Читаем The Brothers Karamazov полностью

“I don’t know which. I don’t know, I have no idea. I was led to believe, I was told. I heard it, and do you know who I heard it from? This same Pyotr Alexandrovich Miusov who just got so angry about Diderot, he told me.”

“I never told you that, I never even speak to you at all.”

“True, you didn’t tell it to me; but you told it in company when I was present; it was three years ago. I mention it because you, Pyotr Alexandrovich, shook my faith with this funny story. You didn’t know it, you had no idea, but I went home with my faith shaken, and since then I’ve been shaking more and more. Yes, Pyotr Alexandrovich, you were the cause of a great fall! Diderot nothing, sir!”

Fyodor Pavlovich was flushed with pathos, though by now it was quite clear to everyone that he was acting again. Even so, Miusov was painfully hurt.

“What nonsense, it’s all nonsense,” he muttered. “I may actually have told it once ... but not to you. It was told to me. I heard it in Paris, from a Frenchman. That it is supposedly read from the Lives of the Saints in our liturgy.[38] He was a very learned man, he made a special study of statistics about Russia . . lived in Russia for a long time ... I myself have not read the Lives of the Saints ... and do not intend to read them ... It was just table talk . . .! We were having dinner then ...”

“So you were having dinner then, and I just lost my faith!” Fyodor Pavlovich went on teasing him.

“What do I care about your faith!” Miusov almost shouted, but suddenly checked himself and said with contempt: “You literally befoul everything you touch.”

The elder suddenly rose from his seat:

“Excuse me, gentlemen, if I leave you now for just a few minutes,” he said, addressing all of his visitors, “but there are people awaiting me who came belore you. And you, all the same, do not lie,” he added, turning to Fyodor Pavlovich with a cheerful face.

He started to leave the cell. Alyosha and the novice rushed after him to help him down the stairs. Alyosha was breathless, he was glad to get away, but he was also glad that the elder was cheerful and not offended. The elder turned towards the porch in order to bless those who were awaiting him. But Fyodor Pavlovich managed to stop him at the door of the cell.

“Most blessed man!” he cried out with feeling, “let me kiss your dear hand once more. No, still you’re a man one can talk to, a man one can get along with. Do you think I always lie like this and play the buffoon? I want you to know that all the while I’ve been acting on purpose in order to test you. I’ve been getting the feel of you, seeing whether one can get along with you. Whether there’s room for my humility next to your pride. I present you with a certificate of honor: one can get along with you! And now, I am silent, from here on I’ll be silent. I’ll sit on my chair and be silent. Now it’s your turn to speak, Pyotr Alexandrovich, you are the most important man left—for the next ten minutes.”

Chapter 3: Women of Faith

Перейти на страницу:

Похожие книги