Читаем The Best American Noir of the Century полностью

Once inside, I discovered a new realm. A world within a world. Fixing the oxidized battery posts was nothing, done in a matter of minutes. But then I found myself wanting to stay What held me was that I could see, through tiny windows in the wooden structure, people playing, unaware they were being watched. A girl with her mother and father standing behind, encouraging her, humped over the white ball, her face contorted into a mask of concentration, putting right at me, knowing nothing of my presence. One shot and through she went, between my legs, and after her, her mom and dad. They talked among themselves, a nice, dreary, happy family, in perfect certainty their words were exchanged in private. It was something to behold.

I stuck around. Who wouldn’t? Others passed through me, the ghost in the windmill, and none of them knew, not even the pair of tough bucks who played the rounds every night, betting on each hole, whose contraband beer bottles I’d collected that very morning. It became my habit, from then on, to grab time in the windmill during work to watch and listen. I found myself particularly interested in young couples, many of them not much older than I was, out on dates. Having avoided school since we came West, and being by nature an outsider, my social skills were limited. The physical urgency I felt, spying on these lovers, I sated freely behind the thin walls of my hiding place. Meanwhile, I learned how lovers speak, what kind of extravagant lies they tell each other, the promises they make, and all I could feel was gratitude that my brand of intimacy didn’t involve saying anything to anybody. The things I found myself whispering in the shade of my hermitage none of them would like to hear, either. Of that I was sure.

One evening, to my horror, Tom appeared in my peephole vista. What was he doing here? What gave him the right? And who was the girl standing with him, laughing at one of his maudlin jokes? He had a beer in his pocket, like the toughs. His arm was slung over the girl’s shoulder, dangling like a broken pendulum, and his face was rosy for once. They laughed again and looked around and, taking advantage of being (almost) alone, kissed. At first I stood frozen in the windmill whose blades spun slowly, knowing that if Tom caught me watching, he’d beat the hell out of me and back at home deny everything. But soon I realized there was nothing to fear. This was my domain. Tom could not touch me in my hideaway world. Much the same way I used to trespass his superiority with those words lifted out of books, I offered him the longest stare I could manage. Not blinking, not wincing, I made my face into an unreadable blank. Pity he couldn’t respond.

Work went well. Some days I showed up early, on others left late. Gallagher one September morning informed me that if I thought I would be earning overtime pay I was mistaken, and he reacted with a smiling shrug when I told him my salary was more than fair. “You’re a good kid,” he concluded. And so I was, in that what he asked me to do I did, prompt and efficient. Players, it turned out, were more irresponsible and given to vandalism than I’d have assumed. Given the game had so much to do with disciplined timing, thoughtful strategy, a steady hand and eye, what were these broken putters and bashed fiberglass figures about? Perhaps I’d become an idealistic company man, but the extensive property damage Gallagher suffered seemed absurd. I helped him with repairs and thought to ask why he didn’t prosecute the offenders; we both knew who they were. Instead, I kept my concerns to myself, sensing subconsciously, as they say, it’s best not to call the kettle black. After all, Gallagher surely noticed my long absences within the precincts of the park and by mutual silence consented to them, so long as I got the work done.

In my years of wandering far larger landscapes than Bayside I had learned where the birds and beasts of the earth hide themselves against their enemies and how they go about imposing their will, however brief and measly it may be, on the world around them. All my nest hunts and shell meanderings served me well, though here what I collected thus far were fantasies. I can say I almost preferred the limitations of the park. Finding fresh places to hide was my own personal handicap, as it were. And since this was one of the old courses, ostentatious in the most wonderful way —a glorious exemplar of its kind —the possibilities seemed infinite. They weren’t, but I took advantage of what was feasible, and like the birds and crustaceans whose homes I used to collect, having none myself to speak of, I more or less moved into Bayside, establishing makeshift berths, stowing food and pop, wherever I secretly could. Like the hermit crab, I began to inhabit empty shells.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы