Читаем The Abbot полностью

so often alluded to in our ancient drama; and which still flourishes on the stage in the battle that concludes Bayes's tragedy. To rival the address and agility displayed by this character, another personage advanced in the more formidable character of a huge dragon, with gilded wings, open jaws, and a scarlet tongue, cloven at the end, which made various efforts to overtake and devour a lad, dressed as the lovely Sabaea, daughter of the King of Egypt, who fled before him; while a martial Saint George, grotesquely armed with a goblet for a helmet, and a spit for a lance, ever and anon interfered, and compelled the monster to relinquish his prey. A bear, a wolf, and one or two other wild animals, played their parts with the discretion of Snug the joiner; for the decided preference which they gave to the use of their hind legs, was sufficient, without any formal annunciation, to assure the most timorous spectators that they had to do with habitual bipeds. There was a group of outlaws with Robin Hood and Little John at their head


[Footnote: The representation of Robin Hood was the darling Maygame both in England and Scotland, and doubtless the favourite personification was often revived, when the Abbot of Unreason, or other pretences of frolic, gave an unusual decree of license.


The Protestant clergy, who had formerly reaped advantage from the opportunities which these sports afforded them of directing their own satire and the ridicule of the lower orders against the Catholic church, began to find that, when these purposes were served, their favourite pastimes deprived them of the wish to attend divine worship, and disturbed the frame of mind in which it can be attended to advantage. The celebrated Bishop Latimer gives a very naive account of the manner in which, bishop as he was, he found himself compelled to give place to Robin Hood and his followers.


"I came once myselfe riding on a journey homeward from London, and I sent word over night into the towne that I would preach there in the morning, because it was holiday, and me thought it was a holidayes worke. The church stood in my way, and I took my horse and my company, and went thither, (I thought I should have found a great company in the church,) and when I came there the church doore was fast locked. I tarryed there halfe an houre and more. At last the key was found, and one of the parish comes to me and said,--'Sir, this is a busie day with us, we cannot hear you; it is Robin Hood's day. The parish are gone abroad to gather for Robin Hood. I pray you let them not.' I was faine there to give place to Robin Hood. I thought my rochet should have been regarded, though I were not: but it would not serve, it was faine to give place to Robin Hood's men. It is no laughing matter, my friends, it is a weeping matter, a heavie matter, a heavie matter. Under the pretence for gathering for Robin Hood, a traytour, and a theif, to put out a preacher; to have his office lesse esteemed; to preferre Robin Hood before the ministration of God's word; and all this hath come of unpreaching prelates. This realme hath been ill provided for, that it hath had such corrupt judgments in it, to prefer Robin Hood to God's word."--Bishop Latimer's sixth Sermon before King Edward.


While the English Protestants thus preferred the outlaw's pageant to the preaching of their excellent Bishop, the Scottish calvinistic clergy, with the celebrated John Knox at their head, and backed by the authority of the magistrates of Edinburgh, who had of late been chosen exclusively from this party, found it impossible to control the rage of the populace, when they attempted to deprive them of the privilege of presenting their pageant of Robin Hood.


[Note on old Scottish spelling: leading y = modern 'th'; leading v = modern 'u']


Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Мистика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези