысокой и хрупкой женщиной лет сорока-сорока пяти. Ее волосы всегда были собраны с тугой низкий хвостик, а лицо украшали очки в изящной роговой оправе. От других врачей ее отличала невероятная бодрость духа и восхитительные, нежные руки. Каждый раз ее касания были практически невесомыми и невероятно ласковыми. Даже когда она осматривала мое разбитое лицо, боль не так чувствовалась.

— Пожалуй, через пару деньков можно вас выписать, — дежурно улыбнувшись, резюмировала она.

— А раньше никак нельзя?

— Нет, мисс. На всякий случай, я ещё послежу за вами.

Мой обреченный вздох сорвался с губ.

— Ну, перестаньте. Не вешайте нос! — чуть дотрагиваясь до моего плеча, проговорила она.

Я улыбнулась уголками губ. Невыносимо было здесь находится. Радовало только одно — ко мне на ночь вновь придёт Пабло. Для него тут даже небольшой диванчик поставили, чтобы он не ютился в кресле.

Едва доктор покинула мою палату, следом вошли Эрика с Пабло. Последний сжимал подушку в руках.

— Решил устроится поудобнее? — поприветствовав друзей, обратилась я к Пабло.

— Да. Местные подушки противно воняют, да и шею после них не разогнёшь. Все своё ношу с собой, — он плюхнулся на диван, устраиваясь на нем поудобнее.

— Ну, Лив. Что сказал полицейский относительно заявления на Арчибальда? — взволнованно спросила Эрика, усаживаясь рядом.

— Ничего. Я не сказала.

Друзья разом вздохнули от облегчения. Одобрительно улыбнулись друг другу.

— Ты — молодец! — похвалил Пабло. — Не нужно усугублять ситуацию.

— Это не значит, что я буду сидеть сложа руки.

— Конечно, не будешь! Ты же уедешь, да, Лив? — чирикал друг. — Лазурный Берег, жди Лив Джонсон?

— Нет.

Теперь друзья практически синхронно простонали, выказывая своё неодобрение.

— Я просто нарою на этого мерзкого Арчибальда компромат и поставлю свои условия.

— Лииив, — протянула подруга. — Как ты это собираешься сделать?

— Пока не знаю. Но у меня осталось очень много благодарных и влиятельных клиенток, которые не откажут в помощи. Не может быть Арчибальд таким кристально чистым. Что-нибудь да откопаю в его биографии.

— И что? Думаешь ему угрожать?

— А почему бы и нет? Если он не отстанет, я буду защищаться.

Пабло ударил ладонью по своему лбу.

— Господи, я бы назвала тебя смелой, но у меня в голове крутиться лишь слово «безумная», — ответила Эрика.

Кажется, надвигалась буря. Меня ждал очередная поучительная беседа на тему, как правильно поступить и что делать. Да, может я и была не права, но так не хотелось прогибаться под тяжестью навалившихся обстоятельств!

— Простите, мисс Джонсон, вам тут просили передать.

В палате появилась медсестра Элла, сжимающая а руке строгий и лаконичный букет темно-бордовых калл.

— Принёс курьер. От кого не сказал, но к цветам полагался конверт, — быстро всучив все в мои руки, Элла поспешила удалиться.

— Какой отвратительный похоронный букет, — пренебрежительно фыркнула Эрика, брезгливо бросая взгляд на каллы.

И правда, цветы выглядели мрачновато. Распаковав конверт я извлекла из него билет до Ричмонда на послезавтра. В один конец. Не сложно догадаться, кто был отправителем. Очередной намек на то, что мне пора убраться из Нью-Йорка.

Не дождется!

Я с силой швырнула букет на пол. В палате повисло тягостное молчание, нарушаемое только раскатами грома. Ливень накрыл город.

Глава 30-1

Две недели спустя.

Синяки с лица почти сошли, ссадины зажили. Я практически вернула себе свой прежний облик, не считая небольшого, еле заметного шрама над верхней губой.

Физически я была здорова и чувствовала себя отлично, разве иногда голова кружилась и подташнивало, но это были остаточные последствия сотрясения.

Все эти дни я жила у Эрики. Она буквально забрала меня к себе, мол у неё, с двумя амбалами-телохранителями будет намного спокойнее. Я не сопротивлялась и не спорила, особенно после того, как Арчибальд прислал мне билет в Канаду, в комплекте с цветами, к которым для полного «счастья» только траурной ленточки не хватало.

За это время Ричардсон ещё однажды дал о себе знать — направил открытку на адрес Эрики с текстом: «Я теряю терпение». После этого вот уже неделю от него не было ни слуха ни духа. Вероятно, притаился, змей…

Сейчас я сидела в кабинете, в сотый раз просматривая добытые документы на Арчибальда, пытаясь найти хоть какое-то подтверждение, что сделка, которую он провернул несколько лет назад была незаконной. Бесполезно. Идеально составленный договор, чистая бухгалтерия. Комар носа не подточит! Н-да… Его бывшая секретарша, на которую я вышла благодаря своей клиентке, мне совершенно ничем не помогла. Увы.

Ну, ничего, прорвёмся! Кто сказал, что будет легко?

Скомкав многочисленные копии документов, я выкинула их в корзину. От досады ударила кулаком по столу.

— Почему-то так и думала, что найду тебя здесь, — в кабинете появилась Эрика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы