Читаем The Accidental Tourist полностью

"I'm fine! Just fine! What could be wrong? All I need is time to get organized. I'll have the manuscript in by September fifteenth. Possibly earlier. Yes, very possibly earlier. Maybe the end of August. All right?"

Then he hung up.

But his study was so dim and close, and it gave off the salty, inky smell of mental fidgeting. He walked in and felt overwhelmed by his task, as if finally chaos had triumphed. He turned around and walked out again.

Maybe he couldn't get his guidebook organized, but organizing the household was another matter entirely. There was something fulfilling about that, something consoling-or more than consoling; it gave him the sense of warding off a danger. Over the next week or so, he traveled through the rooms setting up new systems. He radically rearranged all the kitchen cupboards, tossing out the little bits of things in sticky, dusty bottles that Sarah hadn't opened in years. He plugged the vacuum cleaner into a hundred-foot extension cord originally meant for lawn mowers. He went out to the yard and weeded, trimmed, pruned, clipped-stripping down, he pictured it. Up till now Sarah had done the gardening, and certain features of it came as a surprise to him. One variety of weed shot off seeds explosively the instant he touched it, a magnificent last-ditch stand, while others gave way so easily-too easily, breaking at the topmost joint so their roots remained in the ground. Such tenacity! Such genius for survival! Why couldn't human beings do as well?

He stretched a clothesline across the basement so he wouldn't have to use the dryer. Dryers were a terrible waste of energy. Then he disconnected the dryer's wide, flexible exhaust tube, and he taught the cat to go in and out through the empty windowpane where the tube had exited. This meant no more litterbox. Several times a day the cat leapt soundlessly to the laundry sink, stood up long and sinewy on her hind legs, and sprang through the window.

It was a pity Edward couldn't do the same. Macon hated walking him; Edward had never been trained to heel and kept winding his leash around Macon's legs. Oh, dogs were so much trouble. Dogs ate mammoth amounts of food, too; Edward's kibble had to be lugged home from the supermarket, dragged out of the car trunk and up the steep front steps and through the house to the pantry. But for that, at least, Macon finally thought of a solution. At the foot of the old coal chute in the basement he set a plastic trash can, with a square cut out of the bottom. Then he poured the remainder of a sack of kibble into the trash can, which magically became a continuous feeder like the cat's. Next time he bought dog food, he could just drive around to the side of the house and send it rattling down the coal chute.

The only hitch was, Edward turned out to be scared of the basement. Every morning he went to the pantry where his breakfast used to be served, and he sat on his fat little haunches and whimpered. Macon had to carry him bodily down the basement stairs, staggering slightly while Edward scrabbled in his arms. Since the whole idea had been to spare Macon's trick back, he felt he'd defeated his purpose. Still, he kept trying.

Also with his back in mind, he tied the clothes basket to Ethan's old skateboard and he dropped a drawstring bag down the laundry chute at the end of a rope. This meant he never had to carry the laundry either up or down the stairs, or even across the basement. Sometimes, though-laboriously scooting the wheeled basket from the clothesline to the laundry chute, stuffing clean sheets into the bag, running upstairs to haul them in by the long stiff rope-Macon felt a twinge of embarrassment.

Was it possible that this might be sort of silly?

Well, everything was silly, when you got right down to it.

The neighborhood must have learned by now that Sarah had left him. People started telephoning on ordinary weeknights and inviting him to take "potluck" with them. Macon thought at first they meant one of those arrangements where everybody brings a different pot of something and if you're lucky you end up with a balanced meal. He arrived at Bob and Sue Carney's with a bowl of macaroni and cheese. Since Sue was serving spaghetti, he didn't feel he'd been all that lucky. She set his macaroni at one end of the table and no one ate it but Delilah, the three-year-old. She had several helpings, though.

Macon hadn't expected to find the children at the table. He saw he was somebody different now, some kind of bachelor uncle who was assumed to need a glimpse of family life from time to time. But the fact was, he had never much liked other people's children. And gatherings of any sort depressed him. Physical contact with people not related to him-an arm around his shoulder, a hand on his sleeve- made him draw inward like a snail. "You know, Macon," Sue Carney said, leaning across the table to pat his wrist, "whenever you get the urge, you're welcome to drop in on us. Don't wait for an invitation."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза