Читаем Тет-А-Тет (СИ) полностью

— Ага, уже иду, - плюхнулся обратно на кровать, уткнувшись лицом в подушку.

— Ланс, - позвал Райен, настигая коллегу в коридоре. – Нас заведующий ищет.

— Не сейчас, - продолжал идти в сторону столовой, - мне нужно найти этих…

— Ланс, - не дал договорить. - Он сейчас уезжает, ждёт нас у входа.

— Бл... – мигом смолкнув, развернулся и направился к выходу.

Райен последовал за ним.

Дэйв взял сэндвич и начал завтракать. Том достал бутылку с оставшимся лимонадом и принялся не спеша попивать, стараясь не глядеть в сторону неприятеля. Дэйв искоса поглядывал, как тот лишь пьёт пустую воду. Поняв, что еды у него не осталось, взял из своих запасов и подошёл к нему:

— Держи, - протянул Тому свёрток с бутербродами и яблоко.

— Спасибо, - откинув гордость, взял предлагаемое.

Дэйв вернулся на своё место.

— Приятного аппетита, - пожелал Том.

— И тебе.

В молчании, они продолжили завтракать.

Учителя провожали взглядом уезжающую машину заместителя.

— И это всё? – недоумевал Ланс, разведя руками. – Сообщить, что у нас будет экскурсовод. Разве мы этого и так не знали?

— Ланс? - настороженно спросила Джесси. – Что с тобой?

— Всё прекрасно, - ответил кратко.

— Мы сейчас, - обратилась она к коллегам.

Оба отошли в сторону и скрылись за углом здания.

— Не поступай так со мной, - прошептала она.

— О чём ты? – не понимал её слов.

— Ты оскорбляешь меня, - смотрела ему в глаза.

— Оу, - дошло до него. – Нет, Джесс. Нет, мне приятно было, что ты вчера вечером… В общем, это не из-за этого. Просто я хочу увидеть этих двух недоносков – Тома и Дэйва.

В голосе появились нотки раздражительности.

— Зачем? – не понимала она.

— Сам не знаю, - пожал плечами. – Хочу и всё тут. Похоже, моё предупреждение, что им придётся учиться со мной до сорока лет, здорово их напугало. Они избегают встречи. Что самое странное, сразу оба, как сговорились.

— Сейчас все выйдут на улицу, и увидишь их. Успокойся. Ты ведь видел их утром в своих комнатах?

— Не успел, они уже ушли в столовую.

— Что по мне, так ты драматизируешь.

Ланс помотал головой, отгоняя все мысли:

— Извини, горный воздух видать так влияет.

— Пойдём.

Оба вышли из-за угла. У здания ходили уже около семидесяти учеников.

— Будет не просто их найти.

Джесси улыбнулась:

— Главное, что нет беспорядков. Пусть бегают, если это доставляет им удовольствие.

Глубоко вздохнув, Ланс тяжело выдохнул.

— Не думал, что мне когда-либо захочется их увидеть, как сейчас.

— Внимание! Доброго всем утра!

Присутствующие повернулись к мужчине. Выглядел он так, словно собрался на спецзадание. Форма напоминала боевую окраску, чтоб слиться с природой. Выглядел примерно на сорок-сорок три года. Ланс с Джесси так же приблизились.

— Меня звать Рик. Сегодня я ваш экскурсовод. Места, которые сегодня посетим, очень богаты историей. Мы посетим скалистый лабиринт, продолжительность которого около четырёх километров, так же взглянем на жертвенник, которому больше трёхсот лет.

Присутствующие выслушивали оратора.

— Осмотрим камни-великаны, появление которых здесь до сих пор является загадкой. И самое главное, увидим «чёртово» озеро.

— Откуда такое название? – поинтересовались из толпы.

— Об этом озере складывалось немало легенд. Озеро невероятной прозрачности. Если приглядеться, то можно лицезреть камни, лежащие на дне. Одна из легенд, что лес стоящий у озера является стражем, который охраняет священную воду. И каждого, кто решит потревожить спокойствие воды, ждёт наказание.

— Тогда это святое озеро, - усмехнулись ребята.

— Не совсем, - оратору явно нравилось отвечать на вопросы.

Ланс украдкой пробегал по головам, пытаясь найти Тома и Дэйва.

— Название у него такое, - продолжал экскурсовод. – От того, что животные, птицы, которые приходили на водопой пропадали. Считалось, что озеро забирает их себе, за то, что они решили испить из её истоков. Но самая удивительная вещь в том, что осенью, когда множество деревьев скидывают листву, на озеро не падают листья, а зимой оно не замерзает.

Экскурсовод оглядел присутствующих.

— Хорошо, вижу, вам не терпится уже отправиться. Что же, давайте приступим и начнём нашу экскурсию с жертвенника. Надеюсь до похолодания, которое обещали синоптики, мы многое успеем осмотреть.

Мужчина прошёл вперёд. Включив рупор, он продолжил:

— Меня всем хорошо слышно? Так вот, история этого жертвенника насчитывает около триста лет, точной информации нет, может и больше. Кстати, там множество древних статуй из дерева, когда-то на этом месте располагалась колония…

Экскурсовод Рик уводил за собой толпу. Ланс обречённо вздохнул, так и не увидев искомых ребят.

— Пойдём, - позвала Джесси. – Начинается самое интересное.

Послушно он последовал с ней за остальными.

Через пару минут голос из рупора постепенно стих и площадь базы опустела.

— Урод.

— Кретин.

Оба сидели на своих «шконках» и смотрели друг на друга.

— Недоросль, - продолжал Том.

— Гнида, - отвечал Дэйв, смотря на него.

— Жаба.

— Козёл.

Том слегка призадумался:

— Лох.

— Нет, - помотал головой Дэйв.

— Лох, - настаивал Том.

— Сказал нет, придумай другое.

— Почему?

— Потому что он учитель, а лохи не умеют мыслить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы