Читаем The Accidental Tourist полностью

When she stood in this kind of sunlight her eyes were so clear that it seemed you could see to the backs of them. He knew that from long ago. They might have been his own eyes; they were so familiar. He said, "How have you been?"

"I've been fine."

"Well. Good."

"I know that you're living with someone," she told him in a steady voice.

"Ah! Yes, actually I ... yes. I am."

She knew who it was, too, because she looked past him then at Muriel and Alexander. But all she said was, "Rose told me when she invited me."

He said, "How about you?"

"Me?"

"Are you living with anyone?"

"Not really."

Rose came over and touched their arms, which was unlike her. "We're ready now," she said. She told Macon, "Sarah's my matron of honor, did I happen to mention that?"

"No, you didn't," Macon said.

Then he and Sarah followed her to a spot beneath a tulip tree, where Julian and Dr. Grauer were waiting. There was some kind of makeshift altar there-some little table or something covered with a cloth; Macon didn't pay much attention. He stood beside the minister and fingered the ring in his pocket. Sarah stood across from him, looking gravely into his face.

It all felt so natural.

Luriel said, "I never told you this, but a while before I met you I was dating somebody else."

"Oh? Who was that?" Macon asked.

"He was a customer at the Rapid-Eze Copy Center. He brought me his divorce papers to copy and we started having this conversation and ended up going out together. His divorce was awful. Really messy. His wife had been two-timing him. He said he didn't think he could ever trust a woman again. It was months before he would spend the night, even; he didn't like going to sleep when a woman was in the same room. But bit by bit I changed all that. He relaxed. He got to be a whole different man. Moved in with me and took over the bills, paid off all I still owed Alexander's doctor. We started talking about getting married. Then he met an airline stewardess and eloped with her within the week."

"I see," Macon said.

"It was like I had, you know, cured him, just so he could elope with another woman."

"Well," he said.

"You wouldn't do anything like that, would you, Macon?"

"Who, me?"

"Would you elope with someone else? Would you see someone else behind my back?"

"Oh, Muriel, of course not," he told her.

"Would you leave me and go home to your wife?"

"What are you talking about?"

"Would you?"

"Don't be silly," he said.

She cocked her head and considered him. Her eyes were alert and bright and knowing, like the eyes of some small animal.

It was a rainy Tuesday morning and Edward, who was squeamish about rain, insisted he didn't need to go out, but Macon took him anyway. While he was waiting in the backyard beneath his umbrella, he saw a young couple walking down the alley. They caught his attention because they walked so slowly, as if they didn't realize they were getting wet. The boy was tall and frail, in ragged jeans and a soft white shirt. The girl wore a flat straw hat with ribbons down the back and a longish, limp cotton dress.

They swung hands, looking only at each other. They came upon a tricycle and they separated to walk around it; only instead of simply walking the girl did a little sort of dance step, spinning her skirt out, and the boy spun too and laughed and took her hand again.

Edward finally, finally peed, and Macon followed him back into the house.

He set his umbrella in the kitchen sink and squatted to dry Edward off with an old beach towel. He rubbed briskly at first, and then more slowly. Then he stopped but remained on the floor, the towel bunched in his hands, the tin-can smell of wet dog rising all around him.

When he'd asked Sarah whether she was living with anyone, and Sarah had said, "Not really," what exactly had she meant by that?

The rain stopped and they put Edward on his leash and went out shopping.

Muriel needed bedroom slippers with feathers on them. "Red. High-heeled.

Pointy-toed," she said.

"Goodness. Whatever for?" Macon asked her.

"I want to clop around the house in them on Sunday mornings. Can't you just see it? I wish I smoked cigarettes. I wish Alexander wasn't allergic to smoke."

Yes, he could see it, as a matter of fact. "In your black-and-gold kimono," he said.

"Exactly."

"But I don't believe they sell those feathered slippers anymore."

"In thrift shops they do."

"Oh. Right."

Lately, Macon had begun to like thrift shops himself. In the usual sea of plastic he had found, so far, a folding boxwood carpenter's rule, an ingenious wheeled cookie cutter that left no waste space between cookies, and a miniature brass level for Alexander's toolbox.

The air outside was warm and watery. Mrs. Butler was propping up the squashed geraniums that flopped in the white-washed tire in her yard.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза